詩(shī)經(jīng)靜女賞析及翻譯
《詩(shī)經(jīng)》里這一篇僅用短短幾句對(duì)話,便把情人相戲的情景淋漓盡致地展現(xiàn)在我們面前。除了以女性口吻來(lái)寫(xiě)的以外,以男性口吻來(lái)寫(xiě)的詩(shī)也很能體現(xiàn)女性在戀愛(ài)中開(kāi)愛(ài)的情趣。
如《邶風(fēng)·靜女》這首詩(shī)便以男子的口吻寫(xiě)幽期密約的樂(lè)趣。男女青年的幽期密約。一說(shuō)刺衛(wèi)宣公納媳。
【原文】
靜女
靜女其姝,俟我于城隅。愛(ài)而不見(jiàn),搔首踟躕。
自牧歸荑,洵美且異。匪女之為美,美人之貽。
【注釋】
、凫o:閑雅貞潔。姝(shu):美好的樣子。
、诔怯:城角。
、 愛(ài):同“薆”,隱藏。
、荃躕(chichu):心思不定,徘徊不前。
⑤彤管:指紅管草。貽:贈(zèng)。
、煒:紅色的光彩。
、哒f(shuō)懌(yueyi): 喜悅。
、嗄:曠野,野外。歸:贈(zèng)送。荑:勺藥,一種香草,男女 相贈(zèng)表示結(jié)下恩情。
、洵:信,實(shí)在。異:奇特,別致。
【譯文】
姑娘溫柔又靜雅, 約我城角去幽會(huì)。
有意隱藏不露面, 徘徊不前急撓頭。
姑娘漂亮又靜雅, 送我一束紅管草。
紅管草色光燦燦, 更愛(ài)姑娘比草美。
送我野外香勺藥, 勺藥美麗又奇異。
不是勺藥本身美, 寶貴只因美人贈(zèng)。
【賞析】
大概這是我們迄今為止讀到的最純真的情歌之一。 少男少女相約幽會(huì),開(kāi)個(gè)天真無(wú)邪的玩笑,獻(xiàn)上一束真情的野花,把個(gè)少年不識(shí)愁滋味的天真爛漫勾畫(huà)得栩栩如生。 青春年少。充滿活力,生氣勃勃,這本身就是一種不可言喻、動(dòng)人心魄的美。兩心相許,兩情相會(huì),相看不厭,物因人美,愛(ài) 人及物,天空真一片純凈透明碧藍(lán)如洗。
從這當(dāng)中,我們可以見(jiàn)出一個(gè)基本的審美原則:?jiǎn)渭兊木褪敲篮玫模儩嵉?就是珍貴的。德國(guó)藝術(shù)史家溫克爾曼曾經(jīng)贊嘆古 希臘藝術(shù)的魁力在于“高貴的單純,靜穆的偉大”。馬克恩也說(shuō), 希臘藝術(shù)的魅力在于它是人類童年時(shí)期的產(chǎn)物,而童年一去不復(fù)返,因而也是永恒的。
少男少女的純真愛(ài)情亦如是。它雖然沒(méi)有成年人愛(ài)情的堅(jiān)貞和厚重,沒(méi)有中老年愛(ài)情歷經(jīng)滄桑之后的洗練與深沉,卻以單純、天真、無(wú)邪而永恒。它同苦難一樣,也是我們?nèi)松w驗(yàn)中的寶貴財(cái)富。當(dāng)我們?nèi)死现辄S、垂垂老矣之時(shí),再來(lái)重新咀嚼青春年少的滋味,定會(huì)砰然心動(dòng),神魂飛揚(yáng)。
情無(wú)價(jià),青春同樣無(wú)價(jià),青春年少時(shí)的純情不僅無(wú)價(jià),也是唯一和永恒的。
【詩(shī)經(jīng)靜女賞析及翻譯】相關(guān)文章:
《詩(shī)經(jīng)二首》靜女01-06
女曰雞鳴(先秦 詩(shī)經(jīng))全文注釋翻譯及原著賞析07-22
詩(shī)經(jīng)《靜女》古詩(shī)詞鑒賞11-11
《詩(shī)經(jīng)》之《靜女》--甜蜜的憂愁12-13