中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

種樹郭橐駝傳柳宗元原文翻譯及賞析

時間:2022-03-23 18:08:36 柳宗元 我要投稿

種樹郭橐駝傳柳宗元原文翻譯及賞析

  《種樹郭橐駝傳》,唐代文學(xué)家柳宗元的傳記作品,以樹喻人,講述了種樹育人、治國養(yǎng)民的道理。下面是小編整理的種樹郭橐駝傳柳宗元原文翻譯及賞析,希望對你有所幫助。

  《種樹郭橐駝傳》是唐代柳宗元的作品。本文是一篇兼具寓言和政論色彩的傳記文,一個諷喻性極強的寓言故事。郭橐駝種樹的本事已不可考,后世學(xué)者多認為這是設(shè)事明理之作。本文針對當(dāng)時官吏繁政擾民的現(xiàn)象,通過對郭橐駝種樹之道的記敘,說明“順木之天,以致其性”是“養(yǎng)樹”的法則,并由此推論出“養(yǎng)人”的道理,指出為官治民不能“好煩其令”,批評當(dāng)時唐朝地方官吏擾民、傷民的行為,反映出作者同情人民的思想和改革弊政的愿望。

  郭橐駝,不知始何名。病僂,隆然伏行,有類橐駝?wù),故鄉(xiāng)人號之“駝”。駝聞之,曰:“甚善。名我固當(dāng)!币蛏崞涿,亦自謂橐駝云。

  其鄉(xiāng)曰豐樂鄉(xiāng),在長安西。駝業(yè)種樹,凡長安豪富人為觀游及賣果者,皆爭迎取養(yǎng)。視駝所種樹,或移徙,無不活,且碩茂,早實以蕃。他植者雖窺伺效慕,莫能如也。

  有問之,對曰:“橐駝非能使木壽且孳也,能順木之天,以致其性焉爾。凡植木之性,其本欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。既然已,勿動勿慮,去不復(fù)顧。其蒔也若子,其置也若棄,則其天者全而其性得矣。故吾不害其長而已,非有能碩茂之也;不抑耗其實而已,非有能早而蕃之也。他植者則不然,根拳而土易,其培之也,若不過焉則不及。茍有能反是者,則又愛之太恩,憂之太勤,旦視而暮撫,已去而復(fù)顧,甚者爪其膚以驗其生枯,搖其本以觀其疏密,而木之性日以離矣。雖曰愛之,其實害之;雖曰憂之,其實仇之,故不我若也。吾又何能為哉!”

  問者曰:“以子之道,移之官理,可乎?”駝曰:“我知種樹而已,官理,非吾業(yè)也。然吾居鄉(xiāng),見長人者好煩其令,若甚憐焉,而卒以禍。旦暮吏來而呼曰:‘官命促爾耕,勖爾植,督爾獲,早繅而緒,早織而縷,字而幼孩,遂而雞豚!Q鼓而聚之,擊木而召之。吾小人輟飧饔以勞吏者,且不得暇,又何以蕃吾生而安吾性耶?故病且怠。若是,則與吾業(yè)者其亦有類乎?”

  問者曰:“嘻,不亦善夫!吾問養(yǎng)樹,得養(yǎng)人術(shù)。”傳其事以為官戒。

  譯文

  郭橐駝,不知他原先叫什么名字。(他因)害了駝背病,脊背隆起,俯身走路,有些像駱駝的樣子;所以家鄉(xiāng)人給他起個外號叫“橐駝”。橐駝聽到這個外號說:“很好,給我起這個名字本來就恰當(dāng)。”于是舍棄他原先的名字,也自稱為“橐駝”了。

  他的家鄉(xiāng)叫豐樂鄉(xiāng),在長安的西郊。他以種樹為職業(yè),凡是長安城的豪富人家修建觀賞游覽園林,以及賣水果的商人,都爭相雇請他?此N的樹,有時移植,沒有不活的;而且高大茂盛,果實結(jié)得早而且多。其他種樹的人即使偷偷察看摹仿,沒有誰能趕上他。

  有人問他(種樹的經(jīng)驗),他回答說:“我并不能使樹木活得長久而且繁茂,(只是)能夠順應(yīng)樹木的自然生長規(guī)律,使它按照自己的本性成長罷了。凡是按樹木的本性種植,樹根要舒展,培土要均勻,土要用原有的,搗土要結(jié)實。已經(jīng)這樣做了之后,不要再動它,不要再擔(dān)心它,離開后就不要再看它。如果在種樹時,要像對待子女一樣精心,如果放下了,要像丟棄了一樣不管;那么樹木的生長規(guī)律就可以保全而它的本性就不會喪失了。所以我只是不妨害它的生長罷了,并不是有能力使它高大茂盛;只是不抑制、不損耗它的果實的(成熟過程),并不是有能力(使果實結(jié)得)又早又多啊。其他種樹的人就不是這樣。(他們種樹)樹根拳曲并且更換新土;他們給樹培土,如果不是過多就是不夠。如果有能與此相反的人,就又愛它太情深,擔(dān)心它太過分。早晨看看,晚上摸摸,已經(jīng)離開了還要回來看,更嚴重的,用指甲劃破樹的皮來檢驗它是活是死,搖動樹根來察看它(栽得)是松是實。(這樣)樹的本性一天天地喪失了。雖說是愛它,其實是害它;雖說是擔(dān)心它,其實是仇恨它。所以(他們)趕不上我。我又有什么本事呢?”

  問的人說:“把您的種樹經(jīng)驗,移到為官治民上,可以嗎?”郭橐駝?wù)f:“我只知道種樹罷了,治理百姓,不是我的職業(yè)。但我住在鄉(xiāng)里,看見當(dāng)官的喜歡多發(fā)他的命令,好像很愛百姓,但以害百姓結(jié)束。從早到晚都有差吏來喊叫:‘官府的命令催促你們耕田,勉勵你們栽種,督促你們收割,早點繅好你們的絲,早點紡好你們的線,養(yǎng)育好你們的小孩,喂養(yǎng)好你們的雞和豬!粫䞍呵霉恼倬郯傩,一會兒擊梆子召集鄉(xiāng)民。我們小百姓不吃飯來慰勞當(dāng)差的尚且不得空暇,又靠什么使我們?nèi)硕∨d旺并使我們生活安定呢?所以(我們)困苦而且疲倦。像這樣,就與我同行業(yè)的人大概也相似吧?”

  問的人高興地說:“不是很好嗎!我問如何養(yǎng)樹,得到了養(yǎng)民的方法!保ㄎ遥┌堰@件事寫成傳,并把它作為官吏的鑒戒。

  創(chuàng)作背景

  本文是柳宗元早年在長安任職時期的作品。郭橐駝種樹的本事已不可考,后世學(xué)者多認為這是設(shè)事明理之作,本文是針對當(dāng)時官吏繁政擾民的現(xiàn)象而為言的。中唐時期,豪強地主兼并掠奪土地日益嚴重,“富者兼地數(shù)萬畝,貧者無容足之居”。僅有一點土地的農(nóng)民,除了交納正常的捐粟外,還要承受地方軍政長官攤派下來的各種雜稅。據(jù)《舊唐書·食貨志》記載,各地官僚為鞏固自己的地位,競相向朝廷進奉,加緊對下層的盤剝,于是“通津達道者稅之,蒔蔬藝果者稅之,死亡者稅之”,民不聊生。這就是柳宗元寫作本文的社會背景。

  柳宗元在參加“永貞革新”前兩年,即貞元十九年至二十一年(803—805),曾任監(jiān)察御史里行,是御史的見習(xí)官,可以和御史一樣“分察百僚,巡按郡縣,糾視刑獄,肅整朝儀”,可以到各地檢查工作,民事、軍事、財政都可以過問,品秩不高而權(quán)限較廣。這篇文章,可能就是在此期間寫的,是針對當(dāng)時地方官吏擾民、傷民的現(xiàn)象而作的'。這篇文章可以看成是柳宗元參加“永貞革新”的先聲。

  賞析

  本文題目雖稱為“傳”,但并非是一般的人物傳記。文章以老莊學(xué)派的無為而治,順乎自然的思想為出發(fā)點,借郭橐駝之口,由種樹的經(jīng)驗說到為官治民的道理,說明封建統(tǒng)治階級有時打著愛民、憂民或恤民的幌子,卻收到適得其反的效果,仍舊民不聊生。這種思想實際上就是“圣人不死,大盜不止”“剖斗折衡,而民不爭”的老莊思想的具體反映。唐代從安史之亂以后,老百姓處于水深火熱之中,苦不堪言。只有休養(yǎng)生息,才能恢復(fù)元氣。如果封建統(tǒng)治者仍借行政命令瞎指揮,使老百姓疲于奔命,或者以行“惠政”為名,廣大人民既要送往迎來,應(yīng)酬官吏;又不得不勞神傷財以應(yīng)付統(tǒng)治者攤派的任務(wù),這只能使人民增加財物負擔(dān)和精神痛苦。

  文章先寫橐駝的命名、橐駝種樹專長和種樹之道,然后陡然轉(zhuǎn)入“官理”,說出—番居官治民的大道理。上半篇為橐駝之傳,目的是為下半篇的論述張本;下半篇的治民之理是上半篇種樹之道的類比和引申,前賓后主,上下相應(yīng),事理相生,發(fā)揮了寓言體雜文筆法的藝術(shù)表現(xiàn)力。

  拓展資料:

  柳宗元在參加“永貞革新”前兩年,即貞元十九年(803)至二十一年(805),曾任監(jiān)察御史里行,是御史的見習(xí)官,可以和御史一樣“分察百僚,巡按郡縣,糾視刑獄,肅整朝儀”,可以到各地檢查工作,民事、軍事、財政都可以過問,品秩不高而權(quán)限較廣。這篇文章,可能就是在此期間寫的,是針對當(dāng)時地方官吏擾民、傷民的現(xiàn)象而作的。這篇文章可以看成是柳宗元參加“永貞革新”的先聲。

【種樹郭橐駝傳柳宗元原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

種樹郭橐駝傳柳宗元原文翻譯及賞析10-19

柳宗元郭橐駝傳11-03

柳宗元郭橐駝11-03

柳宗元傳原文及翻譯03-04

柳宗元傳原文及翻譯10-29

柳宗元傳的原文及翻譯09-30

柳宗元漁翁原文翻譯及賞析05-06

柳宗元傳原文及翻譯(3篇)05-31

柳宗元梓人傳原文及賞析09-09