- 相關(guān)推薦
魯迅《華蓋集》雜文集:《這個與那個》
引導(dǎo)語:魯迅的《這個和那個》出自《華蓋集》雜文集,到底寫了什么?表達(dá)了什么?中的“中國的脊梁”是指哪兩類人?請大家閱讀下文了解。
這個與那個〔1〕
一 讀經(jīng)與讀史
一個闊人說要讀經(jīng)〔2〕,嗡的一陣一群狹人也說要讀經(jīng)。豈但“讀”而已矣哉,據(jù)說還可以“救國”哩。“學(xué)而時習(xí)之,不亦說乎?”〔3〕那也許是確鑿的罷,然而甲午戰(zhàn)敗了,——為什么獨獨要說“甲午”呢,是因為其時還在開學(xué)校,廢讀經(jīng)〔4〕以前。
我以為伏案還未功深的朋友,現(xiàn)在正不必埋頭來哼線裝書。倘其咿唔日久,對于舊書有些上癮了,那么,倒不如去讀史,尤其是宋朝明朝史,而且尤須是野史;或者看雜說。
現(xiàn)在中西的學(xué)者們,幾乎一聽到“欽定四庫全書”〔5〕這名目就魂不附體,膝彎總要軟下來似的。其實呢,書的原式是改變了,錯字是加添了,甚至于連文章都刪改了,最便當(dāng)?shù)氖恰读宅樏厥覅矔贰?〕中的兩種《茅亭客話》〔7〕,一是宋本,一是四庫本,一比較就知道。“官修”而加以“欽定”的正史也一樣,不但本紀(jì)咧,列傳咧,要擺“史架子”;里面也不敢說什么。據(jù)說,字里行間是也含著什么褒貶的,但誰有這么多的心眼兒來猜悶壺盧。至今還道“將平生事跡宣付國史館立傳”,還是算了罷。
野史和雜說自然也免不了有訛傳,挾恩怨,但看往事卻可以較分明,因為它究竟不像正史那樣地裝腔作勢?此问,《三朝北盟匯編》〔8〕已經(jīng)變成古董,太貴了,新排印的《宋人說部叢書》〔9〕卻還便宜。明事呢,《野獲編》〔10〕原也好,但也化為古董了,每部數(shù)十元;易于入手的是《明季南北略》〔11〕,《明季稗史匯編》〔12〕,以及新近集印的《痛史》〔13〕。
史書本來是過去的陳帳簿,和急進(jìn)的猛士不相干。但先前說過,倘若還不能忘情于咿唔,倒也可以翻翻,知道我們現(xiàn)在的情形,和那時的何其神似,而現(xiàn)在的昏妄舉動,胡涂思想,那時也早已有過,并且都鬧糟了。
試到中央公園去,大概總可以遇見祖母得著她孫女兒在玩的。這位祖母的模樣,就預(yù)示著那娃兒的將來。所以倘有誰要預(yù)知令夫人后日的豐姿,也只要看丈母。不同是當(dāng)然要有些不同的,但總歸相去不遠(yuǎn)。我們查帳的用處就在此。
但我并不說古來如此,現(xiàn)在遂無可為,勸人們對于“過去”生敬畏心,以為它已經(jīng)鑄定了我們的運(yùn)命。Le Bon〔14〕先生說,死人之力比生人大,誠然也有一理的,然而人類究竟進(jìn)化著。又據(jù)章士釗總長說,則美國的什么地方已在禁講進(jìn)化論〔15〕了,這實在是嚇?biāo)牢乙,然而禁只管禁,進(jìn)卻總要進(jìn)的。
總之:讀史,就愈可以覺悟中國改革之不可緩了。雖是國民性,要改革也得改革,否則,雜史雜說上所寫的就是前車。一改革,就無須怕孫女兒總要像點祖母那些事,譬如祖母的腳是三角形,步履維艱的,小姑娘的卻是天足,能飛跑;
丈母老太太出過天花,臉上有些缺點的,令夫人卻種的是牛痘,所以細(xì)皮白肉:這也就大差其遠(yuǎn)了。
十二月八日。
二 捧與挖
中國的人們,遇見帶有會使自己不安的朕兆的人物,向來就用兩樣法:將他壓下去,或者將他捧起來。
壓下去就用舊習(xí)慣和舊道德,或者憑官力,所以孤獨的精神的戰(zhàn)士,雖然為民眾戰(zhàn)斗,卻往往反為這“所為”而滅亡。到這樣,他們這才安心了。壓不下時,則于是乎捧,以為抬之使高,饜之使足,便可以于己稍稍無害,得以安心。
伶俐的人們,自然也有謀利而捧的,如捧闊老,捧戲子,捧總長之類;但在一般粗人,——就是未嘗“讀經(jīng)”的,則凡有捧的行為的“動機(jī)”,大概是不過想免害。即以所奉祀的神道而論,也大抵是兇惡的,火神瘟神不待言,連財神也是蛇呀刺蹳呀似的駭人的畜類;觀音菩薩倒還可愛,然而那是從印度輸入的,并非我們的“國粹”。要而言之:凡有被捧者,十之九不是好東西。
既然十之九不是好東西,則被捧而后,那結(jié)果便自然和捧者的希望適得其反了。不但能使不安,還能使他們很不安,因為人心本來不易饜足。然而人們終于至今沒有悟,還以捧為茍安之一道。
記得有一部講笑話的書,名目忘記了,也許是《笑林廣訊》〔16〕罷,說,當(dāng)一個知縣的壽辰,因為他是子年生,屬鼠的,屬員們便集資鑄了一個金老鼠去作賀禮。知縣收受之后,另尋了機(jī)會對大眾說道:明年又恰巧是賤內(nèi)的整壽;她比我小一歲,是屬牛的。其實,如果大家先不送金老鼠,他決不敢想金牛。一送開手,可就難于收拾了,無論金牛無力致送,即使送了,怕他的姨太太也會屬象。象不在十二生肖之內(nèi),似乎不近情理罷,但這是我替他設(shè)想的法子罷了,知縣當(dāng)然別有我們所莫測高深的妙法在。
民元革命時候,我在S城,來了一個都督。
〔17〕他雖然也出身綠林大學(xué),未嘗“讀經(jīng)”(?),但倒是還算顧大局,聽輿論的,可是自紳士以至于庶民,又用了祖?zhèn)鞯呐醴ㄈ浩鸲踔。這個拜會,那個恭維,今天送衣料,明天送翅席,捧得他連自己也忘其所以,結(jié)果是漸漸變成老官僚一樣,動手刮地皮。
最奇怪的.是北幾省的河道,竟捧得河身比屋頂高得多了。
當(dāng)初自然是防其潰決,所以壅上一點土;殊不料愈壅愈高,一旦潰決,那禍害就更大。于是就“搶堤”咧,“護(hù)堤”咧,“嚴(yán)防決堤”咧,花色繁多,大家吃苦。如果當(dāng)初見河水泛濫,不去增堤,卻去挖底,我以為決不至于這樣。
有貪圖金牛者,不但金老鼠,便是死老鼠也不給。那么,此輩也就連生日都未必做了。單是省卻拜壽,已經(jīng)是一件大快事。
中國人的自討苦吃的根苗在于捧,“自求多福”〔18〕之道卻在于挖。其實,勞力之量是差不多的,但從惰性太多的人們看來,卻以為還是捧省力。
十二月十日。
三 最先與最后
《韓非子》說賽馬的妙法,在于“不為最先,不恥最后”。
〔19〕這雖是從我們這樣外行的人看起來,也覺得很有理。因為假若一開首便拚命奔馳,則馬力易竭。但那第一句是只適用于賽馬的,不幸中國人卻奉為人的處世金鍼了。
中國人不但“不為戎首”,“不為禍?zhǔn)?rdquo;,甚至于“不為福先”。
〔20〕所以凡事都不容易有改革;前驅(qū)和闖將,大抵是誰也怕得做。然而人性豈真能如道家所說的那樣恬淡;欲得的卻多。既然不敢徑取,就只好用陰謀和手段。以此,人們也就日見其卑怯了,既是“不為最先”,自然也不敢“不恥最后”,所以雖是一大堆群眾,略見危機(jī),便“紛紛作鳥獸散”了。如果偶有幾個不肯退轉(zhuǎn),因而受害的,公論家便異口同聲,稱之曰傻子。對于“鍥而不舍”〔21〕的人們也一樣。
我有時也偶爾去看看學(xué)校的運(yùn)動會。這種競爭,本來不像兩敵國的開戰(zhàn),挾有仇隙的,然而也會因了競爭而罵,或者竟打起來。但這些事又作別論。競走的時候,大抵是最快的三四個人一到?jīng)Q勝點,其余的便松懈了,有幾個還至于失了跑完豫定的圈數(shù)的勇氣,中途擠入看客的群集中;或者佯為跌倒,使紅十字隊用擔(dān)架將他抬走。假若偶有雖然落后,卻盡跑,盡跑的人,大家就嗤笑他。大概是因為他太不聰明,“不恥最后”的緣故罷。
所以中國一向就少有失敗的英雄,少有韌性的反抗,少有敢單身鏖戰(zhàn)的武人,少有敢撫哭叛徒的吊客;見勝兆則紛紛聚集,見敗兆則紛紛逃亡。戰(zhàn)具比我們精利的歐美人,戰(zhàn)具未必比我們精利的匈奴蒙古滿洲人,都如入無人之境。“土崩瓦解”這四個字,真是形容得有自知之明。
多有“不恥最后”的人的民族,無論什么事,怕總不會一下子就“土崩瓦解”的,我每看運(yùn)動會時,常常這樣想:優(yōu)勝者固然可敬,但那雖然落后而仍非跑至終點不止的競技者,和見了這樣競技者而肅然不笑的看客,乃正是中國將來的脊梁。
四 流產(chǎn)與斷種
近來對于青年的創(chuàng)作,忽然降下一個“流產(chǎn)”的惡謚,哄然應(yīng)和的就有一大群。我現(xiàn)在相信,發(fā)明這話的是沒有什么惡意的,不過偶爾說一說;應(yīng)和的也是情有可原的,因為世事本來大概就這樣。
我獨不解中國人何以于舊狀況那么心平氣和,于較新的機(jī)運(yùn)就這么疾首蹙額;于已成之局那么委曲求全,于初興之事就這么求全責(zé)備?
智識高超而眼光遠(yuǎn)大的先生們開導(dǎo)我們:生下來的倘不是圣賢,豪杰,天才,就不要生;寫出來的倘不是不朽之作,就不要寫;改革的事倘不是一下子就變成極樂世界,或者,至少能給我(!)有更多的好處,就萬萬不要動!……
那么,他是保守派么?據(jù)說:并不然的。他正是革命家。
惟獨他有公平,正當(dāng),穩(wěn)健,圓滿,平和,毫無流弊的改革法;現(xiàn)下正在研究室里研究著哩,——只是還沒有研究好。
什么時候研究好呢?答曰:沒有準(zhǔn)兒。
孩子初學(xué)步的第一步,在成人看來,的確是幼稚,危險,不成樣子,或者簡直是可笑的。但無論怎樣的愚婦人,卻總以懇切的希望的心,看他跨出這第一步去,決不會因為他的走法幼稚,怕要阻礙闊人的路線而“逼死”他;也決不至于將他禁在床上,使他躺著研究到能夠飛跑時再下地。因為她知道:假如這么辦,即使長到一百歲也還是不會走路的。
古來就這樣,所謂讀書人,對于后起者卻反而專用彰明較著的或改頭換面的禁錮。近來自然客氣些,有誰出來,大抵會遇見學(xué)士文人們擋駕:且住,請坐。接著是談道理了:調(diào)查,研究,推敲,修養(yǎng),……結(jié)果是老死在原地方。否則,便得到“搗亂”的稱號。我也曾有如現(xiàn)在的青年一樣,向已死和未死的導(dǎo)師們問過應(yīng)走的路。他們都說:不可向東,或西,或南,或北。但不說應(yīng)該向東,或西,或南,或北。我終于發(fā)見他們心底里的蘊(yùn)蓄了:不過是一個“不走”而已。
坐著而等待平安,等待前進(jìn),倘能,那自然是很好的,但可慮的是老死而所等待的卻終于不至;不生育,不流產(chǎn)而等待一個英偉的寧馨兒〔22〕,那自然也很可喜的,但可慮的是終于什么也沒有。
倘以為與其所得的不是出類拔萃的嬰兒,不如斷種,那就無話可說。但如果我們永遠(yuǎn)要聽見人類的足音,則我以為流產(chǎn)究竟比不生產(chǎn)還有望,因為這已經(jīng)明明白白地證明著能夠生產(chǎn)的了。
十二月二十日。
【注解】
〔1〕本篇最初分三次發(fā)表于一九二五年十二月十日、十二日、二十二日北京《國民新報副刊》。
〔2〕一個闊人 指章士釗。關(guān)于讀經(jīng)“救國”,參看本卷第131頁注〔11〕。
〔3〕“學(xué)而時習(xí)之,不亦說乎” 語見《論語·學(xué)而》。“說”同“悅”。
〔4〕開學(xué)校,廢讀經(jīng) 清政府在一八九四年(光緒二十年,甲午)中日戰(zhàn)爭中戰(zhàn)敗后,不久就采取了一些改良主義的辦法。戊戌變法(1898)期間,光緒帝于七月六日下詔普遍設(shè)立中小學(xué),改書院為學(xué)堂;六月二十日曾詔令在科舉考試中廢止八股,“向用四書文者,一律改試策論”。
〔5〕“欽定四庫全書” 清代乾隆三十八年(1773)設(shè)立四庫全書館,把宮中所藏和民間所獻(xiàn)書籍,命館臣分別加以選擇、鈔錄,費(fèi)時十年,共選錄書籍三千五百○三種,分經(jīng)、史、子、集四部,即所謂“欽定四庫全書”。它在一定程度上起了保存和整理文獻(xiàn)的作用;但這也是清政府文化統(tǒng)制的具體措施之一,凡被認(rèn)為“違礙”的書,或遭“全毀”、“抽毀”,或被加以竄改,使后來無可依據(jù)。
〔6〕《琳瑯秘室叢書》 清代胡珽校刊,共五集,計三十六種。
所收主要是掌故、說部、釋道方面的書。
〔7〕《茅亭客話》 宋代黃休復(fù)著,共十卷。內(nèi)容是記錄從五代到宋代真宗時(約當(dāng)公元十世紀(jì))的蜀中雜事。
〔8〕《三朝北盟匯編》 宋代徐夢莘編,共二百五十卷。書中匯輯從宋徽宗政和七年(1117)到高宗紹興三十一年(1161)間宋、金和戰(zhàn)的史料。
〔9〕《宋人說部叢書》 指商務(wù)印書館印行的“宋人說部書”(都是筆記小說),夏敬觀編校,共出二十余種。
〔10〕《野獲編》 即《萬歷野獲編》,明代沈德符著,三十卷,補(bǔ)遺四卷。記載明代開國至神宗萬歷間的典章制度和街談巷語。
〔11〕《明季南北略》 指《明季北略》和《明季南略》。清代計六奇編!侗甭浴范木,記載萬歷四十四年(1616)至崇禎十七年(1644)間事;《南略》十八卷,與《北略》相銜接,記至清康熙元年(1662)南明永歷帝被害止。
〔12〕《明季稗史匯編》 清代留云居士輯,共二十七卷,匯刊稗史十六種。各書所記都是明末的遺事。有都城留云居排印本。
〔13〕《痛史》 樂天居士編,共三集。辛亥革命后由上海商務(wù)印書館匯印,收明末清初野史二十余種。
〔14〕Le Bon 勒朋(1841—1931),法國社會心理學(xué)家。他在《民族進(jìn)化的心理定律》一書中說:“欲了解種族之真義必將之同時伸長于過去與將來,死者較之生者是無限的更眾多,也是較之他們更強(qiáng)有力。”(張公表譯,商務(wù)印書館版)參看《熱風(fēng)·隨感錄三十八》。
〔15〕關(guān)于美國禁講進(jìn)化論,章士釗在《甲寅》周刊第一卷第十七號(一九二五年十一月七日)的《再疏解轋義》中說:“田芮西州Ten-nessee。尊崇耶教較篤者也。曾于州憲訂明。凡學(xué)校教科書。理與圣經(jīng)相牾。應(yīng)行禁制。州有市曰堞塘Dayton。其小學(xué)校中。有教員曰師科布John Thomas Scopes。以進(jìn)化論授于徒。州政府大怒。謂其既違教義。復(fù)觸憲綱。因名捕師氏。下法官按問其罪。”后來因“念其文士。罰鍰百元”。進(jìn)化論,英國生物學(xué)家達(dá)爾文(1809—1882)在《物種起源》等著作中提出的以自然選擇為基礎(chǔ)的進(jìn)化學(xué)說。它揭示了生物的起源、變異和發(fā)展的規(guī)律,對近代生物科學(xué)產(chǎn)生了巨大影響。
〔16〕《笑林廣記》 明代馮夢龍編有《廣笑府》十三卷,至清代被禁止,后來書坊改編為《笑林廣記》,共十二卷,編者署名游戲主人。關(guān)于金老鼠的笑話,見該書卷一(亦見《廣笑府》卷二)。
〔17〕民元革命 即辛亥革命。S城,指紹興;都督,指王金發(fā)。
參看《朝花夕拾·范愛農(nóng)》及其有關(guān)注。王金發(fā)曾領(lǐng)導(dǎo)浙東洪門會黨平陽黨,號稱萬人,故作者戲稱他“出身綠林大學(xué)”。
〔18〕“自求多福” 語見《詩經(jīng)·大雅·文王》:“永言配命,自求多福。”意思是只要順天命而行,則福祿自來。
〔19〕“不為最先,不恥最后” 參看本卷第110頁注〔29〕。
〔20〕“不為戎首” 語出《禮記·檀弓》:“毋為戎首,不亦善乎?”據(jù)漢代鄭玄注:“為兵主來攻伐曰戎首”。“不為禍?zhǔn)?rdquo;、“不為福先”,語見《莊子·刻意》:“不為福先,不為禍?zhǔn)?感而后應(yīng),迫而后動,不得已而后起。”
〔21〕“鍥而不舍” 語見《荀子·勸學(xué)》:“鍥而不舍,金石可鏤。”鍥,雕刻的意思。
〔22〕寧馨兒 晉宋時代俗語!稌x書·王衍傳》:“何物老嫗,生寧馨兒。”寧馨兒是“這樣的孩子”的意思。寧,這樣;馨,語助詞。
【魯迅《華蓋集》雜文集:《這個與那個》】相關(guān)文章:
魯迅《華蓋集》雜文集:《“碰壁”之余》06-20
魯迅《而已集》雜文集:《辭“大義”》06-17
魯迅《而已集》雜文集:《可惡罪》06-18
魯迅《集外集》雜文集:《愛之神》04-16
魯迅《集外集》雜文集:《咬嚼之余》11-07
魯迅《集外集》雜文集:《編完寫起》06-22
魯迅《而已集》雜文集:《扣絲雜感》06-18
魯迅《集外集》雜文集:《淑姿的信》序06-30
魯迅《三閑集》雜文集:《書籍和財色》08-03
魯迅《墳》雜文集:《論睜了眼看》08-29