- 相關推薦
列女操孟郊詩詞賞析
列女操 孟郊 唐
梧桐相待老,鴛鴦會雙死。
貞女貴殉夫,舍生亦如此。
波瀾誓不起,妾心古井水。
【注釋】:
①梧桐:傳說梧為雄樹,桐為雌樹,其實梧桐樹是雌雄同株。
、谘常阂运老鄰。
【譯文】:
雄梧雌桐枝葉覆蓋相守終老,鴛鴦水鳥成雙成對至死相隨。貞潔的婦女貴在為丈夫殉節(jié),為此舍生才稱得上至善至美。對天發(fā)誓我心永遠忠貞不渝,就象清凈不起波瀾的古井水!
【賞析】:
這是一首頌揚貞婦烈女的詩。
以梧桐偕老,鴛鴦雙死,比喻貞婦殉夫。同時以古井水作比,稱頌婦女的守節(jié)不嫁。此詩內容或以為有所寄托,借贊頌貞婦烈女,表達詩人堅守節(jié)操,不肯與權貴同流合污之品行。然而,就全詩看,從題目到內容的全部,都是為了明確的主題的。就詩論詩,不能節(jié)外生枝,因此,不能不說它是維護封建禮教道德的,是屬于封建糟粕的,應予批判。
【列女操孟郊詩詞賞析】相關文章:
唐詩《列女操》孟郊07-18
《列女操》孟郊唐詩注釋翻譯賞析07-02
列女操的詩詞的鑒賞08-07
烈女操(孟郊)10-29
孟郊的詩詞07-20
孟郊《烈女操》古詩原文08-30
孟郊的古詩詞07-31
孟郊《游子吟慈母手中線》詩詞翻譯賞析07-24
孟郊《游子吟》賞析09-16
孟郊《游子吟》 賞析06-19