中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《詩(shī)經(jīng)二則》的賞析

時(shí)間:2024-10-15 22:13:04 梓欣 詩(shī)經(jīng) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《詩(shī)經(jīng)二則》的賞析

  賞析,是一個(gè)漢語(yǔ)詞匯,意思是欣賞并分析(詩(shī)文等),通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識(shí),既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對(duì)形象加以補(bǔ)充和完善。下面是小編幫大家整理的《詩(shī)經(jīng)二則》的賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

《詩(shī)經(jīng)二則》的賞析

  《關(guān)雎》 譯文

  關(guān)關(guān)雎(jū)鳩(jīu),在河之洲。 雎鳩鳥(niǎo)在河中沙洲,不停地鳴叫。

  窈(yǎo)窕(tiǎo)淑女,君子好逑。 文靜美好的姑娘,是男兒的好配偶。

  參差荇(xìng)菜,左右流之。 在船的左右兩邊撈,長(zhǎng)短不齊的水草。

  窈窕淑女,寤(wù)寐(mèi)求之。 文靜美好的姑娘,男兒日夜都想她。

  求之不得,寤寐思服。 思念追求不可得,醒來(lái)做夢(mèng)長(zhǎng)相思。

  悠哉(zāi)悠哉,輾(zhǎn)轉(zhuǎn)反側(cè)。 悠悠思念情意切,翻來(lái)覆去難入眠。

  參差荇菜,左右采之。 長(zhǎng)短不齊的水草,姑娘左右去摘采。

  窈窕淑女,琴瑟友之。 文靜美好的姑娘,彈琴鼓瑟表示親近。

  參差荇菜,左右芼(mào)之。 長(zhǎng)短不齊的水草,姑娘左右去挑選。

  窈窕淑女,鐘鼓樂(lè)(lè)之。 文靜美好的姑娘,敲擊鐘鼓使她快樂(lè)。

  《蒹葭》 譯文

  蒹葭(jiān jiā)蒼蒼,白露為霜。 河畔蘆葦碧色蒼蒼,深秋白露凝結(jié)成霜。

  所謂伊人,在水一方。 我那日思夜想的人,就在河水對(duì)岸一方。

  溯(sù)洄從之,道阻且長(zhǎng); 逆流而上去追尋她,道路險(xiǎn)阻而又漫長(zhǎng)。

  溯游從之,宛在水中央。 順流而下尋尋覓覓,仿佛就在水的中央。

  蒹葭萋(qī qī)萋,白露未晞。 河畔蘆葦一片茂盛,清晨露水尚未曬干。

  所謂伊人,在水之湄。 我那魂?duì)繅?mèng)繞的人,就在河水對(duì)岸一邊。

  溯洄從之,道阻且躋(jī); 逆流而上去追尋她,道路坎坷艱險(xiǎn)難攀。

  溯游從之,宛在水中坻(di)。 順流而下尋尋覓覓,仿佛就在沙洲中間。

  蒹葭采采,白露未已。 河畔蘆葦更為繁茂,清晨白露依然逗留。

  所謂伊人,在水之涘(sì)。 我那苦苦追求的人,就在河水對(duì)岸一頭。

  溯洄從之,道阻且右; 逆流而上去追尋她,道路險(xiǎn)阻迂回難走。

  溯游從之,宛在水中沚(zhǐ)。 順流而下尋尋覓覓,仿佛就在水中沙洲。

  《關(guān)雎》參考注釋:

  ①關(guān)關(guān)雎(jū)鳩(jīu):雎鳩鳥(niǎo)不停地叫。雎鳩,水鳥(niǎo)名,即魚(yú)鷹。傳說(shuō)它們情意專(zhuān)一。

  ②洲:水中的陸地。

  ③窈窕:文靜美好的樣子。

  ④荇菜:水草名,一種可食的水草。

 、蒎希号渑肌

 、掊(wù):睡醒,寐:睡眠。寤寐:日日夜夜。

 、咚挤核寄睢

 、嗲偕阎簭椙俟纳硎居H近。

 、崞d(mào):挑選。

 、忡姽臉(lè)之:敲擊鐘鼓使她歡樂(lè)。

  《蒹葭》參考注釋:

 、佥筝纾簀iānjiā,水邊的蘆葦?shù)戎参铮虎谝寥耍耗莻(gè)人(戀人);

  ③溯洄:沿著曲折的水邊逆流而上;④晞:xī,干;⑤湄:mi,水邊;

  ⑥躋:jī,升高,向高處登;⑦坻:ch ,水中的小洲或高地;

  ⑧涘:s ,水邊;⑨右:引申為曲折;⑩沚:zhǐ ,水中的小洲。

  【《關(guān)雎》譯文】

  關(guān)關(guān)鳴春雎鳩鳥(niǎo),在那河中小洲島。姑娘文靜又秀麗,美男求她結(jié)情侶。

  長(zhǎng)短不齊青荇菜,姑娘左右采呀采。文靜秀麗好姑娘,朝朝暮暮把她想。

  追求沒(méi)能如心愿,日夜渴慕思如潮。相憶綿綿恨重重,翻來(lái)覆去難成眠。

  長(zhǎng)短不齊青荇菜,姑娘左右采呀采。文靜秀麗好姑娘,琴瑟傳情兩相愛(ài)。

  長(zhǎng)短不齊青荇菜,姑娘左右把它撿。文靜秀麗好姑娘,鐘鼓齊鳴換笑顏。

  【《蒹葭》譯文】

  蘆葦密密又蒼蒼,晶瑩露水結(jié)成霜。我心中那好人兒,佇立在那河水旁。逆流而上去找她,道路險(xiǎn)阻又太長(zhǎng)。順流而下尋她,仿佛就在水中央。

  蘆葦茂盛密又繁,晶瑩露水還未干。我心中那好人兒,佇立在那河水邊。逆流而上去找她,道路崎嶇難登攀。順流而下去尋她,仿佛就在水中灘。

  蘆葦片片根連根,晶瑩露珠如淚痕。我心中那好人兒,佇立在那河水邊。逆流而上去找她,路途艱險(xiǎn)如彎繩。順流而下去尋她,仿佛就在水中洲。

  【《關(guān)雎》賞析】

  《關(guān)雎》這首短小的詩(shī)篇,在中國(guó)文學(xué)史上占據(jù)著特殊的位置。它是《詩(shī)經(jīng)》的第一篇,而《詩(shī)經(jīng)》是中國(guó)文學(xué)最古老的典籍。雖然從性質(zhì)上判斷,一些神話故事產(chǎn)生的年代應(yīng)該還要早些,但作為書(shū)面記載,卻是較遲的事情。所以差不多可以說(shuō),一翻開(kāi)中國(guó)文學(xué)的歷史,首先遇到的就是《關(guān)雎》。

  當(dāng)初編纂《詩(shī)經(jīng)》的人,在詩(shī)篇的排列上是否有某種用意,這已不得而知。但至少后人的理解,并不認(rèn)為《關(guān)雎》是隨便排列在首位的!墩撜Z(yǔ)》中多次提到《詩(shī)》(即《詩(shī)經(jīng)》),但作出具體評(píng)價(jià)的作品,卻只有《關(guān)雎》一篇,謂之“樂(lè)而不淫,哀而不傷”。在他看來(lái),《關(guān)雎》是表現(xiàn)“中庸”之德的典范。而漢儒的《毛詩(shī)序》又說(shuō):“《風(fēng)》之始也,所以風(fēng)天下而正夫婦也。故用之鄉(xiāng)人焉,用之邦國(guó)焉!边@里牽涉到中國(guó)古代的一種倫理思想:在古人看來(lái),夫婦為人倫之始,天下一切道德的完善,都必須以夫婦之德為基礎(chǔ)!睹(shī)序》的作者認(rèn)為,《關(guān)雎》在這方面具有典范意義,所以才被列為“《風(fēng)》之始”。它可以用來(lái)感化天下,既適用于“鄉(xiāng)人”即普通百姓,也適用于“邦國(guó)”即統(tǒng)治階層。如此說(shuō)來(lái),《關(guān)雎》之義大矣!暫且撇下這種理解究竟有多少道理,先從詩(shī)歌本身說(shuō)起。

  《關(guān)雎》的內(nèi)容其實(shí)很單純,是寫(xiě)一個(gè)“君子”對(duì)“淑女”的追求,寫(xiě)他得不到“淑女”時(shí)心里苦惱,翻來(lái)覆去睡不著覺(jué);得到了“淑女”就很開(kāi)心,叫人奏起音樂(lè)來(lái)慶賀,并以此讓“淑女”快樂(lè)。作品中人物的身份十分清楚:“君子”在《詩(shī)經(jīng)》的時(shí)代是對(duì)貴族的泛稱(chēng),而且這位“君子”家備琴瑟鐘鼓之樂(lè),那是要有相當(dāng)?shù)牡匚坏。以前常把這詩(shī)解釋為“民間情歌”,恐怕不對(duì)頭,它所描繪的應(yīng)該是貴族階層的生活。另外,說(shuō)它是情愛(ài)詩(shī)當(dāng)然不錯(cuò),但恐怕也不是一般的愛(ài)情詩(shī)。這原來(lái)是一首婚禮上的歌曲,是男方家庭贊美新娘、祝頌婚姻美好的!对(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)》中的很多歌謠,都是既具有一般的抒情意味、娛樂(lè)功能,又兼有禮儀上的實(shí)用性,只是有些詩(shī)原來(lái)派什么用處后人不清楚了,就僅當(dāng)作普通的歌曲來(lái)看待。把《關(guān)雎》當(dāng)作婚禮上的歌來(lái)看,從“竅窕淑女,君子好逑”,唱到“琴瑟友之”、“鐘鼓樂(lè)之”,也是喜氣洋洋的,很合適的,當(dāng)然這首詩(shī)本身,還是以男子追求女子的情歌的形態(tài)出現(xiàn)的。之所以如此,大抵與在一般婚姻關(guān)系中男方是主動(dòng)的一方有關(guān)。就是在現(xiàn)代,一個(gè)姑娘看上個(gè)小伙,也總要等他先開(kāi)口,古人更是如此。娶個(gè)新娘回來(lái),夸她是個(gè)美麗又賢淑的好姑娘,是君子的好配偶,說(shuō)自己曾經(jīng)想她想得害了相思病,必定很討新娘的歡喜。然后在一片琴瑟鐘鼓之樂(lè)中,彼此的感情相互靠近,美滿(mǎn)的婚姻就從這里開(kāi)了頭。即使單從詩(shī)的情緒結(jié)構(gòu)來(lái)說(shuō),從見(jiàn)關(guān)雎而思淑女,到結(jié)成琴瑟之好,中間一番周折也是必要的:得來(lái)不易的東西,才特別可貴,特別讓人高興。

  這首詩(shī)可以被當(dāng)作表現(xiàn)夫婦之德的典范,主要是由于有這些特點(diǎn):首先,它所寫(xiě)的愛(ài)情,一開(kāi)始就有明確的婚姻目的,最終又歸結(jié)于婚姻的美滿(mǎn),不是青年男女之問(wèn)短暫的邂逅、一時(shí)的激情。這種明確指向婚姻、表示負(fù)責(zé)任的愛(ài)情,更為社會(huì)所贊同。其次,它所寫(xiě)的男女雙方,乃是“君子”和“淑女”,表明這是一種與美德相聯(lián)系的結(jié)合!熬印笔羌嬗械匚缓偷滦须p重意義的,而“窈窕淑女”,也是兼說(shuō)體貌之美和德行之善。這里“君子”與“淑女”的結(jié)合,代表了一種婚姻理想。再次,是詩(shī)歌所寫(xiě)戀愛(ài)行為的節(jié)制性。細(xì)讀可以注意到,這詩(shī)雖是寫(xiě)男方對(duì)女方的追求,但絲毫沒(méi)有涉及雙方的直接接觸。“淑女”固然沒(méi)有什么動(dòng)作表現(xiàn)出來(lái),“君子”的相思,也只是獨(dú)自在那里“輾轉(zhuǎn)反側(cè)”,什么攀墻折柳之類(lèi)的事情,好像完全不曾想到,愛(ài)得很守規(guī)矩。這樣一種戀愛(ài),既有真實(shí)的頗為深厚的感情(這對(duì)情詩(shī)而言是很重要的),又表露得平和而有分寸,對(duì)于讀者所產(chǎn)生的感動(dòng),也不致過(guò)于激烈。以上種種特點(diǎn),恐怕確實(shí)同此詩(shī)原來(lái)是貴族婚禮上的歌曲有關(guān),那種場(chǎng)合,要求有一種與主人的身份地位相稱(chēng)的有節(jié)制的歡樂(lè)氣氛。而孔子從中看到了一種具有廣泛意義的中和之美,借以提倡他所尊奉的自我克制、重視道德修養(yǎng)的人生態(tài)度,《毛詩(shī)序》則把它推許為可以“風(fēng)天下而正夫婦”的道德教材。這兩者視角有些不同,但在根本上仍有一致之處。

  古之儒者重視夫婦之德,有其很深的道理。在第一層意義上說(shuō),家庭是社會(huì)組織的基本單元,在古代,這一基本單元的和諧穩(wěn)定對(duì)于整個(gè)社會(huì)秩序的和諧穩(wěn)定,意義至為重大。在第二層意義上,所謂“夫婦之德”,實(shí)際兼指有關(guān)男女問(wèn)題的一切方面。“飲食男女,人之大欲存焉”(《禮記·禮運(yùn)》),孔夫子也知道這是人類(lèi)生存的基本要求。飲食之欲比較簡(jiǎn)單(當(dāng)然首先要有飯吃),而男女之欲引起的情緒活動(dòng)要復(fù)雜、活躍、強(qiáng)烈得多,它對(duì)生活規(guī)范、社會(huì)秩序的潛在危險(xiǎn)也大得多,老夫子也曾感嘆:“吾未見(jiàn)好德如好色者!(《論語(yǔ)》)所以一切克制、一切修養(yǎng),都首先要從男女之欲開(kāi)始。這當(dāng)然是必要的,但克制到什么程度為合適,卻是復(fù)雜的問(wèn)題,這里牽涉到社會(huì)物質(zhì)生產(chǎn)水平、政治結(jié)構(gòu)、文化傳統(tǒng)等多種因素的綜合,也牽涉到時(shí)代條件的變化。當(dāng)一個(gè)社會(huì)試圖對(duì)個(gè)人權(quán)利采取徹底否定態(tài)度時(shí),在這方面首先會(huì)出現(xiàn)嚴(yán)厲禁制。相反,當(dāng)一個(gè)社會(huì)處于變動(dòng)時(shí)期、舊有道德規(guī)范遭到破壞時(shí),也首先在這方面出現(xiàn)恣肆放流的情形;氐健蛾P(guān)雎》,它所歌頌的,是一種感情克制、行為謹(jǐn)慎、以婚姻和諧為目標(biāo)的愛(ài)情,所以儒者覺(jué)得這是很好的典范,是“正夫婦”并由此引導(dǎo)廣泛的德行的教材。

  由于《關(guān)雎》既承認(rèn)男女之愛(ài)是自然而正常的感情,有要求對(duì)這種感情加以克制,使其符合于社會(huì)的美德,后世之人往往各取所需的一端,加以引申發(fā)揮,而反抗封建禮教的非人性壓迫的人們,也常打著《關(guān)雎》的權(quán)威旗幟,來(lái)伸張滿(mǎn)足個(gè)人情感的權(quán)利。譬如《牡丹亭》中的杜麗娘,在被鎖深閨、為懷春之情而痛苦時(shí),就從《關(guān)雎》中為自己的人生夢(mèng)想找出了理由——當(dāng)然,實(shí)際上她已經(jīng)走得很遠(yuǎn)了。

  【《蒹葭》賞析】

  《蒹葭》屬于秦風(fēng)。周孝王時(shí),秦之先祖非子受封于秦谷(今甘肅天水)。平王東遷時(shí),秦襄公因出兵護(hù)送有功,又得到了岐山以西的大片封地。后來(lái)秦逐漸東徙,都于雍(今陜西興平)。秦地包括現(xiàn)在陜西關(guān)中到甘肅東南部一帶。秦風(fēng)共十篇,大都是東周時(shí)代這個(gè)區(qū)域的民歌。

  《蒹葭》是《詩(shī)經(jīng)》中歷來(lái)備受贊賞的一首抒情詩(shī)。全詩(shī)洋溢著抒情主人公對(duì)伊人的真誠(chéng)向往和執(zhí)著追求的愛(ài)戀之情。主人公面對(duì)蒼蒼蘆蕩、茫茫秋水,上下求索,苦苦尋覓。雖歷經(jīng)千辛萬(wàn)苦,但伊人始終讓人隔河企望,飄忽不定,可望而不可即。全詩(shī)字里行間流露出主人公望穿秋水而

  全詩(shī)共三章,每章八句。每章開(kāi)頭二句皆以秋景起興,描繪出一幅水鄉(xiāng)清秋圖;三、四句展示詩(shī)的中心意象,點(diǎn)明主題:伊人在水一方,主人公隔河企望,追尋伊人;后四句描述追尋境況:一是道阻且長(zhǎng),二是幻象迷離,兩者皆以伊人不可得為旨?xì)w。

  這首詩(shī)最主要的藝術(shù)特色是意境朦朧、含蘊(yùn)不盡和寓情于景、情景交融。伊人究竟是什么人,沒(méi)有具體所指,甚至是男是女都無(wú)從確認(rèn),飄忽不定,似近而遠(yuǎn);再加上宛字的妙用,使詩(shī)的意境顯得空靈朦朧,引人遐想。每章開(kāi)頭都是寫(xiě)景,通過(guò)蒼涼凄迷的環(huán)境對(duì)主人公尋覓無(wú)所得的憂(yōu)傷凄婉的心境起到了很好的襯托作用,達(dá)到了情景交融的藝術(shù)境界。另外,詩(shī)歌采取重章又追求不得的失望、惆悵之情。疊句的形式,反復(fù)詠嘆,層層推進(jìn),步步深化,達(dá)到了反復(fù)抒情的目的。

  詩(shī)的每章開(kāi)頭都采用了賦中見(jiàn)興的筆法。通過(guò)對(duì)眼前真景的描寫(xiě)與贊嘆,繪畫(huà)出一個(gè)空靈縹緲的意境,籠罩全篇。詩(shī)人抓住秋色獨(dú)有的特征,不惜用濃墨重彩反復(fù)進(jìn)行描繪、渲染深秋空寂悲涼的氛圍,以抒寫(xiě)詩(shī)人悵然若失而又熱烈企慕友人的心境。正如《人間詞話》所說(shuō):《詩(shī)蒹葭》一篇,最得風(fēng)人深致。具有以我觀物,故物皆著我之色彩和其言情也必沁人心脾;其寫(xiě)景也必豁人耳目;其辭脫口而出,無(wú)矯揉妝束之態(tài)。

  《詩(shī)經(jīng)》是我國(guó)公元前11世紀(jì)至公元前6世紀(jì)的一部詩(shī)歌總集,收錄了自西周初年至春秋中葉大約500年間的詩(shī)歌共305篇。原名《詩(shī)》或《詩(shī)三百》,漢以后始稱(chēng)為《詩(shī)經(jīng)》,約編成于春秋中葉,相傳由孔子刪定。全書(shū)分為風(fēng)、雅、頌三部分。其中風(fēng)包括十五國(guó)風(fēng),160篇,是各諸侯國(guó)的土風(fēng)歌謠,多為民歌;雅分大雅、小雅,105篇,是周王朝京畿一帶貴族文人所作的樂(lè)歌,也有少數(shù)民謠;頌分周頌、魯頌、商頌,40篇,是西周及諸侯魯國(guó)、宋國(guó)統(tǒng)治者祭祀天地宗廟的樂(lè)歌。

  國(guó)風(fēng)是《詩(shī)經(jīng)》中的精華,是我國(guó)古代文藝寶庫(kù)中璀璨的明珠。國(guó)風(fēng)中的民歌以絢麗多彩的畫(huà)面,反映了當(dāng)時(shí)社會(huì)生活的各個(gè)方面,表達(dá)了勞動(dòng)人民對(duì)受剝削、受壓迫的處境的不平和爭(zhēng)取美好生活的信念,表達(dá)了青年男女對(duì)美滿(mǎn)婚姻的向往和追求,是我國(guó)現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)歌的源頭。 雅詩(shī)和頌詩(shī)都是統(tǒng)治階級(jí)在特定場(chǎng)合所用的樂(lè)歌,它們?cè)谒枷雰?nèi)容上無(wú)法與具有現(xiàn)實(shí)主義精神和人民性的國(guó)風(fēng)相比,但由于它們或多或少地反映了社會(huì)生活的某些方面,因此,也具有一定的社會(huì)意義和認(rèn)識(shí)價(jià)值。《詩(shī)經(jīng)》是我國(guó)文學(xué)光輝的起點(diǎn),它所表現(xiàn)的饑者歌其食,勞者歌其事的現(xiàn)實(shí)主義精神對(duì)后世文學(xué)影響最大。《詩(shī)經(jīng)》在我國(guó)乃至世界文化史上都占有極高的地位。

  《詩(shī)經(jīng)》的表現(xiàn)手法多用賦、比、興;句式以四言為主,間有雜言,四言節(jié)奏鮮明而略顯短促;結(jié)構(gòu)重章疊句,一詠三嘆,回環(huán)往復(fù),節(jié)奏舒卷徐緩;押韻方式多種多樣,常見(jiàn)的是一章之中只用一個(gè)韻部,隔句押韻,韻腳在偶句上,這是我國(guó)后世詩(shī)歌最常見(jiàn)的押韻方式;語(yǔ)言形象生動(dòng),豐富多彩,往往能以少總多、 情貌無(wú)遺(《文心雕龍物色》)地表達(dá)詩(shī)人情思。

【《詩(shī)經(jīng)二則》的賞析】相關(guān)文章:

《詩(shī)經(jīng)》賞析05-27

《詩(shī)經(jīng)》賞析05-27

《詩(shī)經(jīng)》全文講解 詩(shī)經(jīng)賞析05-25

詩(shī)經(jīng)采薇賞析_詩(shī)經(jīng)采薇賞析04-15

[詩(shī)經(jīng)木瓜原文及賞析] 木瓜詩(shī)經(jīng)原文賞析04-16

關(guān)雎詩(shī)經(jīng)賞析12-01

《詩(shī)經(jīng):武》賞析10-14

詩(shī)經(jīng)《燕燕》賞析07-21

《詩(shī)經(jīng)》的經(jīng)典名句賞析05-25