- 相關(guān)推薦
李白《渡荊門送別》鑒賞題附答案
渡荊門送別
李白
渡遠荊門外.來從楚國游,
山隨平野盡,江入大荒流。
月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。
仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟。
【注釋】
1、荊門:即荊門山,位于今湖北宜都縣西北,長江南岸,與北岸虎牙山隔江對峙,形勢險要,自古即有楚蜀咽喉之稱。
2、楚國:古楚國之地,泛指今湖北、湖南一帶。
3、大荒:廣闊無際的原野。
4、海樓:海市蜃樓,這里形容江上云霞的美麗景象。
5、憐:愛。
6、故鄉(xiāng)水:指從四川流來的長江水。因詩人從小生活在四川,把四川稱作故鄉(xiāng)。
【閱讀訓練】:
一:
(1)請寫出表達作者思想感情的句子。
(2)“山隨平野盡,江入大荒流”一聯(lián),歷來被人們稱道。請任選一個角度進行賞析。
(3)對于本詩,清人沈德潛曾評價說:“詩中無送別意,題中‘送別’二字可刪。”從全詩來看,你同意他這種說法嗎?為什么?
(4)這首詩的結(jié)尾運用了擬人手法,表達了作者怎樣的思想感情?(3分)
(5)詩句“山隨平野盡,江入大荒流”給我們描繪了怎樣的景象?請加以描繪(100字內(nèi))。
(6)品味該詩尾聯(lián)中“送”字的妙處。
二:
1.從表達方式看,詩的首聯(lián)屬于________,它交代了遠渡的___________和此行的___________。
2.詩的頷聯(lián)描寫了一幅怎樣的圖景?是從哪一角度來寫的?試用散文語言改寫這兩句詩。
3.頸聯(lián)的描寫視角與頷聯(lián)是否相同?這兩句的描寫角度又有何不同?詩中的“天鏡”和“海樓”分別指什么?試用散文語言改寫這兩句詩。
4.詩的尾聯(lián)用了哪些修辭手法?抒發(fā)了作者怎樣的思想感情?詩人為什么稱面對的長江水為“故鄉(xiāng)水”?“萬里”一詞與詩的首聯(lián)中哪個字相照應?
三:
1.對該詩的賞析不正確的一項是( )
A、這是一首五言律詩,中間兩聯(lián)不僅對仗工整,而且寫得逼真如畫,有如一幅長江出峽渡荊門長軸山水圖。
B、頷聯(lián)兩句,寫出了江水奔騰直瀉的氣勢,景中也蘊藏著詩人喜悅開朗的心情和青春的蓬勃朝氣。
C、尾聯(lián)寫故鄉(xiāng)之水戀戀不舍地一路送李白遠行,既點明了題目,又暗示了故鄉(xiāng)人的深情厚意。
D、全詩情景交融,想象奇特,顯露了詩人豪邁的意氣和浪漫的情懷。
2.抒發(fā)作者鄉(xiāng)愁的是________,____________。
3.寫景的句子是_____,_______,_________,__________。是按____________順序描繪的。
4.找出自己最喜歡的詩句,并說說理由。
四:
1)本詩的題目是“送別”但從詩歌的內(nèi)容看,卻看不到送別的是誰,聯(lián)系詩歌的意境,其實作者是寫故鄉(xiāng)水送別詩人自己表達了 的感情。詩歌運用了的寫景方法,其中頸聯(lián)是 ,頷聯(lián)是 。
(2)頷聯(lián)中的“平野”是指詩中的 ,“大荒” 是指詩中的 。
。3)下面對本詩的賞析有誤的一項是( )
A.首聯(lián)敘事,直扣詩題,交待了送別的時間、地點、人物及此行的目的。
B.頷聯(lián)寫景,其中一“隨”一“入”以游動的視角寫出了渡過荊門進入楚地的壯闊景象。
C.頸聯(lián)描繪了“水中映月”和“天邊云霞”兩幅圖畫,巧妙地融進了作者初次見到平原時新鮮、欣喜的感受和體驗。
D.尾聯(lián)由欣賞美景轉(zhuǎn)入深沉的鄉(xiāng)情之嘆,含蓄地抒發(fā)了作者的思鄉(xiāng)之情。
(4)下面對這首詩的賞析,不恰當?shù)囊豁検牵?)
A.這首詩是李白乘船出蜀至荊門時所作,隨著眼前景物的變換,詩人自然地描繪出畫卷般的景色,鄉(xiāng)思旅情,盡在詩中。
B.頷聯(lián)煉字精妙,“隨”表現(xiàn)出群山與平野的位置逐漸變換、推移,寫出空間感和流動感;“入”渲染出江水匯流的磅礴氣勢,展示了詩人的廣闊胸襟。
C.頸聯(lián)描寫了一幅空闊遼遠的月夜云天圖,想象大膽奇特,有靈動之感,情韻悠長,表達出詩人豪邁的心情和新鮮的感受。
D.尾聯(lián)由欣賞美景轉(zhuǎn)入深沉的鄉(xiāng)情之嘆,用擬人手法含蓄地表達了詩人對故鄉(xiāng)山水的無限眷戀之情,收束全詩,余音裊裊。
。5)品讀全詩,展開聯(lián)想和
想像,描繪第二聯(lián)所展現(xiàn)出的畫面。
。6)這首詩用詞非常精妙,請舉例說明。
。7))“山隨平野盡,江入大荒流”一聯(lián),歷來被人們稱道。請 任選一個角度進 行賞析。
五:
1、賞析李白的《渡荊門送別》并答題。
、俦驹姀捏w裁看是?詩,從內(nèi)容看是?,詩中運用的修辭手法有?。 ②詩中描繪過荊門入楚地時所見景色的詩句是:。抒發(fā)思鄉(xiāng)之情的詩句是
2、這首詩中間兩聯(lián)描繪舟過荊門時所見景色,其中第二聯(lián)中的“隨”“入”兩字用得好,歷來被人稱道。請簡要分析“隨”字好在何處。
3:這首詩融情于景,抒發(fā)了詩人怎樣的情感?
4、品讀全詩,展開聯(lián)想和想像,描繪第二聯(lián)所展現(xiàn)出的畫面。
5、詩歌第四聯(lián)抒寫了詩人()的情感。
6.寫景的句子是“?”是按由遠到近 順序描繪的。
7.找出自己最喜歡的詩句,并說說理由。
8.頸聯(lián)則變換視角,描寫長江的近景:月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。請談談這聯(lián)詩所描繪的意境。
9.從尾聯(lián)來看,這首送別詩是否是為朋友送行?
六:
1:《渡荊門送別》寫的是什么情景?從本詩來看,它是否為朋友送行?
2、你能想象一下“山隨平野盡,江入大荒流”一聯(lián)歷來被人們稱道,請你任意選擇一個角度進行賞析。
角度一:請說出這句詩歌描繪了怎樣的一幅畫面?
角度二:請對“山隨平野盡,江入大荒流”中的“隨”字和“入”字進行賞析。
角度三:請說說“山隨平野盡,江入大荒流”運用了哪種寫作手法?表達怎樣的情感 ?(從寫作技巧方面賞析)
3:、你能說說頸聯(lián)描繪了怎樣的意境呢?
4:尾聯(lián)表達了怎樣的情感
【參考答案】
一:
(1) 仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟。
(2)答題示例:
、倮L意境:蒼莽起伏的山巒隨著平原曠野的延伸。漸漸消失得無影無蹤,一瀉千里的長江水奔赴茫茫無際的遼闊平原。作者為我們展示了一幅氣勢磅礴的萬里長江圖。
②賞字詞:“隨”表現(xiàn)出群山與平野的位置逐漸變換、推移,寫出空間感和流動感:“入”渲染出江水奔流的磅礴氣勢,展示了詩人的廣闊胸襟。
、燮芳记桑哼\用了借景抒情的方法,抒發(fā)了作者初出荊門時的喜悅、激動的心情。更是詩人開闊的胸懷,開朗的心境和蓬勃朝氣的形象寫照。
(3)沈德潛的說法是有道理的。詩中確實無送別朋友的意思。從詩的內(nèi)容來看,“送別”應該是作者告別家鄉(xiāng)的意思,所以刪去“送別”二字更為合適。
。4)作者移情于物,表面寫江水送自己,實則是自己思念故鄉(xiāng)。(3分)
(5)詩人乘舟順江而下,兩岸連綿起伏的群山像畫卷一樣伴隨小舟而行,它們在廣闊的原野處消失了;浩浩蕩蕩的長江水,奔涌向前,流入了廣闊無際的原野,他的視野頓時變得開闊了。 (能清楚地描繪景象,語言通順得2分)
(6)“送”字直接點題(扣題),(1分)“送”的主體是故鄉(xiāng)的山水,用擬人的修辭手法,生動而含蓄地表達了作者對故鄉(xiāng)的依戀之情。(1分)
二:
1、記敘。地點、目的
2、頷聯(lián)描寫了荊門的地理形勢和壯闊景象。是從動態(tài)的角度來描寫的(詩人乘船,山和江水隨著船的移動而逐漸遠去)。
連綿的群山隨著平原的出現(xiàn)消失了;江水奔流著涌入了無際的曠野。
3、不同。頷聯(lián)是以動態(tài)變化的角度來寫景,而頸聯(lián)是以靜態(tài)的角度來寫的!疤扃R”指的是月亮,“海樓”指的是云彩。
抬頭遙看萬里長空,只見一輪明月,猶如天上飛下的明鏡,皎潔澄澈,普照大地。那飄蕩在碧空的朵朵彩云,忽而連結(jié)在一起,構(gòu)成了壯觀的海市蜃樓的幻影。
4、擬人的修辭手法。抒發(fā)了作者對故鄉(xiāng)的依戀之情還有離鄉(xiāng)惜別之情。詩人之所以稱長江水為故鄉(xiāng)水,是因為詩人在蜀地(四川)長大,長江流經(jīng)四川,為表達對家鄉(xiāng)的濃厚愛戀之情。
三:
1.C
2. “仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟!
3. “山隨平野盡,江人大荒流。月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。” 由遠到近
4.“山隨平野盡,江入大荒流。”前句形象描述了船出三峽、渡過荊門山后長江兩岸的特有景色:山逐漸消失了,眼前是一望無際的低平的原野。巧妙地將靜
上一頁[1]止的山嶺描繪出充滿動感與空間感的活動畫面來。后句寫出江水奔騰直瀉的氣勢,寫荊門一帶平原曠野寥廓高遠的景色。這兩句把生活在蜀中的人,初次出峽,見到廣闊平原時的新鮮感受極其真切地寫了出來。景中蘊藏著詩人喜悅開朗的心情和青春的蓬勃朝氣。
“月下飛天鏡,云生結(jié)海樓!笔窍纫运忻髟氯鐖A鏡反襯江水的平靜,再以天上云彩構(gòu)成海市蜃樓襯托江岸的遼闊、天空的高遠。詩人以移步換景的手法,從不同角度描繪出長江的近景和遠景,奇妙多姿,藝術(shù)效果十分強烈。
“仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟!辈恢苯诱f出對養(yǎng)育過自己的故鄉(xiāng)的思念之意,而是說故鄉(xiāng)之水戀戀不舍地一路送我遠行,懷著深情厚誼;萬里送行舟,從另一面寫來,越發(fā)顯出自己思鄉(xiāng)情深。
四:
。1)懷念故鄉(xiāng),熱愛故鄉(xiāng)虛實結(jié)合 虛景 實景
(2)荊門外 楚國
。3)A
(4)C
。5)山逐漸消失了,眼前是一望無際的低平的原野,江水奔騰直瀉,從荊門往遠處望去,仿佛流入荒漠遼遠的原野。
。6)一個“隨”字化靜為動,將群山與平野的位置逐漸變化、推移,真切地表現(xiàn)出來,給人以空間感和流動感。一個“盡”字表達了剛從三峽中出來的詩人頓時喜悅開朗的心情。一個“下”是動詞,月亮下來了,月影像一面鏡子從天上飛下來了,想象奇特。
。7)①繪意境:蒼莽起伏的山巒隨著平原曠野的延伸。漸漸消失得無影無蹤,一瀉千里的長江水奔赴茫茫無際的遼闊平原。作者為我們展示了一幅氣勢磅礴的萬里長江圖。②賞字詞:“隨”表現(xiàn)出群山與平野的位置逐漸變換、推移,寫出空間感和流動感:“入”渲染出江水奔流的磅礴氣勢,展示了詩人的廣闊胸襟。④品技巧:運用了借景抒情的方法,抒發(fā)了作者初出荊門時的喜悅、激動的心情。更是詩人開闊的胸懷,開朗的心境和蓬勃朝氣的形象寫照。
五:
1:五律
送別詩
比喻 擬人 對偶
山隨平野盡江入大荒流 月下飛天鏡 云生結(jié)海樓
仍憐故鄉(xiāng)水 萬里送行舟
2:答:一個隨字化靜為動,將群山與平野的位置逐漸變化、推移,真切地表現(xiàn)出來,給人以空間感和流動感。
3:答:抒發(fā)了詩人思念故鄉(xiāng)的深情。
4:山逐漸消失了,眼前是一望無際的低平的原野,江水奔騰直瀉,從荊門往遠處望去,仿佛流入荒漠遼遠的原野。
5:對故鄉(xiāng)無限依戀(對故鄉(xiāng)思念)
6:山隨平野盡,江人大荒流。月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。
A “山隨平野盡,江入大荒流!鼻熬湫蜗竺枋隽舜鋈龒{、渡過荊門山后長江兩岸的特有景色:山逐漸消失了,眼前是一望無際的低平的原野。巧妙地將靜止的山嶺描繪出充滿動感與空間感的活動畫面來。后句寫出江水奔騰直瀉的氣勢,寫荊門一帶平原曠野寥廓高遠的景色。這兩句把生活在蜀中的人,初次出峽,見到廣闊平原時的新鮮感受極其真切地寫了出來。景中蘊藏著詩人喜悅開朗的心情和青春的蓬勃朝氣。
B“月下飛天鏡,云生結(jié)海樓!笔窍纫运忻髟氯鐖A鏡反襯江水的平靜,再以天上云彩構(gòu)成海市蜃樓襯托江岸的遼闊、天空的高遠。詩人以移步換景的手法,從不同角度描繪出長江的近景和遠景,奇妙多姿,藝術(shù)效果十分強烈。
C“仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟!辈恢苯诱f出對養(yǎng)育過自己的故鄉(xiāng)的思念之意,而是說故鄉(xiāng)之水戀戀不舍地一路送我遠行,懷著深情厚誼;萬里送行舟,從另一面寫來,越發(fā)顯出自己思鄉(xiāng)情深。
8:答:“月下飛天鏡”是月夜俯視所見。明月本在天上,倒映在流速緩慢的長江水中,好像從天上飛來一面明鏡!霸粕Y(jié)海樓”是白晝眺望所見。天上云彩,層層疊疊,構(gòu)成海市蜃樓。云多,則天空高遠,反襯原野低平、江岸遼闊、兩岸平曠的景色,在自然美景中融進了詩人初次見到平原時的新鮮、欣喜的感受和體驗。
9:答:不是,是告別故鄉(xiāng)。尾聯(lián)中的故鄉(xiāng)水是指流經(jīng)故鄉(xiāng)的水,“萬里送行舟”指的是故鄉(xiāng)水如今懷著深情厚意載我遠行。詩人初次離開故鄉(xiāng),確實有些依依不舍,但不說破。掉筆從對方寫來,說故鄉(xiāng)水有情,不遠萬里,依戀不會送我這個遠別故鄉(xiāng)的人到楚地。
六:
1:答:描繪舟過荊門時所見的景色,含蓄地表達對故鄉(xiāng)的依戀之情。
不是,是告別故鄉(xiāng),故鄉(xiāng)水有情,不遠萬里,依依不舍送別遠去的游子,游子思鄉(xiāng)之情。
2:角度一: 答:(從意境方面賞析)蒼茫起伏的山巒隨著平原曠野的延伸,漸漸消失得無影無蹤,一瀉千里的長江水奔赴茫茫無際的遼闊平原。作者展示了一幅氣勢磅礴的萬里長江圖。
角度二:答:(從語言方面進行賞析)“隨 ”字表現(xiàn)了群山與平野的位置逐漸變換,推移寫出空間感和流動感;“入”字渲染出江水奔流的磅礴氣勢,展示詩人的廣闊胸襟。
角度三:答:運用了了借景抒情的寫作手法,寫出了作者初出荊門時的喜悅,激動得心情。更是世人開闊胸懷,開朗的心境和蓬勃朝氣的形象寫照。
3:答:“月下飛天鏡,云生結(jié)海樓!笔且运忻髟氯鐖A鏡反襯江水的平靜;再以天上云彩構(gòu)成海市蜃樓襯托江岸的遼闊、天空的高遠。
詩人以移步換景的手法,從不同角度描繪出長江的近景和遠景,奇妙多姿,同時也表達了詩人當時見到景象時的欣喜和新鮮。
4: 答:“仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟!北憩F(xiàn)的是作者濃濃的鄉(xiāng)思。
【李白《渡荊門送別》鑒賞題附答案】相關(guān)文章:
李白《渡荊門送別》鑒賞10-12
李白詩《渡荊門送別》鑒賞04-01
《渡荊門送別》李白10-08
《渡荊門送別》李白古詩詞鑒賞08-23
渡荊門送別李白唐詩08-05
李白《渡荊門送別》詩詞賞析09-12
李白《渡荊門送別》原文及翻譯02-15
李白《渡荊門送別》文學賞析09-20
李白《渡荊門送別》詩歌賞析04-16
李白《渡荊門送別》原文及賞析02-23