湖心亭看雪歷史背景
湖心亭看雪的歷史背景是怎樣的呢?湖心亭看雪是張岱所寫的,抒發(fā)詩人張岱對于故國往事的思念的情感以及感慨人生的迷茫。
湖心亭看雪的歷史背景
寫于明王朝滅亡以后。對故國往事的懷戀都以淺淡的筆觸融入了山水小品,看似不著痕跡,但作者的心態(tài)可從中窺知一二。文章首先交代看雪的時(shí)間、目的地、天氣狀況。時(shí)間是“崇禎五年十二月”,作者仍舊使用明代的紀(jì)年,說明在他心目中明代始終是沒有滅亡的。
張岱(1597—1679)字宗子,又字石公,號陶庵,山陰(今浙江紹興)人。僑寓杭州。其家自曾祖以來,均為顯宦。他早年過著精舍駿馬,鮮衣美食,斗雞放鷹,彈琴吟詩的貴公子生活。喜游山水,通曉音樂戲劇,一生未曾仕宦。明亡后,避居浙江剡溪山中,從事著述。著有《石匱書》《史闕》《陶庵夢憶》《西湖夢尋》《瑯園集》《快園道古》《夜航船》等。其小品文多回憶個(gè)人經(jīng)歷的生活瑣事。同時(shí)也是對晚明社會文化風(fēng)俗的出色評述。其中表現(xiàn)出對鄉(xiāng)土和故園的懷念,也流露出不少傷感情緒。描寫細(xì)膩生動(dòng),風(fēng)格流麗清新,極富詩情畫意。在晚明小品中獨(dú)樹一幟(《明清名家小品精華》第583頁)。
張岱的小品散文題材較廣,風(fēng)景名勝,世情風(fēng)俗,戲曲技藝,直至古董玩具等等,無所不記。這些作品不但記錄了他實(shí)際的生活經(jīng)歷,同時(shí)也反映了明末的某些生活側(cè)面,內(nèi)容比較充實(shí)!逗耐た囱肥且黄∑肺。
《湖心亭看雪》是張岱的代表作,出自回憶錄《陶庵夢憶》,寫于明王朝滅亡以后。對故國往事的懷戀都以淺淡的筆觸融入了山水小品,看似不著痕跡,但作者的心態(tài)可從中窺知一二。文章首先交代看雪的時(shí)間、目的地、天氣狀況。時(shí)間是“崇禎五年十二月”,作者仍舊使用明代的.紀(jì)年,說明在他心目中明代始終是沒有滅亡的。西湖經(jīng)歷三天大雪后,人聲鳥聲俱絕,空闊的雪景使天地間呈現(xiàn)出一股肅殺的冷寂來。而作者偏偏選擇此時(shí)去賞雪,可見他此時(shí)的心態(tài)及與眾不同的情趣。作者善用對比手法,大與小、冷與熱、孤獨(dú)與知己,對比鮮明,有力地抒發(fā)了人生渺茫的深沉感慨和揮之不去的故國之思。
湖心亭看雪原文
崇禎五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。是日更定矣,余挐一小舟,擁毳衣爐火,獨(dú)往湖心亭看雪。霧凇沆碭,天與云與山與水,上下一白。湖上影子,惟長堤一痕、湖心亭一點(diǎn)、與余舟一芥、舟中人兩三粒而已。(余挐 一作:余拏)
到亭上,有兩人鋪氈對坐,一童子燒酒爐正沸。見余,大喜曰:“湖中焉得更有此人?”拉余同飲。余強(qiáng)飲三大白而別。問其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫說相公癡,更有癡似相公者!
湖心亭看雪翻譯
崇禎五年(公元1632年)十二月,我住在西湖邊。大雪接連下了多天,湖中的行人、飛鳥的聲音都消失了。這一天晚上八點(diǎn)左右,我撐著一葉小舟,穿著毛皮衣,帶著火爐,獨(dú)自前往湖心亭看雪。(湖面上)冰花一片彌漫,天和云和山和水,天光湖色全是白皚皚的。湖上的影子,只有一道長堤的痕跡,一點(diǎn)湖心亭的輪廓,和我的一葉小舟,舟中的兩三粒人影罷了。
到了湖心亭上,看見有兩個(gè)人鋪好氈子,相對而坐,一個(gè)小孩正把酒爐(里的酒)燒得滾沸。(他們)看見我,非常高興地說:“想不到在湖中還會有您這樣的人!”(他們)拉著我一同飲酒。我盡力喝了三大杯酒,然后和他們道別。(我)問他們的姓氏,(得知他們)是南京人,在此地客居。等到了下船的時(shí)候,船夫喃喃地說:“不要說相公您癡,還有像相公您一樣癡的人啊!”
【湖心亭看雪歷史背景】相關(guān)文章:
湖心亭看雪說課稿09-12
湖心亭看雪散文12-28
湖心亭看雪練習(xí)11-11
湖心亭看雪介紹11-04
《湖心亭看雪》《江雪》閱讀比較05-19
湖心亭看雪說課稿范文03-05
《湖心亭看雪》讀書心得12-07
《湖心亭看雪》教案范文12-02
《湖心亭看雪》說課稿范文09-04
記湖心亭看雪詩歌08-16