中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

李白《登金陵鳳凰臺》解釋

時間:2020-12-06 10:54:17 李白 我要投稿

李白《登金陵鳳凰臺》解釋

  鳳凰臺上鳳凰游,鳳去臺空江自流。

李白《登金陵鳳凰臺》解釋

  吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古丘。

  三山半落青天外,二水中分白鷺洲。

  總為浮云能蔽日,長安不見使人愁。

  注釋:

  金陵:今江蘇南京市,戰(zhàn)國時楚威王曾置金陵邑,故名。

  鳳凰臺:故址在今南京市南。相傳南朝宋元嘉間有異鳥集于此,時人以為鳳凰,遂筑此臺。

  頷聯(lián)意謂:當年吳宮的.繁花茂草,均已埋沒在這幽靜的小路旁;東晉的名門望族,如今也只剩下一片墳場。吳宮,三國時孫吳曾建都筑宮于金陵,盛極一時。晉代,東晉也曾以金陵為首都。丘,墳墓。

  頸聯(lián)意謂:那遙遠的三山,地半如在青山的;大江的二支,左右共夾白鷺洲。三山,在金陵西南,因三峰并列,南北相連,故名。二水,秦淮河流經(jīng)金陵時分兩支,一支入城,一支繞城。白洲,《寰宇記》載:“白鷺洲在(江寧)縣西三里……在大江中,多聚白鷺,因名”。

  浮云蔽日:陰云遮住太陽,比喻奸邪貶抑忠良。

  賞析:

  本詩熔名勝古跡與眼前景物于一爐,寄寓傷時之感于懷古。

  高步瀛云:“太白此詩全摹崔顥《黃鶴樓》,而終不及崔詩之超妙,惟結(jié)句用意似勝!

【李白《登金陵鳳凰臺》解釋】相關(guān)文章:

李白登金陵鳳凰臺譯文及賞析02-17

李白《登金陵鳳凰臺》鑒賞及譯文11-01

登金陵鳳凰臺_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

小學生唐詩鑒賞-《登金陵鳳凰臺》01-04

李白《金陵城西樓月下吟》賞析09-05

李白金陵酒肆留別詩詞鑒賞09-27

李白《金陵望漢江》原文譯文及賞析10-31

李白《金陵酒肆留別》詩詞翻譯鑒賞09-07

李白贈孟浩然解釋03-26

李白——《秋登宣城謝朓北樓》11-26