- 相關(guān)推薦
登快閣宋代黃庭堅
《登快閣》是黃庭堅在太和知縣任上登快閣時所作的抒情小詩。接下來小編搜集了登快閣宋代黃庭堅,僅供大家參考,希望幫助到大家。
登快閣
黃庭堅
癡兒了卻公家事,快閣東西倚晚晴。
落木千山天遠(yuǎn)大,澄江一道月分明。
朱弦已為佳人絕,青眼聊因美酒橫。
萬里歸船弄長笛,此心吾與白鷗盟。
注釋
1、 快閣:在吉州泰和縣(今屬江西)東澄江(贛江)之上,以江山廣遠(yuǎn)、景物清華著稱。此詩作于元豐五年(1082)作者任泰和令時。
2、癡兒了卻公家事:意思是說,自己并非大器,只會敷衍官事。癡兒,作者自指!稌x書·傅咸傳》載楊濟(jì)與傅咸書云:“天下大器,非可稍了,而相觀每事欲了。生子癡,了官事,官事未易了也,了事正作癡,復(fù)為快耳。”這是當(dāng)時的清談家崇尚清談,反對務(wù)實的觀點,認(rèn)為一心想把官事辦好的人是“癡”,黃庭堅這里反用其意,以“癡兒”自許。了卻,完成。
3、東西:東邊和西邊 。指在閣中四處周覽。
4、倚:倚靠
5、落木:落葉
6、澄江:指贛江。澄,澄澈,清澈。
7、“朱弦”句:《呂氏春秋·本味》:“鐘子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復(fù)鼓琴,以為世無足復(fù)為鼓琴者!敝煜遥哼@里指琴。佳人:美人,引申為知己、知音。
8、“青眼”句:《晉書·阮籍傳》:“(阮)籍又能為青白眼,見禮俗之士,以白眼對之。及嵇喜來吊,籍作白眼,喜不懌而退。喜弟康聞之,乃赍酒挾琴造焉,籍大悅,乃見青眼!鼻嘌郏汉谏难壑樵谘劭糁虚g,青眼看人則是表示對人的喜愛或重視、尊重,指正眼看人 。 白眼指露出眼白,表示輕蔑。 聊:姑且。
9、弄:演奏
10、與白鷗盟:據(jù)《列子·黃帝》:“海上之人有好漚(鷗)鳥者,每旦之海上從漚鳥游,漚鳥之至者,百住而不止。其父曰:‘吾聞漚鳥皆從汝游,汝取來吾玩之!魅罩I,漚鳥舞而不下也!焙笕艘耘c鷗鳥盟誓表示毫無機(jī)心,這里是指無利祿之心,借指歸隱。
譯文
我并非大器,只會敷衍官事,忙碌了一天了,趁著傍晚雨后初晴,登上快閣來放松一下心情。
舉目遠(yuǎn)望,時至初冬,萬木蕭條,天地更顯得闊大。而在朗朗明月下澄江如練分明地向遠(yuǎn)處流去。
友人遠(yuǎn)離,早已沒有弄弦吹簫的興致了,只有見到美酒,眼中才流露出喜色。
想想人生羈絆、為官蹭蹬,還真不如找只船坐上去吹著笛子,漂流到家鄉(xiāng)去,在那里與白鷗做伴逍遙自在豈不是更好的歸宿。
創(chuàng)作背景
此詩作于宋神宗元豐五年(1082),時黃庭堅在吉州泰和縣(今屬江西)任知縣,公事之余,詩人常到“澄江之上,以江山廣遠(yuǎn),景物清華得名”(《清一統(tǒng)治·吉安府》)的快閣覽勝。此時作者三十八歲,在太和令任上已有三個年頭。
【登快閣宋代黃庭堅】相關(guān)文章:
黃庭堅《登快閣》賞析04-28
黃庭堅登快閣的賞析09-22
登快閣原文翻譯黃庭堅11-17
黃庭堅《登快閣》原文|譯文|賞析07-09
黃庭堅《登快閣》全詩翻譯賞析03-31
《登快閣》黃庭堅原文注釋翻譯賞析08-09
登快閣宋黃庭堅全文注釋翻譯及原著賞析11-07
登快閣賞析06-06
黃庭堅松風(fēng)閣全文11-02