孟浩然《望洞庭湖贈張丞相》
《望洞庭湖贈張丞相》
——孟浩然
八月湖水平,涵虛混太清。
氣蒸云夢澤,波撼岳陽城。
欲濟(jì)無舟楫,端居恥圣明。
坐觀垂釣者,徒有羨魚情。
注釋:
1、張丞相:指張九齡。
2、涵虛:包含天空,指天倒映在水中。
3、混太清:與天混成一體。
4、云夢澤:在今河北省境內(nèi)。古時云澤和夢澤為二澤,云澤在長江北,指湖北南部,夢澤在長江南,湖南北部一代低洼地區(qū),后來大部分淤為平地。
5、濟(jì):渡。
6、端居:安居。
7、羨魚情:《淮南子·說林訓(xùn)》:“臨河而羨魚,不如歸家織網(wǎng)。”這里用垂釣者比喻執(zhí)政者,用羨魚情比喻自己出仕的愿望。
翻譯:
八月的洞庭湖,水勢浩渺無邊,水天迷蒙。云夢二澤水氣蒸騰白白茫茫,波濤洶涌似乎要把岳陽城撼動。我想渡水卻苦于找不到船與槳,圣明時代閑居委實(shí)羞愧難容。只能觀看別人辛勤臨河垂釣,白白羨慕別人得魚成功。
賞析:
這是一首“干祿”詩。所謂“干祿”,即是向達(dá)官貴人呈獻(xiàn)詩文,以求引薦錄 用。玄宗開元二十一年(733),張九齡為丞相,作者西游長安,以此詩獻(xiàn)之,以求錄用。詩前半泛寫洞庭波瀾壯闊,景色宏大,象征開元的清明政治。后半即景生情,抒發(fā)個人進(jìn)身無路,閑居無聊的苦衷,表達(dá)了急于用世的決心。全詩頌對方,而不過分;乞錄用,而不自貶,不亢不卑,十分得體。
《臨洞庭上張丞相》這首詩寫于開元二十年( 732)前后。當(dāng)時張九齡正居相位,詩人漫游洞庭,面對煙波浩渺的湖水,觸景生情,想到自己年近半百,還沒有進(jìn)入仕途,于是寫了這首五言律詩給張九齡,希望得到賞識和錄用,但是為了礙于面子,保持一點(diǎn)身份,才寫得如此委婉含蓄,極力掩飾那干謁的痕跡。更多唐詩欣賞敬請關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩三百首欄目。
詩的前四句著力描寫洞庭湖的自然景色。詩人以雄渾的筆勢,夸張的手法,從正面寫湖水的壯闊。開篇二句,“八月湖水平,涵虛混太清。”點(diǎn)出時間,并著意描狀八月中秋湖水的浩瀚(湖水平)和景象的雄渾(混太清)。它汪洋浩闊,水天相連,潤澤著萬樹千花,容納了大大小小的河流,胸襟極為闊大。第二聯(lián)獨(dú)運(yùn)妙筆,以精練警策的語言概括了洞庭湖的典型特色,以“氣蒸云夢”“波撼岳陽”極形象地再現(xiàn)了八百里洞庭廣闊雄偉的氣勢。前四句是在寫景,但又并非純?nèi)粚懢埃駝t下面的“端居恥圣明”就無落腳處了。同時,在景物描繪中也自然地透露了詩人寬闊的胸懷和昂揚(yáng)奮發(fā)的激情。
后四句由前四句的寫景轉(zhuǎn)入自身,引發(fā)出不甘寂寞,積極盼世的思想。頸聯(lián)五、六句,詩人以巧妙的比喻,自然地抒發(fā)感慨,用欲渡洞庭沒有舟楫,含蓄有致地表明自己欲見用于世而不可得的處境,以閑居無為,愧于圣世,透露出對朝廷的忠心。這里,“圣明”二字可看作前四句寫景的象征意義的注腳。這兩句正是全詩的關(guān)鍵所在。結(jié)尾“坐觀”“徒有”作比興描寫,點(diǎn)明詩題,照應(yīng)全篇,組成一個完整統(tǒng)一的境界,以徒有羨魚之情,反映了詩人不甘寂寞而又不得不寂寞的無可奈何的心情,含蓄曲折地表明作者積極進(jìn)取的精神。這兩句,詩人巧妙地運(yùn)用了“臨河而羨魚,不如歸家織網(wǎng)”(《淮南子·說林訓(xùn)》)的古訓(xùn),另翻新意;而且“垂釣”也正好同“湖水”照應(yīng),因此,他希求援引的心情雖不難體味,但并不太露痕跡。
總之,全詩境界雄渾壯闊,情景交融,形象鮮明,可謂狀難狀之景如在眼前,抒不平之意盡在其中。詩的前四句寫洞庭湖的博大、壯觀,構(gòu)成了一幅奇景;后四句是求仕,但寫得委婉含蓄,不落俗套。作者急于求薦,但不是低三下四地乞求,而是借寫景將這一意思蘊(yùn)涵其中。而且,由于前四句寫得絕好,更掩飾了后四句本來會很枯燥的陳述,又不卑不亢,婉轉(zhuǎn)地道出了自己的用心,藝術(shù)上自有特色。有人評論這首詩“以望洞庭托意,不露干乞之痕”,確實(shí)道出了此詩的`妙處。
這首詩先寫洞庭湖汪洋浩蕩,一望無際,氣蒸荊楚,波震岳陽的壯觀,氣勢雄偉,形象鮮明,表現(xiàn)了浩然開闊的胸襟。再由眼前景物的觸發(fā)轉(zhuǎn)向抒情。浩然面對浩淼無垠的湖水,想到自己功名未遂,空有出仕的愿望,無人引薦,就好像欲渡洞庭而無舟船一樣,希望張九齡援引,委婉含蓄地表達(dá)了自己的心愿。
這是孟浩然山水詩作的另類題材。
全詩“體物寫志”,表達(dá)了希望有人援引他入仕從政的理想。詩人托物抒懷,曲筆擒旨,于浩淼闊大、洶涌澎湃的自然之景中,流露了心聲。含蓄委婉,獨(dú)標(biāo)風(fēng)韻。
首聯(lián)描寫洞庭湖全景。“八月湖水平,涵虛混太清”,詩人選取洞庭湖為切入角,八月秋高氣爽,浩闊無垠的湖水輕盈蕩漾,煙波飄渺。遠(yuǎn)眺碧水藍(lán)天,上下映帶。一個“混”字寫盡了“秋水共長天一色”的景色。給人一種汪洋姿肆,海納百川之感。
頷聯(lián)特寫湖水聲勢。“氣蒸云夢澤,波撼岳陽城”,句式對仗工整,意境靈動飛揚(yáng),讀之使人倍感大氣磅礴,心胸激蕩。一個“蒸”字給人以云蒸霞蔚、龍騰虎躍、萬馬奔馳之勢;一個“撼”字,筆力千鈞,讀者仿佛看到巨瀾飛動,“驚濤拍岸,卷起千堆雪”的場景。然而“岳陽城”又似乎被壯闊的湖水所擁護(hù)。這不禁讓人比物聯(lián)類:一座古城與浩淼的湖水相比尚且如此渺小,更何況一個人的力量與螻蟻又有何異?如果沒有湖的涵養(yǎng)、滋潤,怎么能有百草豐茂,萬樹花開的美景?弦外之音:假如沒有皇恩浩蕩,人們何來受享恩澤?此處妙筆生花,一語驚人,很好地將下文引出,不愧為千古名句。
頸聯(lián)轉(zhuǎn)入抒情。“欲濟(jì)無舟楫,端居恥圣明”,此句采用了類比的手法,前一半意思是說自己本想渡過洞庭湖,卻缺少舟和槳。浩然以“無舟楫”喻指自己向往入仕從政而無人接引賞識。后一句中一個“恥”字,道出躬逢盛世卻隱居無為,實(shí)在感到羞恥愧顏的心情。言下之意還是說明自己多么希望被薦識出仕為官。孟浩然曾在《書懷貽京邑同好》詩中寫道:“三十既成立,嗟吁命不通。慈親向羸老,喜懼在深衷。甘脆朝不足,簞瓢夕屢空。執(zhí)鞭羨夫子,捧檄懷毛公。感激遂彈冠,安能守固窮?”這里十分清楚地表明他早在“而立”之年求仕的希望就破滅了,然而,一心期待朋友們援引的心情誠懇迫切。“欲濟(jì)”而“無舟楫”,比喻恰當(dāng),其字字生淚,悲切無奈。這里抒情暗扣主旨,婉曲傳旨,引人入勝。更多唐詩欣賞敬請關(guān)注“習(xí)古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩三百首欄目。
尾聯(lián)化用典故,“卒章顯志”。“坐觀垂釣者,徒有羨魚情”,次句化用《淮南子-說林訓(xùn)》的古語:“臨淵而羨魚,不若歸而結(jié)網(wǎng)”。喻指自己空有出仕從政之心,卻無從實(shí)現(xiàn)這一愿望。這是對“頸聯(lián)”的進(jìn)一步深化。“垂釣者”比喻當(dāng)朝執(zhí)政的人,這里指張九齡。也懇請他的薦拔;“羨魚情”喻從政的心愿。意思希望對方能竭力引薦,以免使自己的愿望落空。活靈活現(xiàn)地表達(dá)了詩人既戀清高又想求仕而難以啟齒的復(fù)雜細(xì)膩的心理活動,以及心焉向往,又怕無門的思想感情。浩然那種有志難酬而不得已為之的難隱之情“溢”于言表。
從此詩來看,浩然繼承了自《詩經(jīng)》以來傳統(tǒng)的比興手法,托物言志,自然和諧。既包蘊(yùn)著豐富的自然美,又體現(xiàn)了浩然逸士風(fēng)神與高人的性情。
【孟浩然《望洞庭湖贈張丞相》】相關(guān)文章:
孟浩然-望洞庭湖贈張丞相賞析11-21
《望洞庭湖贈張丞相》孟浩然唐詩鑒賞10-30
望洞庭湖贈張丞相-孟浩然詩文賞析12-17
孟浩然《望洞庭湖贈張丞相》賞析及譯文11-09
孟浩然《望洞庭湖贈張丞相》古詩翻譯及賞析12-30
孟浩然《臨洞庭湖贈張丞相》賞析11-22
臨洞庭湖上張丞相孟浩然作品解析11-19
飲酒歸園田居洞庭湖贈張丞相12-15