- 相關(guān)推薦
《段太尉逸事?tīng)睢妨谠难晕脑淖⑨尫g
在學(xué)習(xí)中,我們總免不了跟文言文打交道,文言文是中國(guó)文化的瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。為了幫助大家更好的理解文言文,下面是小編精心整理的《段太尉逸事?tīng)睢妨谠难晕脑淖⑨尫g,僅供參考,歡迎大家閱讀。
作品簡(jiǎn)介《段太尉逸事?tīng)睢肥翘拼膶W(xué)家柳宗元的一篇敘事嚴(yán)謹(jǐn)、寫(xiě)人生動(dòng)的傳記文。作者選取段太尉一生中勇服朔方將領(lǐng)郭晞、仁愧焦令諶、節(jié)顯治事堂三件逸事,多側(cè)面地表現(xiàn)了人物外柔內(nèi)剛、勇毅見(jiàn)于平易的個(gè)性特征,刻畫(huà)了一位封建時(shí)代正直官吏的形象。全文不著一句議論,純用冷靜從容的寫(xiě)實(shí)手法,在客觀的敘述中隱含著深沉的歌頌之情。
作品原文
段太尉逸事?tīng)?/p>
太尉始為涇州刺史時(shí)(1),汾陽(yáng)王以副元帥居蒲(2)。王子晞為尚書(shū)(3),領(lǐng)行營(yíng)節(jié)度使(4),寓軍邠州(5),縱士卒無(wú)賴(6)。邠人偷嗜暴惡者,卒以貨竄名軍伍中(7),則肆志,吏不得問(wèn)。日群行丐取于市,不嗛(8),輒奮擊折人手足,椎釜鬲甕盎盈道上(9),袒臂徐去,至撞殺孕婦人。邠寧節(jié)度使白孝德以王故(10),戚不敢言。
太尉自州以狀白府(11),愿計(jì)事。至則曰:“天子以生人付公理(12),公見(jiàn)人被暴害,因恬然。且大亂,若何?”孝德曰:“愿奉教。”太尉曰:“某為涇州,甚適,少事;今不忍人無(wú)寇暴死,以亂天子邊事。公誠(chéng)以都虞候命某者(13),能為公已亂,使公之人不得害!毙⒌略唬骸靶疑酰 比缣菊(qǐng)。
既署一月,晞軍士十七人入市取酒,又以刃刺酒翁[ 37 ],壞釀器,酒流溝中。太尉列卒取十七人,皆斷頭注槊上,植市門外。晞一營(yíng)大噪,盡甲。孝德震恐,召太尉曰:“將奈何?”太尉曰:“無(wú)傷也!請(qǐng)辭于軍!毙⒌率箶(shù)十人從太尉,太尉盡辭去。解佩刀,選老躄者一人持馬(14),至?xí)勯T下。甲者出,太尉笑且入曰:“殺一老卒,何甲也?吾戴吾頭來(lái)矣!”甲者愕。因諭曰:“尚書(shū)固負(fù)若屬耶?副元帥固負(fù)若屬耶?奈何欲以亂敗郭氏?為白尚書(shū),出聽(tīng)我言!睍劤鲆(jiàn)太尉。太尉曰:“副元帥勛塞天地,當(dāng)務(wù)始終。今尚書(shū)恣卒為暴,暴且亂,亂天子邊,欲誰(shuí)歸罪?罪且及副元帥。今邠人惡子弟以貨竄名軍籍中,殺害人,如是不止,幾日不大亂?大亂由尚書(shū)出,人皆曰尚書(shū)倚副元帥,不戢士(15)。然則郭氏功名,其與存者幾何?”
言未畢,晞再拜曰:“公幸教晞以道,恩甚大,愿奉軍以從!鳖欉匙笥以唬骸敖越饧咨⑦火伍中,敢嘩者死!”太尉曰:“吾未晡食,請(qǐng)假設(shè)草具。(16)”既食,曰:“吾疾作,愿留宿門下。”命持馬者去,旦日來(lái)。遂臥軍中。晞不解衣,戒候卒擊柝衛(wèi)太尉(17)。旦,俱至孝德所,謝不能,請(qǐng)改過(guò)。邠州由是無(wú)禍。
先是,太尉在涇州為營(yíng)田官(18)。涇大將焦令諶取人田,自占數(shù)十頃,給與農(nóng),曰:“且熟,歸我半。”是歲大旱,野無(wú)草,農(nóng)以告諶。諶曰:“我知入數(shù)而已,不知旱也!倍截(zé)益急,農(nóng)且饑死,無(wú)以償,即告太尉。太尉判狀辭甚巽(19),使人求諭諶。諶盛怒,召農(nóng)者曰:“我畏段某耶?何敢言我!”取判鋪背上,以大杖擊二十,垂死,輿來(lái)庭中。太尉大泣曰:“乃我困汝!”即自取水洗去血,裂裳衣瘡,手注善藥,旦夕自哺農(nóng)者,然后食。取騎馬賣,市谷代償,使勿知。
淮西寓軍帥尹少榮(20),剛直士也。入見(jiàn)諶,大罵曰:“汝誠(chéng)人耶?涇州野如赭(21),人且饑死;而必得谷,又用大杖擊無(wú)罪者。段公,仁信大人也,而汝不知敬。今段公唯一馬,賤賣市谷入汝,汝又取不恥。凡為人傲天災(zāi)、犯大人、擊無(wú)罪者,又取仁者谷,使主人出無(wú)馬,汝將何以視天地,尚不愧奴隸耶!”諶雖暴抗,然聞言則大愧流汗,不能食,曰:“吾終不可以見(jiàn)段公!”一夕,自恨死。
及太尉自涇州以司農(nóng)征(22),戒其族:“過(guò)岐(23),朱泚幸致貨幣(24),慎勿納!奔斑^(guò),泚固致大綾三百匹。太尉婿韋晤堅(jiān)拒,不得命。至都,太尉怒曰:“果不用吾言!”晤謝曰:“處賤無(wú)以拒也。”太尉曰:“然終不以在吾第。”以如司農(nóng)治事堂,棲之梁木上。泚反,太尉終,吏以告泚,泚取視,其故封識(shí)具存(25)。
太尉逸事如右(26)。元和九年月日(27),永州司馬員外置同正員柳宗元謹(jǐn)上史館(28)。
今之稱太尉大節(jié)者出入,以為武人一時(shí)奮不慮死(29),以取名天下,不知太尉之所立如是。宗元嘗出入岐周邠斄間(30),過(guò)真定(31),北上馬嶺(32),歷亭障堡戍,竊好問(wèn)老校退卒(33),能言其事。太尉為人姁姁(34),常低首拱手行步,言氣卑弱,未嘗以色待物(35);人視之,儒者也。遇不可,必達(dá)其志,決非偶然者。會(huì)州刺史崔公來(lái),言信行直,備得太尉遺事,覆校無(wú)疑,或恐尚逸墜,未集太史氏,敢以狀私于執(zhí)事(36)。謹(jǐn)狀。
。ㄗⅲ涸撐某鲎运慰淌啦侍帽尽读?xùn)|集》。)
字詞注釋
。1)太尉:指段太尉(719—783),名秀實(shí),字成公。唐汧陽(yáng)(今陜西省千陽(yáng)縣)人。官至涇州刺史兼涇原鄭潁節(jié)度使。783年(唐德宗建中四年),涇原士兵在京嘩變,德宗倉(cāng)皇出奔,叛軍遂擁戴原盧龍節(jié)度使朱泚為帝。當(dāng)時(shí)段太尉在朝中,以狂賊斥之,并以朝笏廷出朱泚面額,被害,追贈(zèng)太尉(見(jiàn)兩唐書(shū)本傳)。狀是舊時(shí)詳記死者世系、名字、爵里、行治、壽年的一種文體。逸事?tīng)顚d浫宋镆菔拢菭畹囊环N變體。
764年(唐代宗廣德二年),因邠寧節(jié)度使白孝德的推薦,段秀實(shí)任涇州(治所在今甘肅省涇川縣北)刺史。這里以段秀實(shí)死后追贈(zèng)的官名稱呼他,以示尊敬。
。2)汾陽(yáng)王:即郭子儀。郭子儀平定安史之亂有功,于762年(唐肅宗寶應(yīng)元年)進(jìn)封汾陽(yáng)王。764年(唐代宗廣德二年)正月,郭子儀以司徒(國(guó)家三公)兼中書(shū)令(宰相)的身份,充任單于鎮(zhèn)北大都護(hù)、朔方節(jié)度大使、河中節(jié)度觀察使、河中尹、關(guān)內(nèi)河?xùn)|副元帥,出鎮(zhèn)河中。蒲:州名,唐為河中府(治所在今山西省永濟(jì)縣)。
(3)王子晞句:郭晞,汾陽(yáng)王郭子儀第三子,隨父征伐,屢建戰(zhàn)功。764年,吐蕃侵邊,郭晞奉命率朔方軍支援邠州。時(shí)任御史中丞,與馬璘合勢(shì),大破吐蕃,以戰(zhàn)功加御史大夫。又任朔方行營(yíng)節(jié)度使。于唐德宗貞元年間去世,追贈(zèng)兵部尚書(shū)!顿Y治通鑒》胡三省注:“據(jù)《實(shí)錄》,時(shí)晞官為左常侍,宗元云尚書(shū),誤也!
。4)領(lǐng):兼任。
節(jié)度使:主要掌軍事。唐代開(kāi)元年間(713年—741年)設(shè)置,原意在增加都察權(quán)力。安史亂后,愈設(shè)愈濫。
。5)寓軍:在轄區(qū)之外駐軍。
邠(bīn)州:指所在今陜西省邠縣。
(6)無(wú)賴:這里指橫暴的意思。
。7)貨:財(cái)物,這里指賄賂。
。8)嗛(qiè):通“慊”,滿足,快意。
(9)釜:鍋。
鬲(lì):一種像鼎一樣的烹飪器。
甕(wèng):盛酒的陶器。
盎:腹大口小的容器。
。10)白孝德:安西(治所在今新疆庫(kù)車縣)人,李光弼部將,764年(廣德二年)任邠寧節(jié)度使。
(11)狀:一種陳述事實(shí)的文書(shū)。
白:秉告。
。12)生人:生民,百姓。
理:治。唐代為避李世民、李治諱而改。
(13)都虞候:軍隊(duì)中的執(zhí)法官。
。14)躄(bì):跛腳。
躄者:腿腳不靈便之人。
(15)戢(jí):管束。
不戢士:不管束的士兵。
(16)晡(bū)食:晚餐。晡,申時(shí),下午三至五時(shí)。
假設(shè):借備。
草具:粗劣的食物。
。17)柝(tuò):古代巡夜打更用的梆子。
(18)太尉句:白孝德初任邠寧節(jié)度使時(shí),以段秀實(shí)署置營(yíng)田副使。
唐制:諸軍萬(wàn)人以上置營(yíng)田副使一人,掌管軍隊(duì)屯墾。
(19)巽(xùn):通“遜”,委婉,謙恭。
。20)淮西:今河南省許昌、信陽(yáng)一帶。
。21)野如赭(zhě):形容土地赤裸,寸草不生。赭:赤褐色。
。22)及太尉句:780年(唐德宗建中元年)二月,段秀實(shí)自涇原節(jié)度使被召為司農(nóng)卿。司農(nóng)卿,為司農(nóng)寺長(zhǎng)官,掌國(guó)家儲(chǔ)糧用糧之事。
。23)岐:州名,治所在今陜西省鳳翔縣南。
。24)朱泚(cǐ):昌平(今北京市昌平縣)人。時(shí)為鳳翔府尹。
貨幣:物品和錢幣。
。25)識(shí)(zhì):標(biāo)記。
。26)“太尉”句:這是表示正文結(jié)束的話。
。27)元和九年:公元814年。元和是唐憲宗李純年號(hào)(806年——820年)。
。28)永州句:當(dāng)時(shí)柳宗元任永州(治所在今湖南零陵縣)司馬,這里是他官職地位的全稱。
史館:國(guó)家修史機(jī)構(gòu)。
(29)出入:大抵,不外乎。
(30)“宗元”句:柳宗元于794年(貞元十年)曾游歷邠州一帶。
周:在岐山下,今陜西省郿縣一帶。
斄(tái):同“邰”,在今陜西省武功縣西。
(31)真定:不可考,或是“真寧”之誤。真寧即今甘肅省正寧縣。
。32)馬嶺:山名,在今甘肅省慶陽(yáng)縣西北。
。33)校:中下級(jí)軍官。
。34)姁(xǔ)姁:和善的樣子。
(35)色:臉色。
物:此指人。
。36)執(zhí)事:即使從左右的人,這里指史官韓愈。
作品譯文
段太尉剛?cè)螞苤荽淌返臅r(shí)候,汾陽(yáng)王郭子儀以副元帥的身份駐扎在蒲州。汾陽(yáng)王的兒子郭晞?chuàng)紊袝?shū)之職,兼任行營(yíng)節(jié)度使,以客軍名義駐于邠州,縱容士兵違紀(jì)枉法。邠州人中那些慣偷以及狡黠貪婪、強(qiáng)暴兇惡的家伙,紛紛用賄賂手段使自己有軍隊(duì)的名號(hào),恣意妄為,官吏都不能干涉。他們天天成群結(jié)伙地在街市上強(qiáng)索財(cái)物,一不滿意,就用暴力打斷他人的手腳,用棍棒把各種瓦器砸得滿街都是,然后裸露著臂膀揚(yáng)長(zhǎng)而去,甚至還撞死懷孕的婦女。邠寧節(jié)度使白孝德因?yàn)榉陉?yáng)王的緣故,心中憂傷卻不敢明說(shuō)。
段太尉從涇州用文書(shū)報(bào)告節(jié)度使府,表示愿意商量此事。到了白孝德府中,他就說(shuō):“天子把百姓交給您治理,您看到百姓受到殘暴的傷害,卻無(wú)動(dòng)于衷。大亂將要發(fā)生,您怎么辦?”白孝德說(shuō):“我愿意聽(tīng)您的指教。”段太尉說(shuō):“我擔(dān)任涇州刺史,很空閑,事務(wù)不多;現(xiàn)在不忍心百姓沒(méi)有外敵卻慘遭殺害,使得天子的邊防被擾亂。假如你任命我為都虞候,我就能替您制止暴亂,使您的百姓不再遭到傷害。”白孝德說(shuō):“太好了!“聽(tīng)從了段太尉的請(qǐng)求。
段太尉代理都虞候職務(wù)一個(gè)月后,郭晞部下十七人進(jìn)街市拿酒,又用兵器刺釀酒的技工,砸壞酒器,使酒流進(jìn)河溝中。段太尉布置士兵去抓獲這十七人,全都砍頭,把頭掛在長(zhǎng)矛上,豎立在市門外。郭晞全軍營(yíng)都騷動(dòng)起來(lái),紛紛披上了盔甲。白孝德驚慌失措,把段太尉叫來(lái)問(wèn)道,怎么辦呢?”段太尉說(shuō):“沒(méi)有關(guān)系!讓我到郭晞軍營(yíng)中去說(shuō)理!卑仔⒌屡蓭资勘S太尉,太尉全都辭掉了。他解下佩刀,挑選了一個(gè)又老又跛的士兵牽馬,來(lái)到郭晞門下。全副武裝的士兵涌了出來(lái),段太尉邊笑邊走進(jìn)營(yíng)門,說(shuō):“殺一個(gè)老兵,何必全副武裝呢?我頂著我的頭顱來(lái)啦!”士兵們大驚。段太尉乘機(jī)述說(shuō)道:“郭尚書(shū)難道對(duì)不起你們嗎?副元帥難道對(duì)不起你們嗎?為什么要用暴亂來(lái)敗壞郭家的名聲?替我告訴郭尚書(shū),請(qǐng)他出來(lái)聽(tīng)我說(shuō)話!
郭晞出來(lái)會(huì)見(jiàn)太尉。段太尉說(shuō):“副元帥的功勛充塞于天地之間,應(yīng)該使其流傳,F(xiàn)在您放縱士兵為非作歹,這樣將造成變亂,擾亂天子邊地,應(yīng)該歸罪于誰(shuí)?罪將連累到副元帥身上,F(xiàn)在邠州那些壞家伙用賄賂手段使自己有軍隊(duì)的名號(hào),殺害百姓,像這樣再不制止,還能有多少天不發(fā)生大亂?大亂從您這兒發(fā)生,人們都會(huì)說(shuō)您是倚仗了副元帥的勢(shì)力,不管束部下。那么郭家的功名,將還能保存多少呢?”話沒(méi)有說(shuō)完,郭晞再拜道:“承蒙您用大道理開(kāi)導(dǎo)我,恩情真大,我愿意率領(lǐng)部下聽(tīng)從您。”回頭呵斥手下士兵說(shuō):“全都卸去武裝,解散回到自己的隊(duì)伍里去,誰(shuí)敢鬧事,格殺勿論!”段太尉說(shuō):“我還未吃晚飯,請(qǐng)為我代辦點(diǎn)簡(jiǎn)單的食物。”吃完后,又說(shuō):“我的毛病又犯了,想留宿在您營(yíng)中。”命令牽馬的人回去,次日清早再來(lái)。于是就睡在營(yíng)中。郭晞連衣服也不脫,命警衛(wèi)敲打著梆子保衛(wèi)段太尉。第二天一早,郭晞和段太尉一起來(lái)到白孝德那兒,道歉說(shuō)自己實(shí)在無(wú)能,請(qǐng)求允許改正錯(cuò)誤。邠州從此沒(méi)有了禍亂。
在此以前,段太尉在涇州擔(dān)任營(yíng)田副使。涇州大將焦令諶掠奪他人土地,自己強(qiáng)占了幾十頃,租給農(nóng)民,說(shuō):“到谷子成熟時(shí),一半歸我!边@年大旱,田野寸草不生,農(nóng)民將災(zāi)情報(bào)告焦令諶。焦令諶說(shuō):“我只知道收入的數(shù)量,不知道旱不旱!贝弑聘,農(nóng)民自己將要餓死,沒(méi)有谷子償還,只得去求告段太尉。
段太尉寫(xiě)了份判決書(shū),口氣十分溫和,派人求見(jiàn)并通知焦令諶。焦令諶大怒,叫來(lái)農(nóng)民,說(shuō):“我怕段太尉的嗎?你怎敢去說(shuō)我的壞話!”他把判決書(shū)鋪在農(nóng)民背上,用粗棍子重打二十下,打得奄奄一息,扛到太尉府上。太尉大哭道:“是我害苦了你!”馬上自己動(dòng)手取水洗去農(nóng)民身上的血跡,撕下自己的衣服為他包扎傷口,親自為他敷上良藥,早晚自己先喂農(nóng)民,然后自己再吃飯。并把自己騎的馬賣掉,換來(lái)谷子代農(nóng)民償還,還叫農(nóng)民不要讓焦令諶知道。
駐扎在邠州的淮西軍主帥尹少榮是個(gè)剛直的人,他來(lái)求見(jiàn)焦令諶,大罵道:“你還是人嗎?涇州赤地千里,百姓將要餓死;而你卻一定要得到谷子,又用粗棍子重打無(wú)罪的人。段公是位有仁義講信用的長(zhǎng)者,你卻不知敬重。現(xiàn)在段公只有一匹馬,賤賣以后換成谷子交給你,你居然不知羞恥的收下。大凡一個(gè)人不顧天災(zāi)、冒犯長(zhǎng)者、重打無(wú)罪的人,又收下仁者的谷子,使主人出門沒(méi)有馬,你將怎樣上對(duì)天、下對(duì)地,難道不為作為奴仆的而感到羞愧嗎!”焦令諶雖然強(qiáng)橫,但聽(tīng)了這番話后,卻大為慚愧乃至流汗,不能進(jìn)食,說(shuō)道:“我以后沒(méi)有臉可以去見(jiàn)段公了!”一天傍晚,就自恨而死。
等到段太尉從涇州任上被征召為司農(nóng)卿,臨行前他告誡后去的家人:“經(jīng)過(guò)岐州時(shí),朱泚可能會(huì)贈(zèng)送錢物,千萬(wàn)不要收下!苯(jīng)過(guò)時(shí),朱泚執(zhí)意要贈(zèng)送三百匹大綾,太尉女婿韋晤堅(jiān)決拒收,朱泚還是不同意。到了京城,段太尉發(fā)怒說(shuō):“竟然不聽(tīng)我的話!”韋晤謝罪說(shuō):“我地位卑賤,無(wú)法拒絕呀!碧菊f(shuō):“但終究不能把大綾放在我家里!本桶阉屯巨r(nóng)的辦公處,安放在屋梁上。朱泚謀反,段太尉遇害,官吏將這事報(bào)告了朱泚,朱泚取下一看,原來(lái)封存的標(biāo)記還在。
以上就是太尉的逸事。元和九年某月某日,永州司馬員外置同正員柳宗元恭謹(jǐn)?shù)孬I(xiàn)給史館。
現(xiàn)在稱贊段太尉大節(jié)的人,大抵認(rèn)為是武夫一時(shí)沖動(dòng)而不怕死,從而取名于天下,不了解太尉立身處世就像上述的那樣。我曾來(lái)往于岐、周、邠、斄之間,經(jīng)過(guò)真定,北上馬嶺,游歷了亭筑、障設(shè)、堡壘和戍所等各種軍事建筑,喜歡訪問(wèn)年老和退伍將士,他們都能介紹段太尉的事跡。太尉為人謙和,常常低著頭、拱著手走路,說(shuō)話的聲息低微,從來(lái)不用壞臉色待人;別人看他,完全是一個(gè)儒者。遇到不能贊同的事,一定要達(dá)到自己的目的,他的事跡決不是偶然的。適逢永州刺史崔能前來(lái),他言而有信、行為正直,詳細(xì)地收集了太尉的遺事,再次核對(duì)沒(méi)有什么疑問(wèn)。有的事實(shí)恐怕還有散失遺漏,未集中到史官手里,斗膽將這篇行狀私下送交給您。鄭重地寫(xiě)下這篇逸事?tīng)睢?/p>
文言現(xiàn)象
古今異義
縱士卒無(wú)賴古:橫暴 今: 指游手好閑、品行不端的人
率以貨竄名軍伍中 古:錢財(cái)和貨物 今:指貨物
請(qǐng)假設(shè)草具 古:假,借用。 設(shè),置,安排。 今:姑且認(rèn)定
段公,仁信大人也 古:指長(zhǎng)者 今:指成年人
一夕自恨死 古:羞愧 今:怨恨
朱泚幸致貨幣古:財(cái)物 今:錢
折人手足。古義:指手和腳。今義:比喻弟兄,或指舉動(dòng)、動(dòng)作。
天子以生人付公理。古義:①“生民”,避太宗之諱,指老百姓。 ②單音詞連用。今義:①陌生人。②指社會(huì)上多數(shù)人公認(rèn)的正確道理。
(一)通假字
1.不嗛,輒奮擊。 嗛(qiè),通“慊”,滿足,快意。
2.椎釜鬲甕盎盈道上。 椎,通“槌”,打,砸。
3.太尉判狀,辭甚巽。 巽,通“遜”,謙恭。
4.出入岐周邠斄間。 斄,通“邰”,今陜西武功。
。ǘ┰~類活用
1.以刃刺酒翁、壞釀器。 壞:使動(dòng)用法,使……壞。
2.晞一營(yíng)大噪,盡甲。 甲:名詞作動(dòng)詞,穿上鎧甲。
3.乃我困汝。 困:使動(dòng)用法,使……處于困境險(xiǎn)地。
4.遇不可,必達(dá)其志。 達(dá):使動(dòng)用法,使……表達(dá)出來(lái)。
5.裂裳衣瘡。 衣:名詞作動(dòng)詞,用衣裳纏裹。
6.奈何欲以亂敗郭氏。 。菏箘(dòng)用法,使……敗壞。
7.暴且亂。亂:形容詞作動(dòng)詞,作亂。
8.輿來(lái)庭中。輿:名詞作動(dòng)詞,抬。
9.太尉自州以狀白府。白:形容詞作動(dòng)詞,稟告。
。ㄈ┦÷跃、判斷句
1.王子晞為尚書(shū),其領(lǐng)行營(yíng)節(jié)度使,寓軍于邠州,其縱士卒無(wú)賴。
2.以之如司農(nóng)治事堂,棲之于梁木上。
3.段公,仁信大人也。
(四)狀語(yǔ)后置句
1.請(qǐng)辭于軍。
(五)賓語(yǔ)前置句
1.欲誰(shuí)歸罪。
。┒ㄕZ(yǔ)后置句
1.邠人偷嗜暴惡者。 偷嗜暴惡之邠人。
(七)多義詞
1.狀
。1)太尉自州以狀白府。 陳述事實(shí)的一種文書(shū)。
。2)太尉判狀,辭甚巽。 判決書(shū)。
。3)敢以狀私于執(zhí)事,謹(jǐn)狀。 逸事?tīng)睢?/p>
2.其
(1)然則郭氏功名其與存者幾何?語(yǔ)氣詞,加強(qiáng)反問(wèn)語(yǔ)氣。
。2)吏以告泚,泚取視,其故封識(shí)具存。 代詞,它的。
3.注
。1)太尉列卒取十七人,皆斷頭注槊上。 附著。
。2)即自取水洗去血,裂裳衣瘡,手注善藥。 敷上。
4.甲
。1)晞一營(yíng)大噪,盡甲。 穿上鎧甲。
(2)皆解甲。 鎧甲。
5.辭
。1)無(wú)傷也,請(qǐng)辭于軍。 致辭。
。2)孝德使數(shù)十人從太尉,太尉盡辭去。 辭卻。
。3)太尉判狀,辭甚巽。 言辭。
6.以
。1)汾陽(yáng)王以副元帥居蒲。 介詞,憑。
。2)白孝德以王故,戚不敢言。 介詞,因。
(3)天子以生人付公理。 介詞,把。
。4)又以刃刺酒翁。 動(dòng)詞,用。
7.愧
(1)尚不愧奴隸耶。 愧對(duì),動(dòng)。
。2)然聞言則大愧。 羞愧,形。
8.信
。1)仁信大人也。 講信義。
。2)言信行直。 言語(yǔ)真實(shí)。
9.市
(1)晞軍士十七人入市取酒。 集市,名詞。
。2)市谷代償。 買,動(dòng)詞。
10.固
。1)尚書(shū)固負(fù)若屬耶。 難道,副詞。
。2)泚固致大凌三百匹。 堅(jiān)決,堅(jiān)持,形容詞。
11.請(qǐng)
。1)請(qǐng)辭于軍。 請(qǐng)讓我。
。2)請(qǐng)改過(guò)。 請(qǐng)求。
柳宗元
文章鑒賞
此文作于唐憲宗元和九年(814)柳宗元貶居永州時(shí),是作者給當(dāng)時(shí)在史館任職的韓愈修史作參考的。他在《與史官韓愈致段秀實(shí)太尉逸事書(shū)》中,談了其寫(xiě)作動(dòng)因:“太尉大節(jié),古固無(wú)有。然人以為偶一奮,遂名無(wú)窮,今大不然。太尉自有難在軍中,其處心未嘗虧側(cè),其蒞事無(wú)一不可紀(jì)。會(huì)在下名未達(dá),以故不聞,非直以一時(shí)取笏為諒(信)也!焙苊黠@,作者寫(xiě)此文的目的是要辯證正當(dāng)時(shí)一些人對(duì)段秀實(shí)為人的曲解。事情要追溯到唐德宗建中四年(783)十月,涇原節(jié)度使姚令言的部隊(duì)在京師嘩變,德宗倉(cāng)皇出奔,原盧龍節(jié)度使朱泚被叛軍擁立為帝。段秀實(shí)在朝中,一次被召議事之時(shí),他突然用笏猛擊朱泚的頭部,同時(shí)唾面大罵朱泚“狂賊”,終被殺害。柳宗元對(duì)段秀實(shí)的忠勇行為深表敬仰。然而朝中也有人散布流言,說(shuō)段秀實(shí)的這一舉動(dòng)是“武人一時(shí)奮不慮死,以取名天下”。柳宗元聽(tīng)后極為憤慨。他深知其為人一貫剛直,“遇不可,必達(dá)其志”。為了讓人們了解段秀實(shí),作者取其生平逸事三則,經(jīng)恰當(dāng)剪裁組織,生動(dòng)描寫(xiě),鮮明渲染,說(shuō)明段秀實(shí)的剛勇是出自其性格之必然,從而使流言不攻自破。
此文取材于真人真事,作者通過(guò)三件逸事,塑造了一個(gè)不畏強(qiáng)暴,關(guān)心人民,臨財(cái)而不茍取的封建時(shí)代正直官吏的形象,同時(shí)對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的丑惡現(xiàn)象也有所揭露,具有一定的認(rèn)識(shí)意義和史料價(jià)值。
全文可分為四段。第一段即第一個(gè)事件:勇服郭晞。作者依次寫(xiě)悍卒肆志,自薦平亂,詣營(yíng)陳辭,請(qǐng)留宿營(yíng),突出了段秀實(shí)外柔內(nèi)剛的性格。事情的起因是郭晞縱士卒殘害百姓,為所欲為。作者先詳細(xì)地?cái)⑹隽耸孔渌林局疇睿禾焯斐扇航Y(jié)隊(duì)地在街市上強(qiáng)索財(cái)物,不能滿意,就奮擊折人手足,將各種瓦器都砸碎,狼籍滿地,裸露著臂膀揚(yáng)長(zhǎng)而去,至撞殺孕婦人。寫(xiě)暴行之慘烈,如在眼前。接著作者指出了士卒之所以敢為所欲為的癥結(jié)所在,因?yàn)榉陉?yáng)王郭子儀的緣故,白孝德只是心中憂傷卻不敢說(shuō)明。緊接著作者又寫(xiě)段秀實(shí)自薦擔(dān)任都虞候前去平亂,顯示了他的剛勇無(wú)畏。不久,在郭晞士卒十七人再度橫行時(shí),段秀實(shí)果斷地派士兵捕捉了他們,并一一斬首,把頭插在長(zhǎng)矛上,豎立在街市示眾。這里“注”和“植”兩個(gè)動(dòng)詞,非常有力地突出了段秀實(shí)的“勇”。這是一寫(xiě)其勇。段秀實(shí)為民除了害,大快人心,然郭晞士卒豈肯罷休,立時(shí)都披上盔甲,事件進(jìn)入高潮。此時(shí)白孝德震恐,而段秀實(shí)從容鎮(zhèn)定,臨危不懼,決定詣營(yíng)陳辭。作者極寫(xiě)郭晞士卒劍拔弩張,如臨大敵的緊張氣氛,反襯了段秀實(shí)的大智大勇。段秀實(shí)不帶衛(wèi)士,不帶佩刀,坦然出現(xiàn)在郭營(yíng),使郭晞士卒愕然。段秀實(shí)知道要治服郭晞,不可能憑借武力,只能曉之以理,因此,辭衛(wèi)士,解佩刀,選年老腿跛的人持馬,這是從心理上消除對(duì)方的戒備。作者這樣敘寫(xiě)的寓意是:段秀實(shí)是不怕死的。他外柔內(nèi)剛,平易而又剛強(qiáng)的個(gè)性在這里得到了充分的體現(xiàn)。至此,段秀實(shí)已漸居主動(dòng)地位,他向郭晞慷慨陳詞,指明利害關(guān)系后,終于折服了對(duì)方。這是二寫(xiě)其勇。至此,事件似已告終,不料作者又出人意料地寫(xiě)了段秀實(shí)要求留宿軍營(yíng)一節(jié)。為什么要寫(xiě)這一情節(jié)呢?掩卷細(xì)想,卻又不難理解,段秀實(shí)用大義和利害曉喻郭晞,使郭晞心悅誠(chéng)服,再拜謝罪,顧叱士卒說(shuō):“皆解甲散還火伍中,敢嘩者死!”郭晞到底有無(wú)約束部下的決心,段秀實(shí)要探明白。留宿軍營(yíng),既顯示了段秀實(shí)的坦蕩胸懷,又可考察郭晞改過(guò)的誠(chéng)意和決心。這是三寫(xiě)其勇。
第二段即第二個(gè)事件:仁愧焦令諶。段秀實(shí)除了以剛勇取勝對(duì)方外,還具有仁信愛(ài)民之心。這則逸事敘述他同情、救助、安撫一個(gè)無(wú)力交租而慘遭毒打的農(nóng)民。作者通過(guò)段秀實(shí)一系列行動(dòng),展現(xiàn)了他對(duì)農(nóng)者的憐憫之情。寫(xiě)這則事件的結(jié)局,作者讓第三者淮西寓軍帥尹少榮出場(chǎng),由他怒斥焦令諶的不敬、不恥、不愧,從側(cè)面烘托了段秀實(shí)仁厚慈惠的愛(ài)民之心。
第三段即第三個(gè)事件:節(jié)顯治事堂。段秀實(shí)不僅具有不畏強(qiáng)暴,疾惡如仇、愛(ài)民如子的高貴品質(zhì),而且還有清正廉潔的節(jié)操。作者寫(xiě)段秀實(shí)洞察朱泚之心,拒不收禮,將禮物棲之梁木的逸事,頌揚(yáng)了他的高風(fēng)亮節(jié)。這則逸事作為段秀實(shí)拿笏擊泚行為的補(bǔ)充,說(shuō)明他的氣節(jié),不僅表現(xiàn)在大處,而且見(jiàn)于小處,人物形象更顯得光彩。
上述三則逸事,發(fā)生的時(shí)間、地點(diǎn)雖名異,彼此間也無(wú)聯(lián)系,但其精神是相通的。從作者客觀的敘述中,使人感受到了深沉的贊頌之情。
第四段交代了寫(xiě)作本文的時(shí)間、原因及材料的來(lái)源,以說(shuō)明逸事?tīng)顑?nèi)容之不謬。
此文在結(jié)構(gòu)上也頗具匠心。所記逸事的開(kāi)頭,作者都寫(xiě)明了事件發(fā)生的時(shí)間。按順序,“仁愧焦令諶”之事應(yīng)在“勇服郭晞”之事前,作者將它移后,把“勇服郭晞”提前來(lái)寫(xiě),其好處是能充分體現(xiàn)寫(xiě)作主旨。因作者要反擊小人誹謗段秀實(shí)以笏擊泚是“武人一時(shí)奮不慮死,以取名天下”的流言,就一定要強(qiáng)調(diào)他“遇不可,必達(dá)其志,決非偶然”的本質(zhì),而“勇服郭晞”最能說(shuō)明這一點(diǎn)。另外,這種先后倒敘也符合讀者的欣賞心理。作者先寫(xiě)劍拔弩張的氣氛和激烈的場(chǎng)面,能給讀者一種強(qiáng)烈的印象。然后寫(xiě)段秀實(shí)性格中仁信愛(ài)民的一面,對(duì)百姓的和好眷眷之意,文勢(shì)跌宕起伏,布局富有變化。這樣安排,能收到較好的藝術(shù)效果。本文的另一顯著特色是,全文不著一句議論,寓情于事,以形傳神,繁簡(jiǎn)得當(dāng)。作者在行文中不感情用事,完全讓事實(shí)和形象說(shuō)話,他精心選取了段秀實(shí)生活中的三則逸事,繁簡(jiǎn)得當(dāng)。“勇服郭晞”一事,作者花了很多筆墨寫(xiě)其事件的起因、發(fā)展、高潮、結(jié)局、余音,充分展示了段秀實(shí)的剛勇個(gè)性。詣營(yíng)陳辭是這則事件的高潮,敘寫(xiě)尤為詳細(xì),令讀者如見(jiàn)其人,如聞其聲。“仁愧焦令諶”一事,作者為展示段秀實(shí)的仁心愛(ài)民的品質(zhì),在描述其為被打成重傷的農(nóng)者洗血、裹瘡、注藥、哺食、賣馬、償谷,不避瑣細(xì)。而“節(jié)顯治事堂”,作者筆墨簡(jiǎn)略,用的是以簡(jiǎn)代繁的手法,敘事行文雖寥寥數(shù)語(yǔ),然而由于能抓住主要環(huán)節(jié),收到了見(jiàn)微知著的效果,人物的識(shí)見(jiàn)和氣節(jié)仍光彩逼人。
寫(xiě)作特點(diǎn)
《段太尉逸事?tīng)睢返膶?xiě)作特點(diǎn)大抵可分為三點(diǎn):一是精心選材,每一件事都突出表現(xiàn)主人公思想性格的一個(gè)方面;二是用個(gè)性化的語(yǔ)言行動(dòng)塑造人物形象,描寫(xiě)生動(dòng)形象,而不作議論;三是使用倒敘手法,有利于主題突出,文章結(jié)構(gòu)巧妙。
首先是精心選材,全文寫(xiě)了段秀實(shí)三件事,每一件事都表現(xiàn)他的思想性格的一個(gè)側(cè)面。第一件逸事詳細(xì)記述了段秀實(shí)自薦平亂,只身前往軍營(yíng),面對(duì)全身披掛、張牙舞爪的亂軍,慷慨陳辭,抓住要害說(shuō)服郭晞,又主動(dòng)留宿營(yíng)房,以凜然正氣震攝亂軍,每一步驟都突出了他的“勇敢”。第二件事表現(xiàn)了段秀實(shí)仁義愛(ài)民的思想品德,第三件事表現(xiàn)了段秀實(shí)很有政治遠(yuǎn)見(jiàn),頌揚(yáng)了他的清正廉潔。三件事,各有不同的側(cè)重點(diǎn),把三件事聯(lián)系到一起,可以完整地鉤勒出段秀實(shí)的思想品德:見(jiàn)義勇為、仁義愛(ài)民、廉潔清正。
柳宗元在該文中未發(fā)一句評(píng)論,而是用富有個(gè)性化的言語(yǔ)行為來(lái)表現(xiàn)段秀實(shí)的思想性格。如第一件事,顯示了他平定亂軍、安撫民心的決心和魄力。第二件事中,段秀實(shí)勇闖軍營(yíng),僅僅幾句話就點(diǎn)明了問(wèn)題的要害,致使郭晞及其部下不得不垂首俯教。這些描寫(xiě)體現(xiàn)了柳宗元善于用個(gè)性化的言行刻畫(huà)人物形象的藝術(shù)手法。敘述第三件事時(shí)也是以人物的言行來(lái)表現(xiàn)人物思想性格。段秀實(shí)對(duì)無(wú)故挨打的農(nóng)民傾注了他自己的仁愛(ài),寥寥幾筆,一個(gè)正直、仁義而又滿腔義憤、無(wú)處說(shuō)理的君子形象躍然紙上。
文章根據(jù)表現(xiàn)主題的需要,采用了倒敘的方法。文中寫(xiě)了段秀實(shí)三件逸事,如按事情發(fā)生的先后順序來(lái)安排結(jié)構(gòu),那么“仁愧焦令諶”一事在先,“勇服郭晞”在后,但作者敘事時(shí)有意將先后順序顛倒,作者在最后一段點(diǎn)出他的良苦用心,是為了反駁當(dāng)時(shí)一些別有用心的人對(duì)段秀實(shí)的污蔑。這些人編造“武人一時(shí)奮不慮死,以取名天下”的流言貶低段秀實(shí)寧死不附叛賊的英壯行為,而作者為了突出強(qiáng)調(diào)段秀實(shí)臨死不屈的行為絕非一時(shí)沖動(dòng),稱他“遇不可,必達(dá)其志,決非偶然”。另外將精彩事例先行敘述,也能更吸引讀者。
作者簡(jiǎn)介
柳宗元(公元773年—公元819年),字子厚,漢族,河?xùn)|(現(xiàn)在山西芮城、運(yùn)城一帶)人,唐宋八大家之一,唐代文學(xué)家、哲學(xué)家、散文家和思想家。世稱“柳河?xùn)|”、“河?xùn)|先生”,因官終柳州刺史,又稱“柳柳州”。柳宗元與韓愈并稱為“韓柳”,與劉禹錫并稱“劉柳”,與王維、孟浩然、韋應(yīng)物并稱“王孟韋柳”。
柳宗元一生留詩(shī)文作品達(dá)600余篇,其文的成就大于詩(shī)。駢文有近百篇,散文論說(shuō)性強(qiáng),筆鋒犀利,諷刺辛辣。游記寫(xiě)景狀物,多所寄托,有《河?xùn)|先生集》,代表作有《溪居》、《江雪》、《漁翁》。
【《段太尉逸事?tīng)睢妨谠难晕脑淖⑨尫g】相關(guān)文章:
柳宗元段太尉逸事?tīng)钤募百p析04-30
柳宗元《段太尉逸事?tīng)睢纷g文01-05
柳宗元《段太尉逸事?tīng)睢返慕虒W(xué)設(shè)計(jì)03-30
柳宗元《黔之驢》原文注釋翻譯與賞析10-17
柳宗元《三戒》原文及注釋11-29
柳宗元漁翁原文及翻譯11-01
柳宗元傳原文及翻譯09-10
《漁翁》柳宗元唐詩(shī)注釋翻譯賞析09-23