- 相關推薦
唐詩三百首之孟浩然《秋登蘭山寄張五》賞析
在平日的學習、工作和生活里,許多人都接觸過一些比較經典的古詩吧,古詩包括唐律形成以前所有體式的詩,也包括唐朝及唐以后仍按古式創(chuàng)作的詩。那些被廣泛運用的古詩都是什么樣子的呢?下面是小編為大家收集的唐詩三百首之孟浩然《秋登蘭山寄張五》賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。
原文:
北山白云里,隱者自怡悅。
相望始登高,心隨雁飛滅。
愁因薄暮起,興是清秋發(fā)。
時見歸村人,沙行渡頭歇。
天邊樹若薺,江畔洲如月。
何當載酒來,共醉重陽節(jié)。
詩文解釋:
北山籠罩在繚繞的白云里,隱士自得其樂地生活。為了與你相望才登上了蘭山,心情隨著飛雁到了遠方。哀愁由于暮色引起,興致卻因為清秋而激發(fā)。隨時看見村里人歸來,有的在沙灘走,有的在渡口歇著。放眼望去,天邊的樹木像薺菜一樣,江邊的小舟像一彎新月。你何時帶著酒來?與我一起暢飲共度重陽節(jié)。
詞語解釋:
北山:湖北襄陽的萬山。
隱者:詩人自稱。
興:秋興。
發(fā):激發(fā)。
薺:薺菜。形容遠望中天邊樹木的細小。
洲:水中沙洲。形容遠處沙洲猶如一彎新月。
何當:何時能夠。
重陽節(jié):農歷九月九日為重陽節(jié),古代這一天有登高飲酒的風俗。
賞析1:
這是一首臨秋登高遠望,懷念舊友的詩。開頭四句,先點自悅,然后登山望張五;五、六兩句點明秋天節(jié)氣;七、八兩句寫登山望見山下之人;九、十兩句,寫遠望所見;最后兩句寫自己的希望。
這是一首懷人之作。張五名子容,隱居于襄陽峴山南約兩里的白鶴山。孟浩然園廬在峴山附近,因登峴山對面的萬山以望張五,并寫詩寄意。全詩情隨景生,以景烘情,情景交融,渾為一體。“情飄逸而真摯,景情淡而優(yōu)美!睘槊显姶碜髦。詩人懷故友而登高,望飛雁而孤寂,臨薄暮而惆悵,處清秋而發(fā)興,自然希望摯友到來一起共度佳節(jié)!俺钜虮∧浩,興是清秋發(fā)”,“天邊樹若薺,江畔洲如月”,細細品嘗,夠人玩味。
晉代陶弘景《答詔問山中何所有》云:“山中何所有,嶺上多白云。只可自怡悅,不堪持贈君。”孟浩然這首詩開頭兩句就從陶詩脫化而來。
三四兩句起,進入題意!跋嗤北砻髁藢埼宓乃寄。由思念而“登萬山”遠望,望而不見友人,但見北雁南飛。詩人的心啊,似乎也隨鴻雁飛去,消逝在遙遠的天際。這是寫景,又是抒情,情景交融。雁也看不見了,而又近黃昏時分,心頭不禁泛起淡淡的哀愁,然而,清秋的山色卻使人逸興勃發(fā)。
“時見歸村人,平沙渡頭歇,天邊樹若薺,江畔洲如月”,是寫從山上四下眺望。天至薄暮,村人勞動一日,三三兩兩逐漸歸來。他們有的行走于沙灘,有的坐歇于渡頭。顯示出人們的行動從容不迫,帶有幾分悠閑。再放眼向遠處望去,一直看到“天邊”,那天邊的樹看去細如薺菜,而那白色的沙洲,在黃昏的朦朧中卻清晰可見,似乎蒙上了一層月色。
這四句詩是全篇精華所在。在這些描述中,作者既未著力刻畫人物的動作,也未著力描寫景物的色彩。用樸素的語言,如實地寫來,是那樣平淡,那樣自然。既能顯示出農村的靜謐氣氛,又能表現出自然界的優(yōu)美景象。正如皮日休所謂:“遇景入詠,不拘奇抉異。涵涵然有云霄之興,若公輸氏當巧而不巧者也!鄙虻聺撛u孟詩為“語淡而味終不薄”,這實為孟詩的重要特征之一。
在這四句詩里,作者創(chuàng)造出一個高遠清幽的境界,這同“松月生夜涼,風泉滿清聽”、“微云淡河漢,疏雨滴梧桐”、“野曠天低樹,江清月近人”等詩的意境,是頗為近似的。正所謂“每誦之,有泉流石上、風來松下之音”。這代表了孟詩風格的一個重要方面。
“何當載酒來,共醉重陽節(jié)”,照應開端數句。既明點出“秋”字,更表明了對張五的思念,從而顯示出友情的真摯。
賞析2:
詩寫重陽佳節(jié)登山懷友,精心地選擇了“薄暮”這一易于抒發(fā)愁思的特定時刻。詩人登高相望,急盼友人前來歡聚,可能焦心地等了一天,可友人終于沒有來。暮靄沉沉,秋雁南飛,更加增人惆悵;但見村人暮歸,灘頭待渡,都在急切地回家團聚,愈益引起詩人對朋友的思念。秋高氣爽,正是激人詩興的時候,詩人遙望天際,遠樹如薺,俯視江畔,沙洲如月,在一片薄暮空濛之中,失望的詩人不禁發(fā)出了“何當載酒來,共醉重陽節(jié)”的美好祝愿。這是喟嘆,又是希冀,它充分表現了詩人對友人的深切思念和他們之間深摯的友誼。全詩情景交織,渾融一體,平淡見真醇,高遠兼清幽,富有藝術魅力!疤爝厴淙羲j”二句,摹寫物象,更是入神如畫,化用前人詩句,可謂青出于藍而勝于藍。
【唐詩之孟浩然《秋登蘭山寄張五》賞析】相關文章:
唐詩《秋登蘭山寄張五》賞析02-24
孟浩然《秋登蘭山寄張五》釋讀08-09
秋登蘭山寄張五原文及注解孟浩然10-14
孟浩然《秋登蘭山寄張五》古詩詞鑒賞10-20
古詩《秋登萬山寄張五》譯文及評析06-24
《與諸子登峴山》唐詩賞析07-27
《秋晚登古城》唐詩賞析12-05
孟浩然《與諸子登峴山》古詩賞析06-13
孟浩然《與諸子登峴山》翻譯賞析09-25