李商隱詩兩首原文
李商隱詩兩首原文1
錦瑟
錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。
莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。
滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。
此情可待成追憶,只是當時已惘然。
【注釋】:
1.錦瑟,古瑟有弦五十條。
2.柱,調(diào)整弦的音調(diào)高低的支柱;
。.思讀去聲,因律詩不得一連出現(xiàn)三個平聲。
。.藍田:在今陜西省藍田縣東南,古代著名的美玉產(chǎn)地。
附詳細注釋:
1.朱注:《周禮·樂器圖》:"雅瑟二十三弦,頌瑟二十五弦,飾以寶玉者曰寶瑟,繪文如錦者曰錦瑟。"《漢書·郊祀志上》:"秦帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破其瑟為二十五弦。"古瑟大小不等,弦數(shù)亦不同。義山《回中牡丹為雨所敗》詩有"錦瑟驚弦破夢頻";《七月二十八日夜與王鄭二秀才聽雨后夢作》詩有"雨打湘靈五十弦"。無端:沒來由,無緣無故。此隱隱有悲傷之感,乃全詩之情感基調(diào)。歷代解義山詩者,多以此詩為晚年之作。商隱享年不足五十,故此借"五十弦"起興,暗喻生平,引發(fā)以下"一弦一柱"之思憶。
2.莊生句:《莊子·齊物論》:"莊周夢為蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻適志與!不知周也。俄然覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢為蝴蝶與?蝴蝶之夢為周與。"商隱此引莊周夢蝶故事,以言人生如夢,往事如煙之意。
3.望帝句:《華陽國志·蜀志》:"杜宇稱帝,號曰望帝!湎嚅_明,決玉壘山以除水害,帝遂委以政事,法堯舜禪授之義,遂禪位于開明。帝升西山隱焉。時適二月,子鵑鳥鳴,故蜀人悲子鵑鳥鳴也。"子鵑即杜鵑,又名子規(guī)。蔡夢弼《杜工部草堂詩箋》一九《杜鵑》詩注引《成都記》:"望帝死,其魂化為鳥,名曰杜鵑,亦曰子規(guī)。"
4.滄海句:《博物志》:"南海外有鮫人,水居如魚,不廢績織,其眼泣則能出珠。"《新唐書·狄仁杰傳》:"仁杰舉明經(jīng),調(diào)汴州參軍,為吏誣訴黜陟,使閆立本如訊,異其才,謝曰:'仲尼稱觀過知仁,君可謂滄海遺珠矣。"
5.藍田句:《元和郡縣志》:"關(guān)內(nèi)道京兆府藍田縣:藍田山,一名玉山,在縣東二十八里。"《文選》陸機《文賦》:"石韞玉而山輝,水懷珠而川媚。"《困學紀聞》卷十八:司空表圣云:"戴容州謂詩家之景,如藍田日暖,良玉生煙,可望而不可置于眉睫之前也。李義山玉生煙之句蓋本于此。"
6.可待:豈待,何待。
馬嵬(其二)
海外徒聞更九州①,他生未卜此生休。
空聞虎旅②傳宵柝③,無復雞人④報曉籌⑤。
此日六軍⑥同駐馬,當時七夕笑牽牛⑦。
如何四紀⑧為天子,不及盧家有莫愁⑨?
、俸M、九州:指傳說中的仙境。他生未卜:指唐、楊二人曾訂立的“愿世世為夫婦”的盟誓。 ②虎旅:指禁軍。
、巯兀╰uò):夜間巡邏報警的`梆子。
、茈u人:皇宮中負責夜呼曉唱報告時間的人。
⑤曉籌:(竹簽)報曉。
、蘖姡航。
、咝颗#撼靶ε@煽椗荒曛荒芟鄷淮。
、嗨募o:古代以十二年為一紀,唐玄宗在位四十五年,將近四紀。
、崮睿汗糯用尻柸,后嫁盧家為婦。此句諷刺唐玄宗身為帝王,反而不如民間夫婦能夠白頭相守。
李商隱詩兩首原文2
詩兩首
《錦瑟》:
錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。
莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。
滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。
此情可待成追憶,只是當時已惘然。
《馬嵬》:
海外徒聞更九州,他生未卜此生休。
空聞虎旅傳宵柝,無復雞人報曉籌。
此日六軍同駐馬,當時七夕笑牽牛。
如何四紀為天子,不及盧家有莫愁。
譯文
《錦瑟》:
這錦瑟毫無來由,具備了五十根絲弦,每根弦,每根弦,都使我想起逝去的華年。
地莊周在清晨的夢中,變成蹁躚的蝴蝶,是望帝將傷春的心事,寄托給哀鳴的杜鵑。
明月臨大海,閃爍著晶瑩的珠淚,藍田的日光和暖,升騰起美玉的輕煙。
往日的那些情事,又何必今天追憶!就是在那時候,我也已經(jīng)不勝惘然。
《馬嵬》:
徒然聽到傳說,海外還有九州,來生未可預知,今生就此罷休。
空聽到禁衛(wèi)軍,夜間擊打刀斗,不再有宮中雞人,報曉敲擊更籌。
六軍已經(jīng)約定,全都駐馬不前,遙想當年七夕,我們還嗤笑織女耕牛。
如何歷經(jīng)四紀,身份貴為天子,卻不及盧家夫婿,朝朝夕夕陪伴莫愁。
作者介紹
李商隱(約813年-約858年),晚唐著名詩人,字義山,號玉溪(谿)生,又號樊南生,原籍懷州河內(nèi)(今河南沁陽),祖輩遷滎陽(今河南滎陽市)。
唐文宗開成二年(837年),李商隱登進士第,曾任秘書省校書郎、弘農(nóng)尉等職。因卷入“牛李黨爭”的政治旋渦而備受排擠,一生困頓不得志。唐宣宗大中末年(約858年),李商隱在鄭縣病故,死后葬于祖籍懷州雍店(今沁陽山王莊鎮(zhèn))之東原的清化北山下。 李商隱是晚唐乃至整個唐代,為數(shù)不多的刻意追求詩美的詩人。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”。其詩構(gòu)思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。
人物生平
隱和唐朝皇室的這種血緣關(guān)系已經(jīng)相當遙遠了。李商隱數(shù)次在詩歌和文章中申明自己的皇族宗室身份,但這并沒有給他帶來任何實際的利益。
李商隱的家世,有記載的可以追溯到他的高祖李涉。李涉曾擔任過最高級的行政職位是美原縣令;曾祖李叔恒(一作叔洪),曾任安陽縣尉;祖父李俌,曾任邢州錄事參軍;父親李嗣,曾任殿中侍御史,在李商隱出生的時候,李嗣任獲嘉縣令。(今河南省新鄉(xiāng)市獲嘉縣)
早年生活
在李商隱10歲前后,他的父親在浙江幕府去世,他和母親、弟妹們回到了河南故鄉(xiāng),生活貧困,要靠親戚接濟。在家中李商隱是長子,因此也就同時背負上了撐持門戶的責任。后來,他在文章中提到自己在少年時期曾“傭書販舂”,即為別人抄書掙錢,貼補家用。
李商隱早年的貧苦生活對他性格和觀念的形成影響很大。一方面,他渴望早日做官,以光宗耀祖。事實上,他也確實努力承擔起家族的`責任。成年后,李商隱曾利用為母親守孝的時間,將寄葬在各地的親屬靈柩遷葬到滎陽。陳貽焮認為這是除了受宗法思想支配外,還由于從小孤貧,家道衰微,因此更加看重骨肉之情。另一方面,早年的經(jīng)歷使他養(yǎng)成憂郁、敏感、清高的性格,這些特征既大量地從他的詩文中流露出來,也表現(xiàn)在他曲折坎坷的仕途生涯。
李商隱詩兩首原文3
《馬嵬(其二)》
唐代:李商隱
海外徒聞更九州,他生未卜此生休。
空聞虎旅傳宵柝,無復雞人報曉籌。
此日六軍同駐馬,當時七夕笑牽牛。
如何四紀為天子,不及盧家有莫愁。
譯文:
徒然聽到傳說,海外還有九州,來生未可預知,今生就此罷休。空聽到禁衛(wèi)軍,夜間擊打刀斗,不再有宮中雞人,報曉敲擊更籌。六軍已經(jīng)約定,全都駐馬不前,遙想當年七夕,我們還嗤笑織女耕牛。如何歷經(jīng)四紀,身份貴為天子,卻不及盧家夫婿,朝朝夕夕陪伴莫愁。
賞析:
用對比手法暗寓嘲諷。全詩至少構(gòu)成三重對比:頷聯(lián)將玄宗赴蜀途中的情景與先前的宮中生活進行對比;頸聯(lián)將玄宗迫于兵變賜死貴妃事與他們曾于七月七日在長生殿密誓永為夫婦事進行對比;尾聯(lián)將玄宗貴為天子而不能救其所愛與普通民間婚姻之能美滿幸福進行對比。在對比中見出諷刺之意。
李商隱詩兩首原文4
《錦瑟》
唐代:李商隱
錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。
莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。
滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。
此情可待成追憶?只是當時已惘然。
譯文:
瑟本有二十五根弦,但此詩創(chuàng)作于李商隱妻子死后,故五十弦有斷弦之意但即使這樣它的每一弦、每一音節(jié),足以表達對那美好年華的思念。莊周其實知道自己只是向往那自由自在的蝴蝶。望帝那美好的心靈和作為可以感動杜鵑。大海里明月的影子像是眼淚化成的.珍珠。
只有在彼時彼地的藍田才能生成猶如生煙似的良玉。那些美好的事和年代,只能留在回憶之中了。而在當時那些人看來那些事都只是平常罷了,卻并不知珍惜。
賞析:
、艠(gòu)思新奇:
開頭寫錦瑟訴說“一弦一柱思華年”思之殷切,思之纏綿。聲聲訴述思念之切。結(jié)尾句“當時惘然”“追憶此情”,使悲歡離合之情更令人斷腸?梢娮髡邩(gòu)思之精巧。
⑵朦朧美:
詩人用“莊生”夢中的浪漫神奇想象,把人人帶入美好的夢幻景象,令人神往;又用“望帝”把心托給“杜鵑”仿佛置身于“杜鵑啼血”的氛圍中,更感受到離別后的思念這深。夢中的朦朧美如一幅畫,霧也朦朧,水也朦朧,美人魚落淚,藍田美玉在陽光下閃光,仿佛燃燒出縷縷輕煙,冉冉飄拂。
【李商隱詩原文】相關(guān)文章:
微雨李商隱的詩原文賞析及翻譯11-24
細雨_李商隱的詩原文賞析及翻譯04-13
嫦娥李商隱的詩原文賞析及翻譯08-17
李商隱詩《籌筆驛》原文賞析02-06
荊門西下李商隱的詩原文賞析及翻譯10-09
李商隱詩07-21
李商隱詩07-21
李商隱詩兩首原文以及翻譯07-26
李商隱的詩合集11-10