- 相關(guān)推薦
歐陽修《秋懷(其一)》詩詞鑒賞
《秋懷》是北宋文學(xué)家歐陽修創(chuàng)作的一首五言律詩。這首詩從感念“節(jié)物”出發(fā),借景抒懷,表達(dá)了作者憂世有心而救時(shí)無術(shù),既慕隱居而又難能如愿,熱愛生活和感嘆國事的復(fù)雜感情。下面是小編為你整理的《秋懷》詩詞閱讀原文和答案,一起來看看吧。下面是小編為大家收集的歐陽修《秋懷(其一)》詩詞鑒賞,歡迎閱讀與收藏。
秋懷(其一)
。ㄋ危W陽修
節(jié)物豈不好,秋懷何黯然!
西風(fēng)酒旗市,細(xì)雨菊花天。
感事悲雙鬢,包羞食萬錢。
鹿車何日駕,歸去潁東田。
譯文
這節(jié)令風(fēng)物有哪一點(diǎn)使人不稱心?可不知怎的,我面對(duì)這滿眼秋色,卻禁不住黯然神傷。
西風(fēng)獵獵,市上的酒旗迎風(fēng)招展;細(xì)雨濛濛,到處有金色的菊花怒放。
想到國事家事,愁得我雙鬢灰白;白白地耗費(fèi)朝廷俸祿,我心中感到羞恥難當(dāng)。
什么時(shí)候能滿足我的愿望——挽著鹿車,回到潁東,耕田植桑。
注釋
秋懷:秋日的思緒情懷。
節(jié)物:節(jié)令風(fēng)物。
酒旗:酒店懸掛于路邊用與招攬生意的錦旗。
包羞:對(duì)所做事感到恥辱不安。
鹿車:用人力推挽的小車!讹L(fēng)俗通義》說因其窄小,僅載得下一鹿,故名。
潁東:指潁州(今安徽阜陽)。歐陽修在皇祐元年(1049)知潁州,樂西湖之勝,將卜居,不久內(nèi)遷。翌年,約梅圣俞買田于潁。
本段賞析
首詩抒發(fā)了作者熱愛生活和感嘆國事的復(fù)雜情感。首聯(lián)說應(yīng)季節(jié)時(shí)令而產(chǎn)生的景物難道不好嗎?為什么所引起的秋思卻這樣令人心神沮喪呢?頷聯(lián)沒有直接回答,而是繼續(xù)描繪“節(jié)物”,詠盡秋日佳趣。那么,究竟為何而心緒黯然?頸聯(lián)告知我們,詩人因感嘆國事,連雙鬢都因悲憂而變得蒼茫了!自己實(shí)在羞于過這種食厚祿而于中無補(bǔ)的茍且生活,所以尾聯(lián)便寫作者歸隱的思想。這就是詩人心緒黯然的所在。
此詩是歐陽修對(duì)于自己為官的一個(gè)表達(dá),他覺得自己拿著高薪卻對(duì)國家的貢獻(xiàn)很小,轉(zhuǎn)而想到歸隱的意思,此詩是不是說真心話且不去管它,當(dāng)中有好句卻是一定要說一說的,秋懷詩大抵有兩類,一類是高興的,一類是不高興的,高興的大抵是五谷豐登,萬物收獲之喜,既可以喝酒唱卡拉OK,還可以喝酒猜拳,宋祁的“秋晚佳晨重物華,高臺(tái)復(fù)帳駐鳴笳”可算一個(gè)例子,不高興的大抵是離家萬里,佳節(jié)懷人,既是遠(yuǎn)在異鄉(xiāng)為客,又是登高望遠(yuǎn)懷思,黃庭堅(jiān)的“翻手覆手不可期,一死一生交道絕”也是其中的佳作,歐陽修此事卻是抒發(fā)憂國之情,詩的首聯(lián)用一個(gè)反問句,加強(qiáng)自己喜愛“節(jié)物”而卻又“黯然”的矛盾,頷聯(lián)卻不給出矛盾的答案,而是拓展“節(jié)物”的細(xì)節(jié)描寫,酒旗在西風(fēng)中搖展,菊花在細(xì)雨中綻開,這一聯(lián)是名句,十個(gè)字中沒用一個(gè)系詞,是純白描的手法!堆├她S日記》中云:“或疑六一詩,以為未盡妙,以質(zhì)于子和。子和曰:‘六一詩只欲平易耳。如西風(fēng)酒旗市,細(xì)雨菊花天,豈不佳?”有的人認(rèn)為這句不僅寫出典型的秋日佳趣,不僅有老杜“細(xì)雨魚兒出,微風(fēng)燕子斜”那樣的自然美景,也有張籍“萬里橋邊多酒家,游人愛向誰家宿”那樣的市井側(cè)影。頸聯(lián)才給出答案,首聯(lián)問句,頷聯(lián)展開意思為鋪墊,頸聯(lián)再回答,這便是一種流轉(zhuǎn)的手法,答案也說得非常模糊,只是因?yàn)椤案惺隆,至于感什么事并沒有說出,歐陽修認(rèn)為自己無補(bǔ)于國事而享受這種高薪是一種恥辱,尾聯(lián)就是因?yàn)闅W公認(rèn)為與其讓這種恥辱折磨自己,倒還不如回鄉(xiāng)歸隱算了,鹿車是佛家用語,這里指代為歸隱。歐公的這種思想的高度我是萬萬難以達(dá)到,我就時(shí);孟肽苡幸环菘梢怨饽缅X不干活的工作。臺(tái)灣的RAP歌手MC?hotdog在接受采訪時(shí)說:“你要嘲諷別人,就必然要進(jìn)行自嘲,這是最重要的,知道自己有什么不好,真實(shí)地唱出來,才有資格罵別人!蔽矣X得說得非常有道理,雖然我不常嘲諷別人。
從這首詩,也可以品出宋代文化的一個(gè)縮影,就是儒、釋、道三家文化融合交集的一種現(xiàn)象,佛教?hào)|漸我國之時(shí),都還是小乘的經(jīng)典,后來鳩摩羅什翻譯大乘經(jīng)典后,在我國的佛教就開始有了各自占山為王的情況,禪宗的五祖弘忍座下兩大弟子神秀和慧能互相PK就是門戶之見的典型,到了北宋,開始逐漸和儒、道二家融合,各派的界限也漸漸的消失,比如天臺(tái)宗的和尚智圓,他就自號(hào)“中庸子”,他還四處宣揚(yáng)周公、孔子、孟子、韓愈的道統(tǒng),歐公憂于國事,這是典型的儒家學(xué)派的作用,然而又說到了佛家的鹿車,最后還有要超然物外的道家意思,雖然都比較膚淺,只是提及了皮毛的東西,但無疑是三家文化逐漸相互交融吸取,從而最后形成了理學(xué)的一種信號(hào)。
作者介紹
歐陽修(1007-1072),字永叔,號(hào)醉翁,晚號(hào)“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號(hào)文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學(xué)家、史學(xué)家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。
【歐陽修《秋懷其一》詩詞鑒賞】相關(guān)文章:
《長信秋詞(其一)》王昌齡唐詩鑒賞09-21
《塞下曲·其一》原文和詩詞鑒賞12-11
《山居秋暝》詩詞鑒賞01-05
杜甫《秋興八首·其一》全文及鑒賞07-20
《舟中二首(其一)》詩詞鑒賞07-09
孟浩然《秋宵月下有懷》全文及鑒賞07-25
長安秋望古詩詞鑒賞10-23
歐陽修《蝶戀花》鑒賞06-20
杜甫詩詞鑒賞之《旅夜書懷》最新10-05
杜甫《絕句》其一鑒賞09-25