秦觀《千秋歲》詞作鑒賞
引導(dǎo)語(yǔ):《千秋歲·水邊沙外》,是北宋秦觀詞作,這首詞自寫情懷,外婉約而內(nèi)異常激烈,頗能概括秦觀一生遭遇及性格特征,我們一起來(lái)學(xué)習(xí)這首詞。
【原文】
千秋歲
水邊沙外,城郭春寒退;ㄓ皝y,鶯聲碎①。飄零疏酒盞②,離別寬衣帶③。人不見(jiàn),碧云暮合空相對(duì)。
憶昔西池會(huì)④,鹓鷺同飛蓋⑤。攜手處,今誰(shuí)在?日邊清夢(mèng)斷⑥,鏡里朱顏改⑦。春去也,飛紅萬(wàn)點(diǎn)愁如海⑧。
【注釋】
、偎椋盒稳蔸L聲細(xì)碎。
②飄零:飄泊。疏酒盞:多時(shí)不飲酒。
、蹖捯聨В褐^人變瘦。
④西池:故址在丹陽(yáng)(今南京市),這里借指北宋京都開(kāi)封西鄭門西北之金明池二秦觀于元佑間居京時(shí),與諸同僚有金明池之游會(huì)。
、蓰g鷺:鹓(yuān)鷺,謂朝官之行列,如鹓鳥和鷺鳥排列整齊有序!端鍟·音樂(lè)志》:“懷黃綰白,鹓鷺成行”,鹓鷺即指朝廷百官。飛蓋,狀車輛之疾行,出自曹植《公宴詩(shī)》:“清夜游西園,飛蓋相追隨。”這里代指車。
⑥日邊:見(jiàn)《世說(shuō)新語(yǔ)·夙惠》:“晉明帝數(shù)歲,坐元帝膝上;有入從長(zhǎng)安來(lái),元帝問(wèn)洛下消息,潸然流涕、明帝問(wèn)何以致泣?具以東渡意告之。因間明帝:‘汝意謂長(zhǎng)安何如口遠(yuǎn)?’答曰:‘日遠(yuǎn),不聞人從日邊來(lái),居然可知。’元帝異之,明日集群臣宴會(huì),告以此意:更重問(wèn)之,乃答曰:‘日近。’元帝失色,曰:‘爾何故異昨日之言邪?’答曰:‘舉目見(jiàn)日,不見(jiàn)長(zhǎng)安。”’后以日邊喻京都帝王左右。清夢(mèng):美夢(mèng)。
、咧祛仯褐盖啻耗耆A。
、囡w紅:落花。
【白話譯文】
韻譯
淺水邊,沙洲外,城郊早春的寒氣悄然盡退。
枝頭繁花,晴光下的倩影,紛亂如墜地顛顫微微。
流鶯在花叢,輕巧的啼囀聲,聽(tīng)來(lái)太急促,太細(xì)碎。
啊,只身飄零,消愁的酒盞漸疏,難得有一回酣然沉醉。
日復(fù)一日的思念,心身已煎熬成枯灰。
相知相惜的摯友,迢迢阻隔,眼前,悠悠碧云,沉沉暮色,相對(duì)。
想當(dāng)年,志士俊才共赴西池盛會(huì),
一時(shí)豪情逸興,華車寶馬驅(qū)弛如飛。
不料風(fēng)云突變,如今,看攜手同游處,剩幾人未折摧?
啊,秉舟繞過(guò)日月,那夢(mèng)已斷毀,
只有鏡中古銅色,照出紅潤(rùn)的容顏已非。
春,去了落花千點(diǎn)萬(wàn)點(diǎn),飄飛著殘敗的衰頹,
牽起一懷愁緒,如海,潮涌潮推。
散譯
淺淺春寒,從溪水邊、城郭旁悄一悄地溜走了;ㄓ皳u曳,鶯聲嚦嚦。因人在外地漂零,不能在一起喝酒,彼此相思,衣帶也寬松了。所等之人遲遲不來(lái),同自己相對(duì)的只有黃昏天邊的碧云。一憶往昔汴京金明池相會(huì),同僚們一塊乘車出游。握手言觀處,今日還有誰(shuí)在?回到皇帝身邊的好夢(mèng)破滅了,一照鏡子才發(fā)現(xiàn)容顏漸老。好的光景不再,官僚們的愁苦如海深。
【創(chuàng)作背景】
紹圣元年(1094),宋哲宗親政后起用新黨,包括蘇軾、秦觀在內(nèi)的一大批“元祜黨人”紛紛被貶。這首詞就是秦觀被貶之后的作品。至于寫作時(shí)地,一說(shuō)是紹圣二年(1095)謫處州(今浙江麗水)時(shí)所作;一說(shuō)是紹圣三年在謫郴州途中作于衡陽(yáng)。
秦瀛《重編淮海先生年譜節(jié)要》,紹圣二年乙亥(1095)少游“在處州……又游府治南園,作《千秋歲》詞。后范成大愛(ài)其‘花影鶯聲’之句,即其地建鶯花亭。”但吳曾《能改齋漫錄》及曾敏行《獨(dú)醒雜志》都說(shuō)是作于衡陽(yáng),后呈孔毅甫。細(xì)考秦觀于紹圣三年由處州被貶再去郴州,他經(jīng)衡陽(yáng)時(shí)已屆秋冬,這與其擅長(zhǎng)精確的描寫特定環(huán)境中景物與情思,以及此詞所寫春景春情不合。該詞應(yīng)當(dāng)是作于處州,至衡陽(yáng)后抄錄呈給太守孔毅甫。
【作品介紹】
《千秋歲·水邊沙外》,北宋秦觀詞作。字面上看,此詞以“春”貫穿全篇,“今春”和“昔春”,“盛春”到“暮春”,以時(shí)間的跨度,將不同的時(shí)空和昔盛今衰等感受融合為一,創(chuàng)造出完整的意境。實(shí)質(zhì)上,該詞也將今與昔,政治上的不快和愛(ài)情上的失意交織在一起,或談?wù)卫硐肫茰纾蛘f(shuō)個(gè)人容顏衰老,反復(fù)詠嘆,纏綿凄惻,最終落腳點(diǎn)在一無(wú)邊無(wú)際的“愁”上,感情極其憂傷,催人淚下。
這首詞自寫情懷,外婉約而內(nèi)異常激烈,頗能概括秦觀一生遭遇及性格特征,可謂性靈之作。
【賞析】
這是秦觀借描寫春景春情,集中表現(xiàn)交織在一起的今與昔、政治上的不幸和愛(ài)情上的失意,抒發(fā)貶謫之痛、飄零之愁的一首詞作。
上片著重寫今日生活情景。首寫眼前景致,“水邊沙外,城郭春寒退”二句,點(diǎn)明地點(diǎn)、時(shí)令,輕輕著筆,樸實(shí)自然。緊接著“花影亂,鶯聲碎”二句,細(xì)寫春景特色,以“亂”字狀花之紛繁,“碎”字表鶯聲盈耳,用筆尤工,各極其妙,洋溢著對(duì)自然的喜愛(ài)之情。“飄零”以下四句,忽而由喜轉(zhuǎn)悲,由春景春情轉(zhuǎn)寫遠(yuǎn)謫索居,形體瘦損,不復(fù)有以往對(duì)酒當(dāng)歌之情,轉(zhuǎn)折有致,詞情哀怨。歇拍“人不見(jiàn),碧云暮合空相對(duì)”二句,人情艷情,孤情凄情,蘊(yùn)藉含蓄,耐人尋味。
下片抒發(fā)由昔而今的生活之情。換頭直點(diǎn)昔日西池宴集,以“鴆鷺同飛蓋”描寫其盛況。比喻形象,用語(yǔ)簡(jiǎn)明,隱含著不能忘懷的情味。“攜手處”以下四句,又由昔而今,由喜而悲,景物依舊,諸友卻已飄泊云散。委婉曲折,纏宛凄側(cè)。結(jié)尾“春去也,飛紅萬(wàn)點(diǎn)愁如海”,再由眼前想到今后。“飛紅萬(wàn)點(diǎn)”是春歸的自然寫照,“愁如海”卻新奇絕妙。這兩句既是惜春春去,又是對(duì)前途的無(wú)望。
此詞在內(nèi)容上由春景春情引發(fā),由昔而今由今而昔,由喜而悲,由悲而怨,把政治上的不幸和愛(ài)情上的失意融為一體,集中抒發(fā)了貶徙之痛,飄零之苦。在藝術(shù)上一波三折,一唱三嘆,蘊(yùn)藉含蓄,感人肺腑;以景結(jié)情,境界深遠(yuǎn),余味無(wú)窮。
新舊黨爭(zhēng),損害的不只秦觀一人,所以此詞抒發(fā)的感情是具有一定的普適意義的,蘇軾、黃庭堅(jiān)、孔平仲、李之儀等人都有和詞存今,可見(jiàn)對(duì)“元祜黨人”震動(dòng)之大,感觸之深。
詞中所體現(xiàn)的情感極為悲傷,充分體現(xiàn)這位“古之傷心人”(馮煦語(yǔ))的性格特征。即:當(dāng)他身處逆境之時(shí).往往不能自拔,無(wú)法像蘇軾那樣,善于自我解脫,而是自嘆、自傷,一往而深,直至于死。所以,當(dāng)他的`朋友看到這首詞的時(shí)候,即擔(dān)心其“不久于世”(后作者逝于五年后)。這也就是作者所謂獨(dú)具善感“詞心”的體現(xiàn)。
名家點(diǎn)評(píng)
沈際飛《草堂詩(shī)余正集》:直用“一江春水向東流”意而以“海”易“江”,裁長(zhǎng)作短,人自莫覺(jué)。王平甫之子云:“今語(yǔ)例襲陳言,但能轉(zhuǎn)移”,太難為作者。
馮金伯《詞苑萃編》引《詞潔》:秦少游《千秋歲》后結(jié)“春去也”三字,要占勝前面許多,攢簇在此收煞。“落紅萬(wàn)點(diǎn)愁如海”,七字銜接得力,異樣出精采。
黃蘇《蘿園詞選》:此乃少游謫虔州思京中友人而作也。起從虔州寫起,自寫情懷落寞也。“人不見(jiàn)”,即指京中友,故下閱直接“憶昔”四句。“日邊”,比京師也?輭(mèng)斷”、“顏改”。“愁如海,俱自嘆也。
近人夏閏庵(孫桐)云 :“此詞以‘愁如海’一語(yǔ)生色,全體皆振,乃所謂警句也。”
王兆鵬《宋詞排行榜》:這首詞在評(píng)點(diǎn)榜上也成績(jī)不俗,歷代共有16次評(píng)點(diǎn),列單榜第三十五位。詞人悲愴的身世遭際確實(shí)讓人深為感慨,尤其是名句“飛紅萬(wàn)點(diǎn)愁如海”所展示出的颯然凋零的絢爛之美,打動(dòng)了古今無(wú)數(shù)讀者。評(píng)點(diǎn)中,大部分都是贊賞此句的。評(píng)點(diǎn)與唱和兩項(xiàng),基本上奠定了這首詞的經(jīng)典地位。當(dāng)代互聯(lián)網(wǎng)上,相關(guān)鏈接也達(dá)到了9萬(wàn)余次,列第十八位,使此詞的影響進(jìn)一步擴(kuò)大。只因選本入選和研究文章項(xiàng)名次較為靠后,才使此詞最終只排在宋詞排行榜的第四十二位。
【作者介紹】
秦觀(1049-1100)字少游,一字太虛,號(hào)淮海居士。揚(yáng)州高郵(今江蘇高郵市)人。北宋詞人,與黃庭堅(jiān)、張耒、晁補(bǔ)之合稱“蘇門四學(xué)士”。元豐八年(1085年)進(jìn)士,初為定海主簿、蔡州教授,元祐初蘇軾薦為秘書省正字,兼國(guó)史院編修官。哲宗時(shí)“新黨”執(zhí)政,被貶為監(jiān)處州酒稅,徙郴州,編管橫州,又徙雷州,至藤州而卒。其散文長(zhǎng)于議論,《宋史》評(píng)為“文麗而思深”。其詩(shī)長(zhǎng)于抒情,敖陶孫《詩(shī)評(píng)》說(shuō):“秦少游如時(shí)女游春,終傷婉弱。”他是北宋后期著名婉約派詞人,其詞大多描寫男女情愛(ài)和抒發(fā)仕途失意的哀怨,文字工巧精細(xì),音律諧美,情韻兼勝。代表作為《鵲橋仙》(纖云弄巧)、《望海潮》(梅英疏淡)、《滿庭芳》(山抹微云)等。有《淮海集》。
【秦觀《千秋歲》詞作鑒賞】相關(guān)文章:
王安石詞作《千秋歲引》鑒賞11-11
《千秋歲引》王安石詞作鑒賞11-05
千秋歲秦觀11-01
千秋歲 秦觀10-31
望海潮秦觀詞作鑒賞11-06
《千秋歲秦觀》詮釋11-05
秦觀千秋歲賞析06-07
秦觀 千秋歲 翻譯05-06
千秋歲 秦觀譯文11-15
秦觀 北宋 千秋歲11-09