- 相關(guān)推薦
《清平調(diào) 其一》鑒賞
《清平調(diào) 其一》
云想衣裳花想容,春風(fēng)拂檻露華濃。
若非群玉山頭見(jiàn),會(huì)向瑤臺(tái)月下逢。
【詩(shī)文解釋】
你的容貌服飾是如此美艷動(dòng)人,以至連白云和牡丹也要來(lái)為你妝扮,春風(fēng)駘蕩,輕拂欄桿,美麗的牡丹花在晶瑩的露水中顯得更加艷冶,你的美真像仙女一樣,如果不是在仙境群玉山見(jiàn)到你,那么也只有在西王母的瑤臺(tái)才能欣賞你的容顏。
【詞語(yǔ)解釋】
檻:欄桿。
群山:山名。
會(huì):應(yīng)。
【詩(shī)文賞析】
清平調(diào)三首,乃李白奉詔而寫的新樂(lè)章。雖然吟詠的是白牡丹,事實(shí)上是將花比人;ㄖ萑酥,這樣超絕人寰的姿容恐怕只有在上天仙境里才能相見(jiàn),將楊妃比作嬌艷的牡丹,又似天女下凡。想像巧妙,信手拈來(lái),不露造作之痕。詩(shī)中語(yǔ)語(yǔ)濃艷,字字流葩,讀這首詩(shī),如覺(jué)春風(fēng)滿紙,花光滿眼,人面迷離,無(wú)須刻畫,自然使人覺(jué)得這是牡丹,是美人玉色,而不是別的。
【《清平調(diào) 其一》鑒賞】相關(guān)文章:
李白《清平調(diào)·其一》唐詩(shī)譯文及賞析09-09
杜甫《絕句》其一鑒賞09-25
《感遇·其一》唐詩(shī)鑒賞10-09
《清平調(diào)·其一》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析05-25
李白《古風(fēng)(其一)》詩(shī)歌鑒賞09-07
《清平調(diào)詞三首》李白唐詩(shī)鑒賞11-01
清商怨詩(shī)詞鑒賞08-15
《絕句二首·其一》鑒賞10-05