中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

古詩(shī)錢(qián)塘湖春行的鑒賞

時(shí)間:2020-11-07 11:58:33 錢(qián)塘湖春行 我要投稿

古詩(shī)錢(qián)塘湖春行的鑒賞

  錢(qián)塘湖春行

古詩(shī)錢(qián)塘湖春行的鑒賞

  朝代:唐朝

  作者:白居易

  原文:

  孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。

  幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥。

  亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄。

  最愛(ài)湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。

  譯文

  從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白云低垂,同湖面上的波瀾連成一片。

  幾處早出的黃鶯爭(zhēng)著飛向陽(yáng)光溫暖的樹(shù)木上棲息,誰(shuí)家新來(lái)的燕子銜著泥在筑巢。

  繁多而多彩繽紛的春花漸漸要迷住人的眼睛,淺淺的春草剛剛能夠遮沒(méi)馬蹄。

  我最喜愛(ài)西湖東邊的美景,總觀賞不夠,尤其是綠色楊柳蔭下的白沙堤。

  注釋

  1.孤山寺:南北朝時(shí)期陳文帝(559~566)初年建,名承福,宋時(shí)改名廣化。孤山:在西湖的里、外湖之間,因與其他山不相接連,所以稱孤山。上有孤山亭,可俯瞰西湖全景。

  2.賈亭:又叫賈公亭。西湖名勝之一,唐朝賈全所筑。唐貞元(公元785~804年)中,賈全出任杭州刺史,于錢(qián)塘湖建亭。人稱“賈亭”或“賈公亭”,該亭至唐代末年。

  3.水面初平:湖水才同堤平,即春水初漲。初:在古漢語(yǔ)里用作副詞,常用來(lái)表示時(shí)間,是指剛剛。

  4.云腳低:白云重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片,看上去,浮云很低,所以說(shuō)“云腳低”。點(diǎn)明春游起點(diǎn)和途徑之處,著力描繪湖面景色。多見(jiàn)于將雨或雨初停時(shí)。

  云腳:接近地面的云氣,多見(jiàn)于將雨或雨初停時(shí)!澳_”的本義指人和動(dòng)物行走的器官。這里指低垂的云。

  5.早鶯:初春時(shí)早來(lái)的黃鸝。鶯:黃鸝,鳴聲婉轉(zhuǎn)動(dòng)聽(tīng)。

  6.爭(zhēng)暖樹(shù):爭(zhēng)著飛到向陽(yáng)的樹(shù)枝上去。暖樹(shù):向陽(yáng)的樹(shù)。

  7.新燕:剛從南方飛回來(lái)的燕子。

  8.啄:銜取。燕子銜泥筑巢。春行仰觀所見(jiàn),鶯歌燕舞,生機(jī)動(dòng)人。側(cè)重禽鳥(niǎo)。

  9.亂花:紛繁的花。漸:副詞,漸漸地。欲:副詞,將要,就要。迷人眼:使人眼花繚亂。

  10.淺草:淺綠色的草。才能:剛夠上。沒(méi):遮沒(méi),蓋沒(méi)。春行俯察所見(jiàn),花繁草嫩,春意盎然。側(cè)重花草。

  11.湖東:以孤山為參照物。

  12.行不足:百游不厭。足,滿足。

  13.陰:同“蔭”,指樹(shù)蔭。

  14..白沙堤:即今白堤,又稱沙堤、斷橋堤,在西湖東畔,唐朝以前已有。白居易在任杭州刺史時(shí)所筑白堤在錢(qián)塘門(mén)外,是另一條。詩(shī)人由北而西而南而東,環(huán)湖一周,詩(shī)則以湖東綠楊白堤結(jié)束,以“最愛(ài)”直抒深情。白堤全長(zhǎng)1000米。

  全詩(shī)以“行”字為線索,從孤山寺起,至白沙堤終。以“春”字為著眼點(diǎn),寫(xiě)出了早春美景給游人帶來(lái)的喜悅之情。尤其是中間零句,景中有人,人在景中,描寫(xiě)了孤山寺一帶到白沙堤一帶的景色,中間的轉(zhuǎn)換不露痕跡,銜接很自然。不但描繪了西湖旖旎駘給予人的感受。如不說(shuō)綠草如茵,雨的沐浴下的勃勃生機(jī),而且將詩(shī)人本身陶醉在這良辰美景中的心態(tài)和盤(pán)托出,使人在欣賞了說(shuō)“淺草才能沒(méi)馬蹄”,就不落俗套,富有新意。從結(jié)構(gòu)上看,從描寫(xiě)孤山寺的春光,以及世間萬(wàn)物在春色西湖的醉人風(fēng)光的同時(shí),也在不知不覺(jué)中深深地被作者那對(duì)待春天、對(duì)生命的滿腔熱情所感染和打動(dòng)了。

  一

  “孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低!痹(shī)歌的第一句是地點(diǎn),第二句是遠(yuǎn)景。孤山坐落在西湖的后湖與外湖之間,峰巒疊翠,上有孤山寺,登山觀景,美不勝收。賈亭,又叫賈公亭,據(jù)《唐語(yǔ)林》卷六載,貞元中,賈全任杭州剌史時(shí),曾在西湖造亭,杭人稱其為賈公亭,未五六十年后廢。貞元是唐德宗的年號(hào),從公元780年到805年。白居易寫(xiě)此詩(shī)時(shí),其亭尚在,也算是西湖的一處名勝。白居易一開(kāi)始來(lái)到了孤山寺的北面,賈公亭的西畔,放眼望去,只見(jiàn)春水蕩漾,云幕低垂,湖光山色,盡收眼底!俺跗健彼磉_(dá)的是白居易對(duì)春日里西湖的一種特有的感受。由于連綿不斷的春雨,使得如今的湖面看上去比起冬日來(lái)上升了不少,似乎眼看著就要與視線持平了,這種水面與視線持平的感覺(jué)只有人面對(duì)廣大的水域才可能有的感覺(jué),也是一個(gè)對(duì)西湖有著深刻了解和喜愛(ài)的人才能寫(xiě)出的感受。此刻,腳下平靜的水面與天上低垂的云幕構(gòu)成了一副寧?kù)o的水墨西湖圖,而正當(dāng)詩(shī)人默默地觀賞西湖那靜如處子的神韻時(shí),耳邊卻傳來(lái)了陣陣清脆的鳥(niǎo)鳴聲,打破了他的沉思,于是他把視線從水云交界處收了回來(lái),從而發(fā)現(xiàn)了自己實(shí)際上是早已置身于一個(gè)春意盎然的美好世界中了。

  二

  《錢(qián)塘湖春行》生動(dòng)地描繪了詩(shī)人早春漫步西湖所見(jiàn)的明媚風(fēng)光,是一首唱給春日良辰和西湖美景的贊歌。詩(shī)的首聯(lián)緊扣題目總寫(xiě)湖水,前一句點(diǎn)出錢(qián)塘湖的方位和四周“樓觀參差”景象,兩個(gè)地名連用。又給讀者以動(dòng)感,說(shuō)明詩(shī)人是在一邊走,一邊觀賞。后一句正面寫(xiě)湖光水色:春水初漲,水面與堤岸齊平,空中舒卷的白云和湖面蕩漾的波瀾連成一片,正是典型的江南春湖的水態(tài)天容。頷聯(lián)寫(xiě)仰視所見(jiàn)禽鳥(niǎo),鶯在歌,燕在舞,顯示出春天的勃勃生機(jī)。黃鶯和燕子都是春天的使者,黃鶯用它婉轉(zhuǎn)流利的歌喉向人間傳播春回大地的喜訊;燕子穿花貼水,銜泥筑巢,又啟迪人們開(kāi)始春日的勞作,寫(xiě)出了初春的生機(jī)!皫滋帯倍郑串(huà)出鶯歌的此呼彼應(yīng)和詩(shī)人左右尋聲的情態(tài)。“誰(shuí)家”二字的疑問(wèn),又表現(xiàn)出詩(shī)人細(xì)膩的心理活動(dòng),并使讀者由此產(chǎn)生豐富的聯(lián)想。頸聯(lián)寫(xiě)俯察所見(jiàn)花草。因?yàn)槭窃绱海未到百花盛開(kāi)季節(jié),所以能見(jiàn)到的尚不是姹紫嫣紅開(kāi)遍。而是東一團(tuán),西一簇,用一個(gè)“亂”字來(lái)形容。而春草也還沒(méi)有長(zhǎng)得豐茂,僅只有沒(méi)過(guò)馬蹄那么長(zhǎng),所以用一個(gè)“淺”字來(lái)形容。這一聯(lián)中的“漸欲”和“才能”又是詩(shī)人觀察、欣賞的感受和判斷,這就使客觀的自然景物化為帶有詩(shī)人主觀感情色彩的眼中景物,使讀者受到感染。這兩聯(lián)細(xì)致地描繪了西湖春行所見(jiàn)景物,以“早”“新”“爭(zhēng)”“啄”表現(xiàn)鶯燕新來(lái)的動(dòng)態(tài);以“亂”“淺”“漸欲”“才能”,狀寫(xiě)花草向榮的趨勢(shì)。這就準(zhǔn)確而生動(dòng)地把詩(shī)人邊行邊賞的早春氣象透露出來(lái),給人以清新之感。前代詩(shī)人謝靈運(yùn)“池塘生春草,園柳變鳴禽”(《登池上樓》)二句之所以妙絕古今,受到激賞,正是由于他寫(xiě)出了季節(jié)更換時(shí)這種乍見(jiàn)的喜悅!跺X(qián)塘湖春行》以上兩聯(lián)在意境上頗與之相類,只是白詩(shī)鋪展得更開(kāi)些。尾聯(lián)略寫(xiě)詩(shī)人最愛(ài)的湖東沙堤。白堤中貫錢(qián)塘湖,在湖東一帶,可以總攬全湖之勝。只見(jiàn)綠楊蔭里,平坦而修長(zhǎng)的白沙堤靜臥碧波之中,堤上騎馬游春的人來(lái)往如織,盡情享受春日美景。詩(shī)人置身其間,飽覽湖光山色之美,心曠而神怡。以“行不足”說(shuō)明自然景物美不勝收,詩(shī)人也余興未闌,集中飽滿的感受給讀者無(wú)盡的回味。

  三

  “幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥。亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄!边@四句是白居易此詩(shī)的核心部分,也就是最為搶眼的句子,同時(shí)也是白詩(shī)描寫(xiě)春光特別是描寫(xiě)西湖春光的點(diǎn)睛之筆。幾處,是好幾處,甚至也可以是多處的意思。用“早”來(lái)形容黃鶯,體現(xiàn)了白居易對(duì)這些充滿生機(jī)的小生命的由衷的喜愛(ài):樹(shù)上的黃鶯一大早就忙著搶占最先見(jiàn)到陽(yáng)光的“暖樹(shù)”,生怕一會(huì)兒就會(huì)趕不上了。一個(gè)“爭(zhēng)”字,讓人感到春光的難得與寶貴。而不知是誰(shuí)家檐下的燕子,此時(shí)也正忙個(gè)不停地銜泥做窩,用一個(gè)“啄”字,來(lái)描寫(xiě)燕子那忙碌而興奮的神情,似乎把小燕子也寫(xiě)活了,這兩句著意描繪出鶯鶯燕燕的動(dòng)態(tài),從而使得全詩(shī)洋溢著春的活力與生機(jī)。

  黃鶯是公認(rèn)的春天歌唱家,聽(tīng)著她們那婉轉(zhuǎn)的歌喉,使人感到春天的嫵媚;燕子是候鳥(niǎo),她們隨著春天一起回到了家鄉(xiāng),忙著重建家園,迎接嶄新的生活,看著她們飛進(jìn)飛出地搭窩,使人們倍加感到生命的美好。在對(duì)天空中的小鳥(niǎo)進(jìn)行了形象的擬人化描寫(xiě)之后,白居易又把視線轉(zhuǎn)向了腳下的植被,“亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄。”這也是一聯(lián)極富情感色彩與生命活力的景物描寫(xiě),充分顯示了白居易對(duì)描寫(xiě)對(duì)象的細(xì)致觀察以及準(zhǔn)確把握其特征的能力;ǘ云鋪y,乃至要亂得迷了賞花人的目光,在旁人的詩(shī)句中,很少有這種寫(xiě)法,而這種獨(dú)到的感受,卻正是白居易在欣賞西湖景色時(shí)切身的體驗(yàn),五顏六色的鮮花,漫山野地開(kāi)放,在湖光山色的映襯下,千姿百態(tài),爭(zhēng)奇斗艷,使得白居易簡(jiǎn)直不知把視線投向哪里才好,也無(wú)從分辨出個(gè)高下優(yōu)劣來(lái),只覺(jué)得眼也花了,神也迷住了,真是美不勝收,應(yīng)接不暇呀。

  “亂花漸欲迷人眼”一句是駐足細(xì)看,而“淺草才能沒(méi)馬蹄”,則已經(jīng)是騎馬踏青了,在綠草如茵、繁花似錦的西子湖畔,與二三友人,信馬由韁,自由自在地游山逛景,該是一件多么愜意的事情呀,馬兒似乎也體會(huì)到了背上主人那輕松閑逸的興致,便不緊不慢地,踩著那青青的草地,踏上那長(zhǎng)長(zhǎng)的白堤。詩(shī)人在指點(diǎn)湖山、流連光景的不經(jīng)意間,偶然瞥到了,馬蹄在草地上亦起亦落、時(shí)隱時(shí)現(xiàn)的情景,覺(jué)得分外有趣,忍不住將其寫(xiě)入了詩(shī)中,沒(méi)想到就是這隨意的一筆,卻為全詩(shī)增添了多少活潑情趣和雅致閑情。著名美學(xué)家別林斯基曾說(shuō)過(guò),“無(wú)論在哪一種情況下,美都是從靈魂深處發(fā)出的。因?yàn)榇笞匀坏木跋笫遣豢赡芙^對(duì)的美,這美隱藏在創(chuàng)造或者觀察它們的那個(gè)人的靈魂里!卑拙右椎摹跺X(qián)塘湖春行》恰恰說(shuō)明了這一美學(xué)欣賞真理。

  整首詩(shī)寫(xiě)出了白居易對(duì)西湖的喜愛(ài)和贊嘆之情。因?yàn)槲骱木吧倜溃矔?huì)有不盡人意之處,但是在白居易的眼中,它無(wú)疑是天下最美的景致,因?yàn)樗坏朴谟^察,而且更善于發(fā)現(xiàn)和體驗(yàn)。我們現(xiàn)在每每有逛景不如聽(tīng)景的體會(huì),或是聽(tīng)朋友介紹,或是在影視風(fēng)光片中,聽(tīng)說(shuō)和看到名勝山水美不勝收,心中不由得生起無(wú)限向往之情,可是往往一旦身臨其境,面對(duì)真山真水,卻反而覺(jué)得遠(yuǎn)沒(méi)有預(yù)期的那樣動(dòng)人美麗。這就是因?yàn)槲覀儾荒軒е环N發(fā)現(xiàn)欣賞的眼光去看待自然山水,而是帶著一種先入為主的過(guò)高的甚至是帶有幾分挑剔的眼光去游山玩水的原因呀。試想古往今來(lái),西湖向人們展示了多少次美妙的`春光?而又有多少人見(jiàn)證了西子湖的春色?可是到頭來(lái),我們?nèi)匀恢荒芤髡b幾位大詩(shī)家不多的幾首作品,莫不是西湖只有等到像蘇東坡這樣的大文豪光臨的時(shí)候,才像孔雀開(kāi)屏般地展現(xiàn)她那驚人的美艷?西湖的鳥(niǎo)兒,只有到了大詩(shī)人白居易面前,才“爭(zhēng)暖樹(shù)”、“啄春泥”不成?其實(shí)不論何時(shí)何地,西湖都是最美的,我們不是也知道這樣的名句嗎:“欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜!卑拙右拙褪且?yàn)橛兄@樣一副難得的美學(xué)家的欣賞眼光,才能在無(wú)數(shù)西湖的游客中,獨(dú)具慧眼地發(fā)現(xiàn)它的動(dòng)人之處,才能真正享受到大自然賜予人類的這一人間天堂。

  白居易并沒(méi)有看到很多的“早鶯”和“新燕”,只有“幾處”、只見(jiàn)“誰(shuí)家”而已,要是我們,說(shuō)不定還會(huì)因?yàn)闆](méi)有到“處處”聞鶯、“家家”有燕的時(shí)節(jié),而感到遺憾,心想要是再晚來(lái)十天半個(gè)月就好了。可是白居易卻不這樣認(rèn)為,少有少的好處,正因?yàn)樯伲攀恰霸琥L”,才是“新燕”,才有一種感知春天到來(lái)的喜悅,如果詩(shī)人沒(méi)有一種年輕的心態(tài)和熱愛(ài)生命與春天的胸懷,恐怕就不會(huì)被這為數(shù)不多的報(bào)春者所打動(dòng),所陶醉,而欣然寫(xiě)下這動(dòng)人的詩(shī)篇了。也正因?yàn)槿绱,他才能聞花花香,?jiàn)草草美,為四處點(diǎn)綴的各色野花而心亂神迷,為沒(méi)過(guò)馬蹄的草地而唏噓感嘆了。仔細(xì)想一想,沒(méi)過(guò)馬蹄的草地其實(shí)是最平常不過(guò)的了,觀賞這樣的草坪根本用不著在春天趕到西子湖畔,在我們的街頭綠地就可以了,不過(guò),橫在我們與草坪之間的恐怕有一塊醒目的標(biāo)牌:“請(qǐng)勿踐踏草地”,于是,一切與自然的拉近,也就在剎那間,變成了一句嚴(yán)肅的警告,而今天都市里的人們對(duì)自然景觀而非人造景觀的漠視或無(wú)動(dòng)于衷也就情有可原了。不過(guò),白居易是幸運(yùn)的。因?yàn)樗幸浑p發(fā)現(xiàn)美、發(fā)現(xiàn)春天的眼睛,所以他會(huì)在西湖美景中,不能自已,乃至流連忘返:“最愛(ài)湖東行不足,綠楊陰里白沙堤!卑咨车蹋窗椎,又稱沙堤或斷橋堤,西湖三面環(huán)山,白堤中貫,在湖東一帶,總攬全湖之勝。而白居易任杭州剌史時(shí),也確曾修堤蓄水,灌溉民田,不過(guò)其堤在錢(qián)塘門(mén)之北,可是后人多誤以白堤為白氏所修之堤了。

  四

  這首詩(shī)就像一篇短小精悍的游記,從孤山、賈亭開(kāi)始,到湖東、白堤止,一路上,在湖青山綠那美如天堂的景色中,飽覽了鶯歌燕舞,陶醉在鳥(niǎo)語(yǔ)花香,最后,才意猶未盡地沿著白沙堤,在楊柳的綠陰底下,一步三回頭,戀戀不舍地離去了。耳畔還回響著由世間萬(wàn)物共同演奏的春天的贊歌,心中便不由自主地流瀉出一首飽含著自然融合之趣的《錢(qián)塘湖春行》的優(yōu)美詩(shī)歌來(lái)。事實(shí)上,白居易在這首詩(shī)中所表達(dá)的那種對(duì)于春天或美好事物的敏銳觀察與體驗(yàn),在許多古代詩(shī)人中都是非常常見(jiàn)的,唯其如此,他們才能像白居易一樣,在春天剛剛來(lái)到人間時(shí),就已經(jīng)欣喜地發(fā)現(xiàn),并為之感動(dòng)不已,激起他們創(chuàng)作的欲望,寫(xiě)下動(dòng)人的詩(shī)篇,留給后人以豐富的美學(xué)享受。像白居易那樣,并不會(huì)因?yàn)橹挥袔字稽S鶯在樹(shù)上啼唱,只有幾家房檐下燕子在搭窩而感到遺憾,反而會(huì)因此感覺(jué)到春天的腳步已經(jīng)越來(lái)越近,而感到欣喜異常,從而寫(xiě)出“幾處早鶯爭(zhēng)暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄新泥”這樣動(dòng)人的詩(shī)句的例子是很多的。前人說(shuō)“樂(lè)天之詩(shī),情致曲盡,入人肝脾,隨物賦形,所在充滿”,(王若虛《滹南詩(shī)話》)又說(shuō)“樂(lè)天詩(shī)極清淺可愛(ài),往往以眼前事為見(jiàn)得語(yǔ),皆他人所未發(fā)”,(田雯《古歡堂集》)這首詩(shī)語(yǔ)言平易淺近,清新自然,用自描手法把精心選擇的鏡頭寫(xiě)入詩(shī)中,形象活現(xiàn),即景寓情,從生意盎然的早春湖光,體現(xiàn)出作者游湖時(shí)的喜悅心情,是當(dāng)?shù)闷鹨陨显u(píng)語(yǔ)的。白居易這詩(shī)名字很有寓意,當(dāng)時(shí)白居易住在長(zhǎng)安,“京師珠薪米桂,居大不易”而白居易起這個(gè)名字就是說(shuō)他的才高八斗,可以白住在長(zhǎng)安,也說(shuō)明了他的驕傲。

【古詩(shī)錢(qián)塘湖春行的鑒賞】相關(guān)文章:

《錢(qián)塘湖春行》古詩(shī)鑒賞12-25

《錢(qián)塘湖春行》鑒賞11-10

《錢(qián)塘湖春行》古詩(shī)文鑒賞02-05

錢(qián)塘湖春行古詩(shī)翻譯及鑒賞12-19

《錢(qián)塘湖春行》古詩(shī)05-06

《錢(qián)塘湖春行》的鑒賞01-30

錢(qián)塘湖春行鑒賞分析02-06

《錢(qián)塘湖春行》原文鑒賞09-04

白居易《錢(qián)塘湖春行》鑒賞10-23