- 相關(guān)推薦
記承天寺夜游注音版
記承天寺夜游注音版是怎樣的呢?記承天寺夜游是著名的詩(shī)人蘇軾的代表作,了解記承天寺夜游注音是學(xué)習(xí)記承天寺夜游的重要前提。
元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無(wú)與為樂(lè)者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也。何夜無(wú)月?何處無(wú)竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。
yuán fēng liù nián shí yuè shí èr rì yè ,jiě yī yù shuì ,yuè sè rù hù ,xīn rán qǐ háng 。niàn wú yǔ wéi lè zhě ,suí zhì chéng tiān sì xún zhāng huái mín 。huái mín yì wèi qǐn ,xiàng yǔ bù yú zhōng tíng 。tíng xià rú jī shuǐ kōng míng ,shuǐ zhōng zǎo 、xìng jiāo héng ,gài zhú bǎi yǐng yě 。hé yè wú yuè ?hé chù wú zhú bǎi ?dàn shǎo xián rén rú wú liǎng rén zhě ěr 。
記承天夜游寫(xiě)作背景
蘇軾的《記承天寺夜游》是選自《東坡志林》卷一。蘇軾的著名詞還有《江城子密州出獵》,《定風(fēng)波》等。蘇軾是父親蘇洵的第五個(gè)兒子,嘉祐二年(1057)與弟蘇轍同登進(jìn)士。授大理評(píng)事,簽書(shū)鳳翔府判官。熙寧二年(1069),父喪守制期滿還朝,為判官告院。與王安石政見(jiàn)不合,反對(duì)推行新法,自請(qǐng)外任,出為杭州通判。遷知密州(今山東諸城),移知徐州。元豐二年(1079),罹“烏臺(tái)詩(shī)案”,責(zé)授黃州(今湖北黃岡)團(tuán)練副使,本州安置,不得簽書(shū)公文。哲宗立,高太后臨朝,被復(fù)為朝奉郎知登州(今山東蓬萊);4個(gè)月后,遷為禮部郎中;任未旬日,除起居舍人,遷中書(shū)舍人,又遷翰林學(xué)士知制誥,知禮部貢舉。元祐四年(1089)出知杭州,后改知潁州,知揚(yáng)州、定州。元祐八年(1093)宋哲宗親政,被遠(yuǎn)貶惠州(今廣東惠陽(yáng)),再貶儋州(今海南儋縣);兆诩次,遇赦北歸,建中靖國(guó)元年(1101)卒于常州(今屬江蘇),年六十六,葬于汝州郟城縣(今河南郟縣)。
本文寫(xiě)于宋神宗元豐六年(1083年),當(dāng)時(shí),作者被貶到黃州已經(jīng)有四年了。元豐二年七月,歷史上著名的“烏臺(tái)詩(shī)案”,御史李定等摘出蘇軾的有關(guān)新法的詩(shī)句,說(shuō)他以詩(shī)訕謗,八月,將他逮捕入獄。經(jīng)過(guò)長(zhǎng)時(shí)間的審問(wèn)折磨,差一點(diǎn)被殺。十二月作者獲釋出獄,被貶謫到黃州任團(tuán)練副使,但不得“簽書(shū)公事”,也就是說(shuō)做著有職無(wú)權(quán)的閑官。在這種情況下,作者寫(xiě)了這篇短文,對(duì)月夜的景色作了美妙的描繪,真實(shí)的記錄了他當(dāng)時(shí)生活的一個(gè)片段。也體現(xiàn)了他與張懷民的深厚友誼與對(duì)知音甚少的無(wú)限感慨。
《記承天寺夜游》原文
記承天寺夜游
作者:蘇軾
元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無(wú)與樂(lè)者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步于中庭。
庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。
何夜無(wú)月?何處無(wú)竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。
字詞注釋
(1)承天寺:故址在今湖北黃岡縣城南。
(2)元豐六年:公元1083年。元豐,宋神宗趙頊年號(hào)。當(dāng)時(shí)作者因?yàn)跖_(tái)案被貶黃州已經(jīng)四年。
(3)戶:一說(shuō)指堂屋的門,又一說(shuō)指窗戶,這里指門。
(4)欣然:高興、愉快的樣子。
(5)行:散步。
(6)念:考慮,想到。
(7)者:……的人。
(8)遂:于是,就。
(9)至:到。
(10)尋:尋找。
(11)張懷民:作者的朋友。名夢(mèng)得,字懷民,清河(今河北清河)人。元豐六年也被貶到黃州,寓居承天寺。
(12)寢:睡,臥。
(13)相與:共同,一同。
(14)中庭:庭院里。
(15)空明:形容水的澄澈。在這里形容月色如水般澄凈明亮的樣子。
(16)藻、荇(xìng):均為水生植物,這里是水草。藻,水草的總稱。荇,一種多年生水草,葉子像心臟形,面綠背紫,夏季開(kāi)黃花。
(17)蓋:句首語(yǔ)氣詞,這里可以譯為“原來(lái)是”。
(18)也:是。
(19)但:只是
(20)閑人:這里是指不汲汲于名利而能從容流連光景的人。蘇軾這時(shí)被貶為黃州團(tuán)練副使,這里是一個(gè)有職無(wú)權(quán)的官,所以他十分清閑,自稱“閑人”。
(21)耳:語(yǔ)氣詞,相當(dāng)于“而已”,意思是“罷了”。
白話譯文
元豐六年十月十二日夜晚,(我)正脫下衣服準(zhǔn)備睡覺(jué),(恰好看到)這時(shí)月光從門戶射進(jìn)來(lái),(不由得生出夜游的興致,于是)高興地起身出門。想到?jīng)]有可以共同游樂(lè)的人,就到承天寺尋找張懷民。張懷民也還沒(méi)有睡覺(jué),(我倆就)一起在庭院中散步。 庭院中的月光宛如積水那樣清澈透明。水藻、水草縱橫交錯(cuò),原來(lái)那是庭院里的竹子和松柏樹(shù)枝的影子。哪一個(gè)夜晚沒(méi)有月亮?哪個(gè)地方?jīng)]有竹子和柏樹(shù)呢?只是缺少像我們兩個(gè)這樣清閑的人罷了。
【記承天寺夜游注音版】相關(guān)文章:
記承天寺夜游02-20
記承天寺夜游段意01-06
記承天寺夜游內(nèi)容05-12
《記承天寺夜游》教案06-08
記承天寺夜游的賞析09-24
記承天寺夜游賞析10-13
蘇軾的《記承天寺夜游》10-05
《記承天寺夜游》教案07-11
《記承天寺夜游》教案08-20
《記承天寺夜游》說(shuō)課稿07-22