- 相關推薦
文言文陋室銘詳細解析
陋室銘
唐——劉禹錫
【原文】
山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁?梢哉{素琴,閱金經。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭?鬃釉疲汉温?
【簡介】
《陋室銘》選自《全唐文》卷六百零八集。一說為劉禹錫所著,另一說則為早于劉禹錫所著。“銘”本是古代刻于器具和碑文上用于警戒自己或陳述自己的功德的文字,多用于歌功頌德、祭奠祖先與昭申鑒戒。后來逐漸發(fā)展演變?yōu)橐环N獨立的文體,這種文體一般都是用韻的。由于這種文體獨特的歷史淵源,使這種文體具有篇制短小、文字簡約、寓意深刻等特點。根據古文體的分類, “銘”是應用文。明白了銘的意思,也就明白題意,即對陋室描述,通過陋室對論語進行歌頌。實際上也就是借陋室之名行破迷開悟,引人入勝,這才是作者真正的意思。托物言志,以此闡明作者的隱居生活態(tài)度是安貧樂道和人生觀的價值。此處陋室是劉禹錫于長慶四年任和州刺史時所建。
選自《全唐文》。室成之后,由書法家柳公權書《陋室銘》寫并勒之成碑,樹建市旁。后因戰(zhàn)亂洗劫,室碑俱毀,F存陋室系清乾隆知州宋思仁重建,1902年嶺南金保福補書《陋室銘》碑一方。
【寫作背景】
劉禹錫因參加過當時政治革新運動而得罪了當朝權貴,被貶至安徽和州縣當一名不小的通判。按規(guī)定,通判應在縣衙里住三間三廂的房子?珊椭菘h看人下菜碟,見劉禹錫是從上面貶下來的軟柿子,就故意刁難。先安排他在城南面江而居,劉禹錫不但無怨言,反而很高興,還隨意寫下兩句話,貼在門上:“面對大江觀白帆,身在和州思爭辯。”和州知縣知道后很生氣,吩咐衙里差役把劉禹錫的住處從縣城南門遷到縣城北門,面積由原來的三間減少到一間半。新居位于德勝河邊,附近垂柳依依,環(huán)境也還可心,劉禹錫仍不計較,并見景生情,又在門上寫了兩句話:“垂柳青青江水邊,人在歷陽心在京。”
那位知縣見其仍然悠閑自樂,滿不在乎,又再次派人把他調到縣城中部,而且只給一間只能容下一床、一桌、一椅的小屋。半年時間,知縣強迫劉禹錫搬了三次家,面積一次比一次小,最后僅是斗室。想想這位勢利眼的狗官,實在欺人太甚,遂憤然提筆寫下這篇超凡脫俗、情趣高雅的《陋室銘》,并請人刻上石碑,立在門前。
【注釋】
1.在(zài):在于,動詞。
2. 名(míng):出名,著名,這里指因...而著名,名詞用作動詞。
3.靈(líng):名詞用作動詞,有靈氣。
4.斯是陋室(lòu shì):這是一間簡陋的屋子。斯:這。是:表示判斷。陋室:簡陋的屋子,這里指作者自己的屋子。
5.惟吾德馨:好在我(室主人)的品德高尚(就不覺得簡陋了)。惟:只。吾:我,這里是指住屋的人自己。德馨:德行馨香!渡袝 君陳》:“黍稷非馨,明德惟馨。”馨:香氣,這里指品德高尚。
6.苔痕上階綠,草色入簾青:苔蘚的痕跡蔓到臺階,蒼翠碧綠;青草的顏色映入竹簾,一片青蔥。
7. 鴻儒(hóng rú):這里指博學的人。鴻:大。
8. 白。喊傩,這里指沒有什么學問的人。
9.調(tiáo)素琴:彈奏不加裝飾的琴。調:調弄,這里指彈奏(琴)。素琴:不加裝飾的琴。
10.金經:這里指佛經。
11.絲竹:指琴瑟、簫管等樂器,這里指奏樂的聲音。“絲”指弦樂器,“竹”指管樂器。
12.之:助詞,不譯。用在主謂間,取消句子的獨立性。
13.亂耳:擾亂雙耳。亂:形容詞的使動用法,使……亂,擾亂。
14.案牘(dú):(官府的)公文,文書。
15.勞形:使身體勞累(使動用法)。勞:形容詞的使動用法,使……勞累。形:形體、身體。
16.南陽:地名,今河南省南陽市西。諸葛亮在出山之前,曾在南陽臥龍崗中隱居躬耕。
17.南陽諸葛廬,西蜀子云亭:南陽有諸葛亮的草廬,西蜀有揚子云的亭子。這兩句是說,諸葛廬和子云亭都很簡陋,因為居住的人很有名,所以受到人們的景仰。諸葛亮,字孔明,三國時蜀漢丞相,著名的政治家和軍事家,出仕前曾隱居南陽郡隆中山中。揚雄,字子云,西漢時文學家,蜀郡成都人。廬:簡陋的小屋子。
18.何陋之有:即“有何之陋”,屬于賓語前置。之,助詞,賓語前置的標志,不譯。全句譯為:有什么簡陋的呢?
19.孔子云:孔子說,云在文言文中一般都指說。選自《論語·子罕》篇:“君子居之,何陋之有?”作者在此去掉君子居之,體現他謙虛的品格。
【譯文】
山不在于高低,有仙人(居住)就出名;水不在于深淺,有了蛟龍就有靈氣。這是間簡陋的屋子,只是我的品德高尚(就不感到簡陋了)。苔蘚的痕跡碧綠,長到臺階上,青蔥的小草映入竹簾里。與我談笑的都是博學的人,與我交往的沒有知識淺薄的人?梢詮椬嗖患友b飾的琴,閱讀佛經。沒有嘈雜的音樂擾亂雙耳,沒有官府公文使身體勞累。南陽有諸葛亮的草廬,西蜀有揚子云的亭子(它們都很簡陋,但居住的人都很有名,所以就不感到簡陋了)?鬃诱f:“(既然君子住在里面),又有什么簡陋的呢?”
【一詞多義】
、敝
、儆糜谥髦^之間,取消句子的獨立性:無案牘之勞形
、诮Y構助詞,相當于“的”:近塞上之人,死者十九
、鄞~,代指前文所指的事物
、苤,助詞,賓語前置的標志,不譯。何陋之有
⒉往來:
、俦硎窘煌娜耍赫勑τ续櫲,往來無白丁 。
、诒硎緛韥硗娜耍浩渲型鶃矸N作(《桃花源記》)
【詞類活用】
、泵好~活用動詞,出名。例句:山不在高,有仙則名
、察`:名詞活用為動詞,顯出有靈氣。例句:水不在深,有龍則靈
、磥y:形容詞的使動用法,使……受到擾亂。例句:無絲竹之亂耳
、祫冢盒稳菰~的使動用法,使……感到勞累。例句:無案牘之勞形
、渡希悍轿幻~作動詞,蔓上。例句:苔痕上階綠
、肪G:形容詞作動詞,變綠。例句:苔痕上階綠
【古今異義】
、睙o案牘之勞形(形:身體;今常用義為:樣子)
、痴勑τ续櫲(鴻:大,淵博;今義為:鴻雁,書信.)
、礋o絲竹之亂耳(絲竹:琴瑟簫笛等管弦樂器,這里指奏樂樂器的聲音;今義為:絲綢和竹子)
5.可以調素琴 (調:彈奏;今義為:調解)
本文主旨句:斯是陋室,惟吾德馨。
【經典詩句】
體現陋室環(huán)境清幽,突出景色之雅的句子:苔痕上階綠,草色入簾青。
體現作者交往之雅的句子(從日常交往方面寫出“陋室不陋”的句子):談笑有鴻儒,往來無白丁。
體現作者活動情趣的句子:A正面寫:可以調素琴,閱金經。B反面寫:無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。
作者以古代名賢自比的句子:南陽諸葛廬,西蜀子云亭。
全文中畫龍點睛的句子:孔子云:何陋之有? 與時人莫小池中水,淺處無妨有臥龍。意義相同的句子是:“水不在深,有龍則靈”
文中運用了類比手法的句子是:1.山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。2.南陽諸葛廬,西蜀子云亭。
文中有兩處運用了虛、實結合的的寫法:第一處實寫:談笑有鴻儒。 虛寫:往來無白丁。 第二處實寫:可以調素琴,閱金經。 虛寫:無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。
【主題思想】
這篇銘文融文之長,簡短而又精粹,情豐而又理勝。寫的是“陋室”,贊美的是“德馨”。因為品德高尚,所以陋室生光,無陋可言,讀起來氣象雄渾,朗朗上口,沁人心脾。
可以說,這篇短文表現的主題就是通過對陋室的描繪和歌頌,表達了作者不與世俗同流合污,安貧樂道潔身自好的高尚情操,反映了他不慕富貴高潔清峻的品格。文中“斯是陋室,惟吾德馨。”這句話為本文的中心句,這句話可以看出作者陋室而不陋的根本原因在于自己本身的品德高尚。后“無絲竹之亂耳,無案牘之勞形”可以看出作者的身高志愿,不與世俗同流合污的心態(tài),后,用“南陽諸葛廬,西蜀子云亭.''用各路名人的陋室再一次來突出自己的品德高尚。最后借用孔子的話“何陋之有”,又一次的寫出自己的品德高尚,突出了主題“陋室不陋”。
【文言文陋室銘詳細解析】相關文章:
劉禹錫陋室銘解析06-25
杜甫《望岳》的翻譯與詳細解析01-19
陋室銘的文言文翻譯08-02
文言文《陋室銘》簡介06-14
《陋室銘》文言文翻譯02-21
仿寫陋室銘文言文04-20
文言文《陋室銘》的教學設計01-28
文言文《陋室銘》全文及鑒賞04-25
文言文《陋室銘》全文鑒賞01-21