- 李白《淥水曲》全詩翻譯賞析 推薦度:
- 淥水曲_李白的詩原文賞析及翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
李白《淥水曲》
《淥水曲》
朝代:唐代
作者:李白
原文:
淥水明秋月,南湖采白蘋。
荷花嬌欲語,愁殺蕩舟人。
此詩描寫的是一幅迷人的勝似春光的秋景。首句寫景,詩人就其所見先寫淥水,南湖的水碧綠澄徹,一至映襯得秋月更明。一個“明”字,寫出南湖秋月之光潔可愛。次句敘事,言女子采白蘋。三、四兩句構(gòu)思別致精巧,“荷花”不僅“嬌”而且“欲語”,不特“欲語”而且十分媚人,一至使蕩舟采蘋的姑娘對她產(chǎn)生妒意。這兩句詩,選詞甚妙,設(shè)境奇絕,把荷花寫活了,把境界寫活了。末兩句詩寫出典型的南方秋景,不僅無肅殺之氣,無蕭條之感,而且生氣勃勃,勝似春日;從景色的描寫,表現(xiàn)出詩人愉悅的情緒。
對此詩的理解,也有人認(rèn)為是寫一位男子在勞作中對愛人的思念。按這樣理解,這首詩就與《詩經(jīng)》開篇《國風(fēng)·周南·關(guān)雎》極為相似,它們都選擇了淥水蕩舟的背景。不過《關(guān)雎》中或愁或思,或得或喜,都溢于言表;而這首《淥水曲》雖也直言“愁殺”,但語氣隱忍克制,如霧里看花,熱淚欲零還住!蛾P(guān)雎》中由思而愁,由得而喜,情節(jié)十分完整,意態(tài)高雅,從容而頗具富貴氣象;而《淥水曲》則似唯有無邊愁怨,不著際涯,正是抉擇其寂寞凄涼之狀!蛾P(guān)雎》中,哀止于“反側(cè)”;《淥水曲》中,心含悲凄仍不忘勞作,都可謂哀而不傷。
【李白《淥水曲》】相關(guān)文章:
李白《淥水曲》全詩翻譯賞析09-13
淥水曲_李白的詩原文賞析及翻譯07-24
李白《采蓮曲》07-18
《烏棲曲》李白的詩詞08-01
《烏棲曲》李白唐詩09-04
李白《烏棲曲》鑒賞10-01
請欣賞李白的《烏棲曲》 10-22
李白《鳳凰曲》古詩原文及賞析10-25
李白采蓮曲古詩詞10-25
李白詩歌中的水08-01