劉禹錫竹枝詞原文及賞析
劉禹錫竹枝詞原文及賞析1
竹枝詞
作者:劉禹錫
楊柳青青江水平,聞郎岸上踏歌聲。
東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴。
注釋
晴:與情字諧音,雙關(guān)妙用。
譯文
江邊楊柳,樹葉青青,江水平緩地流動,一葉輕舟在江上行駛。岸上少女忽然聽到舟中青年男子在對她唱歌。她從歌聲獲得的印象是,對方雖沒有更明確的表示,卻似乎有些情意。這真好象黃梅季節(jié)晴雨不定的天氣,說是晴天吧,西邊還下著雨;說是雨天吧,東邊還出著太陽,令人捉摸不定,是無“情“(晴)還是有“情”(晴)呢?
《竹枝詞》賞析:
《竹枝詞》是巴渝一帶的民間歌謠,劉禹錫在任夔州刺史時,依照這種歌謠的曲調(diào)寫了十來首歌詞,以本篇最為著名。
自古以來,人們就喜歡用歌聲來傳情,這或者是單方面的,或者是雙方之間的。細(xì)想起來,這一種歌聲真是很微妙的。它不像普通的語言表述,需要合適的氣氛,恰當(dāng)?shù)奶幚恚⑶乙紤]一定的后果;它可以憑空而來,輕妙地游動著,閃爍著,忽遠忽近,似是而非;它猶如心情的觸須,彼此試探,相互打量,或一觸而退,或糾纏不休。你不能夠簡單的把歌詞視為明確的約定,卻也不能說它只是虛情假意的'游戲——歌不過是一個開頭,后面的故事還有待雙方來編寫。
這是一首用民歌體寫的戀歌。
愛情是難以言說也難以持久的東西,當(dāng)它正處在朦朧狀態(tài),正處在有情無情之間時,也許是最令人心動的吧?曾經(jīng)相戀的人,最終反目成仇的自不必說,就是結(jié)成了夫妻的,日子亦大抵是趨向了平淡;“東邊日出西邊雨,道是無晴(情)卻有晴(情)”,回想起來,真是縹緲如夢。
劉禹錫竹枝詞原文及賞析2
竹枝詞-劉禹錫
作者:唐代, 劉禹錫
竹枝詞-劉禹錫原文:
竹枝詞
作者:劉禹錫
楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。
東邊日出西邊雨,道是無晴還有晴。
注釋:
1. 竹枝詞:巴渝(今四川省重慶市)一帶的民歌。歌詞雜詠當(dāng)?shù)仫L(fēng)物和男女愛情,富有濃郁的生活氣息。這一優(yōu)美的民間文學(xué)形式,曾引起一些詩人愛好并仿制。劉禹錫仿作的《竹枝詞》現(xiàn)存十一首。2. 晴:與“情”同音,詩人用諧音雙關(guān)的手法,表面上說天氣,實際上是說這歌聲好像“無情”,又好像“有情”,難以捉摸。
竹枝詞-劉禹錫拼音解讀:
zhú zhī cí
zuò zhě :liú yǔ xī
yáng liǔ qīng qīng jiāng shuǐ píng ,wén láng jiāng shàng chàng gē shēng 。
dōng biān rì chū xī biān yǔ ,dào shì wú qíng hái yǒu qíng 。
相關(guān)翻譯
這是一個春風(fēng)和煦的日子,江邊楊柳依依,柳條輕拂著水面;江中流水平緩,水平如鏡。
在這動人情思的環(huán)境中,這位少女忽然聽到了江面上飄來的聲聲小伙子的歌聲。這歌聲就像一塊石頭投入平靜的江水,濺起一圈圈漣漪一般,牽動了姑娘的感情波瀾。
相關(guān)賞析
這是一首表現(xiàn)男女愛情的詩!皸盍嗲嘟,聞郎江上唱歌聲。”“唱歌聲”,一作“踏歌”,是民間的一種傳統(tǒng)歌調(diào)。唱歌時用腳踏地打節(jié)拍。我國西南少數(shù)民族地區(qū),民歌很發(fā)達,男女的.結(jié)合,往往通過唱歌。在戀愛時,更是用唱歌來表達愛情。這兩句是說,江邊楊柳青青,我聽到了你在江上的唱歌求愛的聲音。“東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴!薄盁o晴”、“有晴”,雙關(guān)語!扒纭迸c“情”同音,即無情、有情的意思!暗朗恰,一作“卻是”。這兩句的意思是,東邊出太陽西邊下雨,要說是無晴(情)又像是有晴(情)。表現(xiàn)了農(nóng)村婦女羞怯的愛情。像“楊柳”、“東邊”、“道是”等句,有濃厚的民歌色彩,說出了男女健康的愛情生活。
作者介紹
劉禹錫劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學(xué)家,哲學(xué)家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監(jiān)察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學(xué)相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據(jù)湖南常德歷史學(xué)家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
劉禹錫竹枝詞原文及賞析3
《竹枝詞·山桃紅花滿上頭》
唐代劉禹錫
山桃紅花滿上頭,蜀江春水拍山流。
花紅易衰似郎意,水流無限似儂愁。
譯文
春天,鮮紅的野桃花開滿山頭,蜀江的江水拍打著山崖向東流去。
容易凋零的桃花就像郎君的情意,這源源不斷的江水就像我無限的.憂愁。
注釋
1、山桃:野桃。上頭:山頭,山頂上。
2、蜀江:泛指四川境內(nèi)的河流。
3、衰:凋謝。
全文賞析
頭兩句寫眼前景色:“山桃紅花滿上頭,蜀江春水拍山流!鄙暇鋵憹M山桃花紅艷艷,下句寫江水拍山而流,描寫了水戀山的情景,這樣的情景原是很美的,但對詩中的女子來講,如此美景恰恰勾起了她的無限痛苦:“花紅易衰似郎意,水流無限似儂愁!边@兩句是對景抒情,用的是兩個比喻:花紅易衰,正像郎君的愛情雖甜,但不久便衰落;而流水滔滔不絕,正好像自己的無盡愁苦。
這兩句形象地描繪出了了這個失戀女子的內(nèi)心痛苦。比喻貼切、動人,使人讀了,不禁為這個女子在愛情上的不幸遭遇而深受感動。南唐后主李煜的《虞美人》詞:“問君能有幾多愁,恰是一江春水向東流!庇媒葦M亡國之痛的深沉悠長,歷來被人們稱為寫愁的名句,其實這正是從“水流無限似儂愁”一句脫胎而來的。
這首詩和前首詩一樣,用的也是民歌常用的比興手法,先寫眼前水戀山的景象,然后再用它來作比喻,抒寫愁緒,從而形象地描繪出人物的內(nèi)心情感。全詩比喻新穎別致,形象感強。
劉禹錫竹枝詞原文及賞析4
原文
楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。
東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴。
賞析
《竹枝詞》是古代四川東部的一種民歌,人民邊舞邊唱,用鼓和短笛伴奏。賽歌時,誰唱得最多,誰就是優(yōu)勝者。劉禹錫任夔(kuí)州刺史時,非常喜愛這種民歌,他學(xué)習(xí)屈原作《九歌》的精神,采用了當(dāng)?shù)孛窀璧那V,制成新的《竹枝詞》,描寫當(dāng)?shù)厣剿L(fēng)俗和男女愛情,富于生活氣息。體裁和七言絕句一樣。但在寫作上,多用白描手法,少用典故,語言清新活潑,生動流暢,民歌氣息濃厚。劉禹錫創(chuàng)作多首《竹枝詞》,這是其中一首。
這是一首描寫青年男女愛情的詩歌。它描寫了一個初戀的少女在楊柳青青、江平如鏡的清麗的春日里,聽到情郎的歌聲所產(chǎn)生的內(nèi)心活動。
首句“楊柳青青江水平”,描寫少女眼前所見景物,用的是起興手法。所謂“興”,就是觸物起情,它與后文要表達的情事。并無直接關(guān)系,但在詩中卻是不可少的。這一句描寫的春江楊柳,最容易引起人的情思,于是很自然地引出了第二句:“聞郎江上唱歌聲”。這一句是敘事,寫這位少女在聽到情郎的歌聲時起伏難平的心潮。最后兩句:“東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴”,是兩個巧妙的隱喻,用的是語意雙關(guān)的手法!皷|邊日出”是“有晴”,“西邊雨”是“無晴”!扒纭焙汀扒椤敝C音,“有晴”、“無晴”是“有情”、“無情”的隱語。“東邊日出西邊雨”,表面是“有晴”、“無晴”的說明,實際上卻是“有情”、“無情”的比喻。這使這個少女聽了,真是感到難以捉摸,心情忐忑不安。但她是一個聰明的女子,她從最后一句辨清了情郎對她是有情的,因為句中的“有”、“無”兩字中,著重的是“有”。因此,她內(nèi)心又不禁喜悅起來。這句用語意雙關(guān)的.手法,既寫了江上陣雨天氣,又把這個少女的迷惑、眷戀和希望一系列的心理活動巧妙地描繪出來。
此詩以多變的春日天氣來造成雙關(guān),以“晴”寓“情”,具有含蓄的美,對于表現(xiàn)女子那種含羞不露的內(nèi)在感情,十分貼切自然。最后兩句一直成為后世人們所喜愛和引用的佳句。
用諧音雙關(guān)語來表達思想感情,是我國從古代到現(xiàn)代民歌中常用的一種表現(xiàn)手法。這首詩用這種方法來表達青年男女的愛情,更為貼切自然,既含蓄,又明朗,音節(jié)和諧,頗有民歌風(fēng)情,但寫得比一般民歌更細(xì)膩,更含蓄。因此,歷來為人們所喜愛傳誦。
【劉禹錫竹枝詞原文及賞析】相關(guān)文章:
劉禹錫《竹枝詞》原文翻譯及賞析07-17
竹枝詞劉禹錫賞析04-09
《竹枝詞》劉禹錫賞析07-17
劉禹錫秋風(fēng)引原文及賞析06-08
劉禹錫《秋風(fēng)引》原文賞析02-26
《劉禹錫·賞牡丹》原文及賞析10-03
劉禹錫:秋風(fēng)引原文注釋及賞析12-07
劉禹錫《陋室銘》原文及賞析08-23
劉禹錫的春詞原文翻譯及賞析06-21
《劉禹錫·賞牡丹》原文及賞析(精華)10-17