中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

華茲華斯詩歌

時(shí)間:2024-06-05 19:17:09 詩歌 我要投稿

華茲華斯詩歌

  在平平淡淡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家對(duì)詩歌都再熟悉不過了吧,詩歌具有語言高度凝練、篇幅短小精悍的特點(diǎn)。那么你有真正了解過詩歌嗎?下面是小編為大家收集的華茲華斯詩歌,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

華茲華斯詩歌

  1、《孤獨(dú)的割麥女》

  看,一個(gè)孤獨(dú)的高原姑娘

  在遠(yuǎn)遠(yuǎn)的田野間收割,

  一邊割一邊獨(dú)自歌唱,——

  請(qǐng)你站住;蛘咔吻淖哌^!

  她獨(dú)自把麥子割了又捆,

  唱出無限悲涼的歌聲,

  屏息聽吧!深廣的谷地

  已被歌聲漲滿而漫溢!

  還從未有過夜鶯百囀,

  唱出過如此迷人的歌,

  在沙漠中的綠蔭間

  撫慰過疲憊的旅客;

  還從未有過杜鵑迎春,

  聲聲啼得如此震動(dòng)靈魂,

  在遙遠(yuǎn)的赫布利底群島

  打破過大海的寂寥。

  她唱什么,誰能告訴我?

  憂傷的音符不斷流涌,

  是把遙遠(yuǎn)的不聿訴說?

  是把古代的戰(zhàn)爭吟詠?

  也許她的歌比較卑謙,

  只是唱今日平凡的悲歡,

  只是唱自然的哀傷苦痛——

  昨天經(jīng)受過,明天又將重逢?

  姑娘唱什么,我猜不著,

  她的歌如流水永無盡頭;

  只見她一面唱一面干活,

  彎腰揮鐮,操勞不休……

  我凝神不動(dòng),聽她歌唱,

  然后,當(dāng)我登上了山崗,

  盡管歌聲早已不能聽到,

  它卻仍在我心頭繚繞。

  2、《我們是七個(gè)》

  我碰見一個(gè)鄉(xiāng)村小姑娘:

  她說才八歲開外;

  濃密的發(fā)絲一卷卷從四方

  包裹著她的小腦袋。

  她帶了山林野地的風(fēng)味,

  衣著也帶了土氣:

  她的眼睛很美,非常美;

  她的美叫我歡喜。

  “小姑娘,你們一共是幾個(gè),

  你們姊妹弟兄?”

  “幾個(gè)?一共是七個(gè),”她說,

  看著我象有點(diǎn)不懂。

  “他們?cè)谀膬?請(qǐng)給我講講。”

  “我們是七個(gè),”她回答,

  “兩個(gè)老遠(yuǎn)的跑去了海上,

  兩個(gè)在康威住家。

  “還有我的小姐姐、小弟弟,

  兩個(gè)都躺在墳園,

  我就位在墳園的小屋里,

  跟母親,離他們不遠(yuǎn)。”

  “你既說兩個(gè)跑去了海上,

  兩個(gè)在康威住家,

  可還說是七個(gè)!——請(qǐng)給我講講,

  好姑娘,這怎么說法!

  “我們一共是七個(gè)女和男,”

  小姑娘馬上就回答,

  里頭有兩個(gè)躺在墳園

  在那棵墳樹底下。”

  “你跑來跑去,我的小姑娘,

  你的手腳都靈活;

  既然有兩個(gè)埋進(jìn)了墳坑,

  你們就只剩了五個(gè)!

  小姑娘回答說,“他們的墳頭

  看得見一片青青,

  十二步就到母親的門口,

  他們倆靠得更近。

  “我常到那兒去織我的毛襪,

  給我的手絹縫邊;

  我常到那兒的地上去坐下,

  唱歌給他們消遣。

  “到太陽落山了,剛近黃昏,

  要是天氣好,黑得晚,

  我常把小湯碗帶上一份,

  上那兒吃我的晚飯。

  “先走的一個(gè)是金妮姐姐,

  她躺在床上哭叫,

  老天爺把她的痛苦解了結(jié),

  她就悄悄的走掉。

  “所以她就在墳園里安頓;

  我們要出去游戲,

  草不濕,就繞著她的墳墩——

  我和約翰小弟弟。

  “地上蓋滿了白雪的時(shí)候,

  我可以滑溜坡面,

  約翰小弟弟可又得一走,

  他就躺到了她旁邊!

  我就說,“既然他們倆升了天,

  你們剩幾個(gè)了,那么?”

  小姑娘馬上又回答一遍:

  “先生,我們是七個(gè)。”

  1798

  3、《我孤獨(dú)地漫游,像一朵云》

  我孤獨(dú)地漫游,像一朵云

  在山丘和谷地上飄蕩,

  忽然間我看見一群

  金色的水仙花迎春開放,

  在樹蔭下,在湖水邊,

  迎著微風(fēng)起舞翩翩。

  連綿不絕,如繁星燦爛,

  在銀河里閃閃發(fā)光,

  它們沿著湖灣的邊緣

  延伸成無窮無盡的一行;

  我一眼看見了一萬朵,

  在歡舞之中起伏顛簸。

  粼粼波光也在跳著舞,

  水仙的歡欣卻勝過水波;

  與這樣快活的伴侶為伍,

  詩人怎能不滿心歡樂!

  我久久凝望,卻想象不到

  這奇景賦予我多少財(cái)寶,——

  每當(dāng)我躺在床上不眠,

  或心神空茫,或默默沉思,

  它們常在心靈中閃現(xiàn),

  那是孤獨(dú)之中的福祉;

  于是我的心便漲滿幸福,

  和水仙一同翩翩起舞。

  4、《丁登寺》

  五年過去了,五個(gè)夏天,還有

  五個(gè)漫長的冬天!并且我重又聽見

  這些水聲,從山泉中滾流出來,

  在內(nèi)陸的溪流中柔聲低語!

  看到這些峻峭巍峨的山崖,

  這一幕荒野的風(fēng)景深深地留給

  思想一個(gè)幽僻的印象:山水呀,

  聯(lián)結(jié)著天空的那一片寧靜。

  這一天到來,我重又在此休憩

  在無花果樹的濃蔭之下。遠(yuǎn)眺

  村舍密布的田野,簇生的果樹園,

  在這一個(gè)時(shí)令,果子呀尚未成熟,

  披著一身蔥綠,將自己掩沒

  在灌木叢和喬木林中。我又一次

  看到樹篙,或許那并非樹籬,而是一行行

  頑皮的樹精在野跑:這些田園風(fēng)光,

  一直綠到家門;裊繞的炊煙

  靜靜地升起在樹林頂端!

  它飄忽不定,仿佛是一些

  漂泊者在無家的林中走動(dòng),

  或許是有高人逸士的洞穴,孤獨(dú)地

  坐在火焰旁。

  這些美好的形體

  雖然已經(jīng)久違,我并不曾遺忘,

  不是像盲者面對(duì)眼前的美景:

  然而,當(dāng)我獨(dú)居一室,置身于

  城鎮(zhèn)的喧囂聲。深感疲憊之時(shí),

  它們卻帶來了甜蜜的感覺,

  滲入血液,滲入心臟,

  甚至進(jìn)入我最純凈的思想,

  位我恢復(fù)恬靜:——還有忘懷己久的

  愉悅的感覺,那些個(gè)愉悅

  或許對(duì)一個(gè)良善者最美好的歲月

  有過遠(yuǎn)非輕微和平凡的影響,

  那是一些早經(jīng)遺忘的無名瑣事,

  卻飽含著善意與友愛。不僅如此,

  我憑借它們還得到另一種能力,

  具有更崇高的形態(tài),一種滿足的愜意,

  這整個(gè)神秘的重負(fù),那不可理解的

  世界令人厭倦的壓力,頓然間

  減輕;一種恬靜而幸福的心緒,

  聽從著柔情引導(dǎo)我們前進(jìn),

  直到我們的肉軀停止了呼吸,

  甚至人類的血液也凝滯不動(dòng),

  我們的身體進(jìn)入安眠狀態(tài),

  并且變成一個(gè)鮮活的靈魂,

  這時(shí),和諧的力量,欣悅而深沉的力量,

  讓我們的眼睛逐漸變得安寧,

  我們能夠看清事物內(nèi)在的生命。

  倘若這只是

  一種虛妄的信念,可是,哦!如此頻繁——

  在黑暗中,在以各種面目出現(xiàn)的

  乏味的白天里;當(dāng)無益的煩悶

  和世界的熱病沉重地壓迫著

  心臟搏動(dòng)的每一個(gè)節(jié)奏——

  如此頻繁,在精神上我轉(zhuǎn)向你,

  啊,綠葉蔥籠的懷河!你在森林中漫游,

  我如此頻繁地在精神上轉(zhuǎn)向你。

  而如今,思想之幽光明滅不定地閃爍,

  許多熟悉的東西黯淡而述蒙,

  還帶著一絲悵惘的窘困,

  心智的圖像又一次重現(xiàn);

  我站立在此,不僅感到了

  當(dāng)下的愉悅,而且還欣慰地想到

  未來歲月的生命與糧食正蘊(yùn)藏

  在眼前的片刻間。于是,我膽敢這樣希望,

  盡管我已不復(fù)當(dāng)初,不再是新來乍到的

  光景,即時(shí)我像這山上的一頭小鹿,

  在山巒間跳躍,在大江兩岸

  竄跑,在孤寂的小溪邊逗留,

  聽?wèi){大自然的引導(dǎo):與其說像一個(gè)

  在追求著所愛,倒莫如說正是

  在躲避著所懼。因?yàn)槟菚r(shí)的自然

  (如今,童年時(shí)代粗鄙的樂趣,

  和動(dòng)物般的嬉戲已經(jīng)消逝)

  在我是一切的一切。——我那時(shí)的心境

  難以描畫。轟鳴著的瀑布

  像一種激情縈繞我心;巨石,

  高山,幽晦茂密的森林,

  它們的顏色和形體,都曾經(jīng)是

  我的欲望,一種情愫,一份愛戀,

  不需要用思想來賦予它們

  深邃的魅力,也不需要

  視覺以外的情趣。——那樣的時(shí)光消逝,

  一切摻合著苦痛的歡樂不復(fù)再現(xiàn),

  那今人暈眩的狂喜也已消失。我不再

  為此沮喪,哀痛和怨訴;另一種能力

  賦予了我,這一種損失呀,

  已經(jīng)得到了補(bǔ)償,我深信不疑。

  因?yàn)槲乙讯萌绾慰创笞匀唬俨凰?/p>

  少不更事的青年;而是經(jīng)常聽到

  人生寧靜而憂郁的樂曲,

  優(yōu)雅,悅耳,卻富有凈化

  和克制的力量。我感覺到

  有什么在以崇高的思想之喜悅

  讓我心動(dòng);一種升華的意念,

  深深地融入某種東西,

  仿佛正棲居于落日的余暉

  浩瀚的海洋和清新的空氣,

  蔚藍(lán)色的天空和人類的心靈:

  一種動(dòng)力,一種精神,推動(dòng)著

  思想的主體和思想的客體

  穿過宇宙萬物,不停地運(yùn)行。所以,

  我依然熱愛草原,森林,和山巒;

  一切這綠色大地能見的東西,‘

  一切目睹耳聞的大千世界的

  林林總總,——它們既有想象所造,

  也有感覺所知。我欣喜地發(fā)現(xiàn)

  在大自然和感覺的語言里,

  隱藏著最純潔的思想之鐵錨,

  心靈的護(hù)士、向?qū)Ш途l(wèi),以及

  我整個(gè)精神生活的靈魂。

  即便我并沒有

  受到過這樣的教育,我也不會(huì)更多地

  被這種溫和的精神所腐蝕,

  因?yàn)橛心闩惆橹遥⑶艺玖?/p>

  在美麗的河畔,你呀,我最親愛的朋友,

  親愛的,親愛的朋友;在你的嗓音里

  我捕捉住從前心靈的語言,在你顧盼流轉(zhuǎn)的

  野性的眼睛里,我再一次重溫了

  往昔的快樂。啊!我愿再有一會(huì)兒

  讓我在你身上尋覓過去的那個(gè)我,

  我親愛的。親愛的妹妹!我要為此祈禱,

  我知道大自然從來沒有背棄過

  愛她的心靈;這是她特殊的恩典,

  貫穿我們一生的歲月。從歡樂

  引向歡樂;因?yàn)樗軌蛸x予

  我們深藏的心智以活力,留給

  我們寧靜而優(yōu)美的印象,以崇高的

  思想滋養(yǎng)我們。使得流言蜚語,

  急躁的武斷,自私者的冷諷熱嘲,

  缺乏同情的敷衍應(yīng)付,以及

  日常生活中全部枯燥的交往,

  都不能讓我們屈服,不能損害

  我們歡快的信念,毫不懷疑

  我們所見的一切充滿幸福。因此,

  讓月光照耀著你進(jìn)行孤獨(dú)的漫游,

  讓迷蒙蒙的山風(fēng)自由地

  吹拂你;如此,在往后的歲月里

  當(dāng)這些狂野的驚喜轉(zhuǎn)化成

  冷靜的低意,當(dāng)你的心智

  變成一座集納眾美的大廈,

  你的記憶像一個(gè)棲居的家園招引著

  一切甜美而和諧的樂音;啊!那時(shí),

  即令孤獨(dú)。驚悸,痛苦,或哀傷成為

  你的命運(yùn),你將依然杯著柔情的喜悅

  順著這些健康的思路追憶起我,

  和我這一番勸勉之言!即便我遠(yuǎn)走他方

  再也聽不見你可愛的聲音,

  再也不能在你野性的雙眸中

  看見我往昔生活的光亮一一你也不會(huì)

  忘記我倆在這嫵媚的河畔

  一度并肩站立;而我呀,一個(gè)

  長期崇拜大自然的人,再度重臨,

  虔敬之心未減:莫如說懷著

  一腔更熱烈的愛情——啊!更淳厚的熱情,

  更神圣的愛慕。你更加不會(huì)忘記,

  經(jīng)過多年的浪跡天涯,漫長歲月的

  分離,這些高聳的樹林和陡峻的山崖,

  這綠色的田園風(fēng)光,更讓我感到親近,

  這有它們自身的魅力,更有你的緣故。

  5、《威斯敏斯特橋上》

  大地再?zèng)]有比這兒更美的風(fēng)貌:

  若有誰,對(duì)如此壯麗動(dòng)人的景物

  竟無動(dòng)于衷,那才是靈魂麻木;

  瞧這座城市,像披上一領(lǐng)新袍,

  披上了明艷的晨光;環(huán)顧周遭:

  船舶,尖塔,劇院,教堂,華屋,

  都寂然、坦然,向郊野、向天穹赤露,

  在煙塵未染的大氣里粲然閃耀。

  旭日金揮灑布于峽谷山陵,

  也不比這片晨光更為奇麗;

  我何嘗見過、感受過這深沉的寧靜!

  河上徐流,由著自己的心意;

  上帝呵!千門萬戶都沉睡未醒,

  這整個(gè)宏大的心臟仍然在歇息!

  6、《她住在無人跡的小路旁》

  她住在無人跡的小路旁,

  在鴿子溪邊住家,

  那兒無人贊頌這位姑娘,

  也難得有人會(huì)愛她。

  她像不為人見的紫羅蘭

  被披青苔的巖石半掩!

  她美麗如同一顆寒星

  孤獨(dú)地閃爍在天邊。

  她不為人知地活著,也幾乎

  無人知她何時(shí)死去;

  但如今露西已躺進(jìn)墳?zāi)梗?/p>

  對(duì)于我呀,世界已非往昔。

  7、《我有過奇異的心血來潮》

  我有過奇異的心血來潮,

  我也敢坦然訴說

  (不過,只能讓情人聽到)

  我這兒發(fā)生過什么。

  那時(shí),我情人容光煥發(fā),

  像六月玫瑰的顏色;

  晚間。在淡淡月光之下

  我走向她那座茅舍。

  我目不轉(zhuǎn)睛,向明月注視,

  走過遼闊的平蕪;

  我的馬兒加快了步子,

  踏上我心愛的小路。

  我們來到了果園,接著

  又登上一片山嶺,

  這時(shí),月亮正徐徐墜落,

  臨近露西的屋頂。

  我沉入一個(gè)溫柔的美夢(mèng)——

  造化所賜的珍品!

  我兩眼始終牢牢望定

  緩緩下墜的月輪。

  我的馬兒呵,不肯停蹄,

  一步步奔躍向前:

  只見那一輪明月,驀地

  沉落到茅屋后邊。

  什么怪念頭,又癡又糊涂,

  會(huì)溜入情人的頭腦!

  “天哪!”我向我自己驚呼,

  “萬一露西會(huì)死掉!”

  8、《昏睡曾蒙住我的心靈》

  昏睡曾蒙住我的心靈,

  我沒有人類的恐懼;

  她漠然于塵世歲月的相侵,

  仿佛感覺已失去。

  如今她不動(dòng),沒有力氣,

  什么也不聽不看,

  每天與巖石和樹木一起,

  隨地球循環(huán)旋轉(zhuǎn)。

  9、《我曾在陌生人中間作客》

  我曾在陌生人中間作客,

  在那遙遠(yuǎn)的海外;

  英格蘭!那時(shí),我才懂得

  我對(duì)你多么摯愛。

  終于過去了,那憂傷的夢(mèng)境!

  我再不離開你遠(yuǎn)游;

  我心中對(duì)你的一片真情

  時(shí)間愈久煜深厚。

  在你的山岳中,我終于獲得

  向往已久的安恬;

  我心愛的人兒搖著紡車,

  坐在英國的爐邊。

  你晨光展現(xiàn)的。你夜幕遮掩的

  是露西游憩的林園;

  露西,她最后一眼望見的

  是你那青碧的草原。

  拓展

  詩人生平

  華茲華斯華茲華斯生于律師之家,曾就讀于劍橋大學(xué)圣約翰學(xué)院,畢業(yè)后到歐洲旅行,在法國親身領(lǐng)略了大革命的風(fēng)暴。1783年其父去世,他和弟兄們由舅父照管,妹妹多蘿西(Dorothy)則由外祖父母撫養(yǎng)。多蘿西與他最為親近。

  1787年他進(jìn)劍橋大學(xué)圣約翰學(xué)院學(xué)習(xí),大學(xué)畢業(yè)后去法國,住在布盧瓦。他對(duì)法國革命懷有熱情,認(rèn)為這場革命表現(xiàn)了人性的完美,將拯救帝制之下處于水深火熱中的人民。在布盧瓦他結(jié)識(shí)了許多溫和派的吉倫特黨人。1792年華茲華斯回到倫敦,仍對(duì)革命充滿熱情。但他的舅父對(duì)他的政治活動(dòng)表示不滿,不愿再予接濟(jì)。正在走投無路時(shí),一位一直同情并欽佩他的老同學(xué)去世,留給他900英鎊。于是在1795年10月,他與多蘿西一起遷居鄉(xiāng)間,實(shí)現(xiàn)接近自然并探討人生意義的宿愿。多蘿西聰慧體貼,給他創(chuàng)造了創(chuàng)作的條件。后來她也成為了詩人。一直與他作伴,終身未嫁。

  創(chuàng)作生涯

  1798年9月至1799年春,華茲華斯同多蘿西去德國小住,創(chuàng)作了《采干果》《露斯》和短詩《露西》組詩,同時(shí)開始寫作長詩《序曲》。1802年10月,華茲華斯和相識(shí)多年的瑪麗·郝金生結(jié)婚。

  這段時(shí)間,華茲華斯寫了許多以自然與人生關(guān)系為主題的詩歌,中心思想是大自然是人生歡樂和智慧的源泉。1803年華茲華斯游蘇格蘭,寫了《孤獨(dú)的收割人》。1807年他出版了兩卷本詩集,這部詩集的出版,總結(jié)了從1797至1807年他創(chuàng)作生命最旺盛的10年。

  華茲華斯華茲華斯與柯勒律治(Samuel Taylor Coleridge)、騷塞(Robert Southey)同被稱為“湖畔派”詩人(Lake Poets)。他們也是英國文學(xué)中最早出現(xiàn)的浪漫主義作家。他們喜愛大自然,描寫宗法制農(nóng)村生活,厭惡資本主義的城市文明和冷酷的金錢關(guān)系,他們遠(yuǎn)離城市,隱居在昆布蘭湖區(qū)和格拉斯米爾湖區(qū),由此得名“湖畔派”。

  “湖畔派”三詩人中成就最高者為華茲華斯。他于1798年和柯勒律治合作發(fā)表了《抒情歌謠集》,華茲華斯和柯勒律治從擁護(hù)法國革命變成反對(duì),于是前者寄情山水,在大自然里尋找慰藉,后者神游異域和古代,以夢(mèng)境為歸宿。兩人的詩歌合集題名為《抒情歌謠集》,于1798年出版,《抒情歌謠集》宣告了浪漫主義新詩的誕生。兩年后再版時(shí),華茲華斯加了一個(gè)長序。在這篇序中,華茲華斯詳細(xì)闡述了他的浪漫主義文學(xué)主張,主張以平民的語言抒寫平民的事物、思想與感情,被譽(yù)為浪漫主義詩歌的宣言。

  在《決心與自立》(Resolution and Independence,1802年)一詩中,華茲華斯描寫了一位年老體衰卻要不停奔波勞作的撈水蛭人。

  此后,華茲華斯的詩歌在深度與廣度方面得到進(jìn)一步的發(fā)展,在描寫自然風(fēng)光、平民事物之中寓有深意,寄托著自我反思和人生探索的哲理思維。完成于1805年發(fā)表于1850年的長詩《序曲》則是他最具有代表性的作品。

  墓碑華茲華斯創(chuàng)作最旺盛的時(shí)期是1797至1807年的10年。其后佳作不多,到1843年被任命為“桂冠詩人”時(shí)已經(jīng)沒有什么作品了。然而縱觀他的一生,其詩歌成就是突出的,不愧為繼莎士比亞、彌爾頓之后的一代大家。

  創(chuàng)作主張

  華茲華斯是“湖畔詩人”的領(lǐng)袖,在思想上有過大起大落——初期對(duì)法國大革命的熱烈向往變成了后來遁跡于山水的自然崇拜,在詩藝上則實(shí)現(xiàn)了劃時(shí)代的革新,以至有人稱他為第一個(gè)現(xiàn)代詩人。

  他是詩歌方面的大理論家,雖然主要論著只是《抒情歌謠集》第二版(1800年)的序言,但那篇小文卻含有能夠摧毀十八世紀(jì)古典主義的炸藥。

  他說,詩必須含有強(qiáng)烈的情感,這就排除了一切應(yīng)景、游戲之作;詩必須用平常而生動(dòng)的真實(shí)語言寫成,這就排除了“詩歌詞藻”與陳言套語;詩的作用在于使讀者獲得敏銳的判別好壞高下的能力,這樣就能把他們從“狂熱的小說、病態(tài)而愚蠢的德國式悲劇和無聊的夸張的韻文故事的洪流”里解脫出來;

  華茲華斯認(rèn)為“所有的好詩都是強(qiáng)烈情感的自然流露”( the spontaneous overflow of powerful emotion),主張?jiān)娙恕斑x用人們真正用的語言”來寫“普通生活里的事件和情境”,而反對(duì)以18世紀(jì)格雷為代表的“詩歌詞藻”。他進(jìn)而論述詩和詩人的崇高地位,認(rèn)為詩非等閑之物,“詩是一切知識(shí)的開始和終結(jié),它同人心一樣不朽”,而詩人則是“人性的最堅(jiān)強(qiáng)的保護(hù)者,支持者和維護(hù)者。他所到之處都播下人的情誼和愛”。

【華茲華斯詩歌】相關(guān)文章:

詩歌鑒賞:英國華茲華斯《露西》中對(duì)自然的崇拜04-10

感恩詩歌現(xiàn)代詩歌04-21

囚徒詩歌08-01

汪曾祺的詩歌11-28

毛澤東的詩歌05-20

《窗外》的詩歌12-14

泥土詩歌04-27

無言詩歌04-22

畢業(yè)詩歌04-18