中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

韓愈早春翻譯賞析

時(shí)間:2024-03-04 18:16:45 春鵬 韓愈 我要投稿

韓愈早春翻譯賞析

  在學(xué)習(xí)、工作生活中,賞析與我們愈發(fā)關(guān)系密切,我們?cè)趯戀p析的時(shí)候要注意邏輯的合理性。一聽到寫賞析就拖延癥懶癌齊復(fù)發(fā)?下面是小編幫大家整理的韓愈早春翻譯賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

  韓愈

  【唐】

  天街小雨潤(rùn)如酥,草色遙看近卻無(wú)。

  最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。

  注釋

 、懦剩汗Ь吹厮徒o。

  ⑵水部張十八員外:指張籍(766—830年)唐代詩(shī)人。在同族兄弟中排行第十八,曾任水部員外郎。水部此處代指工部。

  ⑶天街:京城街道。

 、葷(rùn)如酥:細(xì)膩如酥。酥:奶酪,這里形容春雨的細(xì)膩。

 、勺钍牵赫。

 、侍帲簳r(shí)。

  ⑺絕勝:遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過(guò)。

  ⑻皇都:帝都,這里指長(zhǎng)安。

  [譯文]

  長(zhǎng)安街上細(xì)小的春雨潤(rùn)滑如酥,近看沒有綠色,遠(yuǎn)看草色青青。早春正是一年春光的大好時(shí)節(jié),大大勝過(guò)滿城楊柳堆煙的暮春。

  〖譯文二〗

  京城大道上空絲雨紛紛,它像酥酪般細(xì)密而滋潤(rùn),遠(yuǎn)望草色依稀連成一片,近看時(shí)卻顯得稀疏零星。這是一年中最美的景色,遠(yuǎn)勝過(guò)綠楊滿城的暮春。

  背景:

  此詩(shī)作于唐穆宗長(zhǎng)慶三年(823年)早春。當(dāng)時(shí)韓愈已經(jīng)56歲,任吏部侍郎。雖然時(shí)間不長(zhǎng),但此時(shí)心情很好。此前不久,鎮(zhèn)州(今河北正定)藩鎮(zhèn)叛亂,韓愈奉命前往宣撫,說(shuō)服叛軍,平息了一場(chǎng)叛亂。穆宗非常高興,把他從兵部侍郎任上調(diào)為吏部侍郎。在文學(xué)方面,他早已聲名大振。同時(shí)在復(fù)興儒學(xué)的事業(yè)中,他也卓有建樹。因此,雖然年近花甲,卻不因歲月如流而悲傷,而是興味盎然地迎接春天。

  此詩(shī)是寫給當(dāng)時(shí)任水部員外郎的詩(shī)人張籍的。張籍在兄弟輩中排行十八,故稱“張十八”。大約韓愈約張籍游春,張籍因以事忙年老推辭,韓愈于是作這首詩(shī)寄贈(zèng),極言早春景色之美,希望觸發(fā)張籍的游興。

  簡(jiǎn)析:

  這是一首描寫和贊美早春美景的七言絕句。首句點(diǎn)出初春小雨 ,以"潤(rùn)如酥"來(lái)形容它的細(xì)滑潤(rùn)澤,準(zhǔn)確地捕捉到了它的特點(diǎn)。造句清新優(yōu)美。與杜甫的"好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲"有異曲同工之妙。

  第二句緊承首句,寫草沾雨后的景色。以遠(yuǎn)看似青 ,近看卻無(wú) ,描畫出了初春小草沾雨后的朦朧景象?膳c王維的"青靄入看無(wú)"、"山色有無(wú)中"相媲美。

  三、四兩句對(duì)初春景色大加贊美:"最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。"這兩句意思是說(shuō):早春的小雨和草色是一年春光中最美的東西,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了煙柳滿城的衰落的晚春景色。寫春景的詩(shī),在唐詩(shī)中,多取明媚的晚春,這首詩(shī)卻取早春詠嘆,認(rèn)為早春比晚春景色優(yōu)勝,別出新意。

  這首小詩(shī) ,詩(shī)人只運(yùn)用簡(jiǎn)樸的文字 ,就常見的"小雨"和"草色",描繪出了早春的獨(dú)特景色?坍嫾(xì)膩,造句優(yōu)美,構(gòu)思新穎,給人一種早春時(shí)節(jié)濕潤(rùn)、舒適和清新之美感。

  [賞析]

  詩(shī)人運(yùn)用簡(jiǎn)樸的文字 ,就常見的“小雨”和“草色”,描繪出了早春的獨(dú)特景色,詩(shī)的風(fēng)格清新自然,簡(jiǎn)直是口語(yǔ)化的。看似平淡,實(shí)則是絕不平淡的。韓愈自己說(shuō):“艱窮怪變得,往往造平淡”(《送無(wú)本師歸范陽(yáng)》)。他的“平淡”是來(lái)之不易的。

  首句點(diǎn)出初春小雨,以“潤(rùn)如酥”來(lái)形容它的細(xì)滑潤(rùn)澤,準(zhǔn)確地捕捉到了它的特點(diǎn)。造句清新優(yōu)美。與杜甫的“好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生。隨風(fēng)潛入夜,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲”有異曲同工之妙。

  第二句緊承首句,寫草沾雨后的景色。以遠(yuǎn)看似有 ,近看卻無(wú) ,描畫出了初春小草沾雨后的朦朧景象。寫出了春草剛剛發(fā)芽時(shí),若有若無(wú),稀疏,矮小的特點(diǎn)。這一句是全篇中的絕妙佳句。早春二月,在長(zhǎng)安,冬天未過(guò),春天還未來(lái)臨。但若是下過(guò)一番小雨后,第二天,春天就來(lái)了,最初的春草芽?jī)壕兔俺鰜?lái)了,作者遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,朦朦朧朧,仿佛有一片極淡極淡的青青之色,這是早春的草色?粗髡咝睦镱D時(shí)充滿欣欣然的生意?墒钱(dāng)作者帶著無(wú)限喜悅之情走近去看個(gè)仔細(xì),地上是稀稀朗朗的極為纖細(xì)的芽,卻反而看不清什么顏色了。詩(shī)人像一位高明的水墨畫家,揮灑著他的妙筆,隱隱泛出了那一抹青青之痕,便是早春的草色。這句“草色遙看近卻無(wú)”,真可謂兼攝遠(yuǎn)近,空處傳神。

  這設(shè)色的背景,是那落在天街上的纖細(xì)小雨。透過(guò)雨絲遙望草色,更給早春草色增添了一層朦朧美。而小雨又滋潤(rùn)如酥,受了這樣的滋潤(rùn),那草色自然是新的;又有這樣的背景來(lái)襯托,那草色自然也美了。

  接下來(lái)的第三、四句是對(duì)初春景色大加贊美:“最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都!边@兩句意思是說(shuō):早春的小雨和草色是一年春光中最美的東西,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了煙柳滿城的衰落的晚春景色。寫春景的詩(shī),在唐詩(shī)中,多取明媚的晚春,這首詩(shī)卻取早春詠嘆,認(rèn)為早春比晚春景色優(yōu)勝,別出心裁。前兩句體察景物之精細(xì)已經(jīng)令人稱贊,后兩句如騎兵驟至更在人意料之外。在最后,詩(shī)人還來(lái)個(gè)對(duì)比:“絕勝煙柳滿皇都”。詩(shī)人認(rèn)為初春草色比那滿城處處煙柳的景色不知要?jiǎng)龠^(guò)多少倍。這是一種心理狀態(tài)。嚴(yán)冬方盡、余寒猶厲,突然看到這美妙的草色,心頭不由得又驚又喜。因?yàn)椋斑b看近卻無(wú)”的草色,是早春時(shí)節(jié)特有的,它象征著大地春回、萬(wàn)象更新的欣欣生意而煙柳已經(jīng)是“楊柳堆煙”時(shí)候,何況“滿”城皆是,不稀罕了。到了暮春三月,色彩濃重,反倒不那么惹作者喜愛了。像這樣運(yùn)用對(duì)比手法,與一般不同,這是一種加倍寫法,為了突出春色的特征。

  這首詩(shī)刻畫細(xì)膩,造句優(yōu)美,構(gòu)思新穎,給人一種早春時(shí)節(jié)濕潤(rùn)、舒適和清新之美感,既詠早春,又能攝早春之魂,給人以無(wú)窮的美感趣味,甚至是繪畫所不能及的。詩(shī)人沒有彩筆,但他用詩(shī)的語(yǔ)言描繪出極難描摹的色彩——一種淡素的、似有卻無(wú)的色彩。如果沒有銳利深細(xì)的觀察力和高超的詩(shī)筆,便不可能把早春的自然美提煉為藝術(shù)美。表達(dá)作者充滿對(duì)春天的熱愛和贊美之情

  南湖早春

  白居易

  風(fēng)回云斷雨初晴,返照湖邊暖復(fù)明。

  亂點(diǎn)碎紅山杏發(fā),平鋪新綠水蘋生。

  翅低白雁飛仍重,舌澀黃鸝語(yǔ)未成。

  不道江南春不好,年年衰病減心情。

  白居易詩(shī)鑒賞

  這也是詩(shī)人在江州任司馬時(shí)所作的詩(shī)歌之一。前六句描寫南湖早春明媚動(dòng)人的景物,最后兩句表現(xiàn)詩(shī)人遭到貶謫后消沉郁悶的心情。

  就這首詩(shī)的前六句而論,可以說(shuō)是一幅境界清新的畫。詩(shī)人抓住春雨初晴、陽(yáng)光返照、山杏吐艷、水蘋爭(zhēng)綠、白雁低飛、黃鸝語(yǔ)澀幾個(gè)最富早春特征的意象進(jìn)行了重點(diǎn)的描繪。大雨剛過(guò),地面和湖上經(jīng)過(guò)雨水的沖刷,嫵媚之中更添清新之感。早春時(shí)節(jié),尚有冷氣襲人,而陽(yáng)光返照,不僅景色秀麗,更有溫暖明快之感;山杏發(fā),水蘋生,欣欣向榮,紅綠相間,色彩對(duì)比鮮明,是早春時(shí)節(jié)特征最鮮明的景色,也是這幅畫中不可或缺的點(diǎn)綴。漫山遍野的山杏,碎紅點(diǎn)點(diǎn),顯示出大自然的生機(jī)勃勃之態(tài),故用“亂”字點(diǎn)出;湖面的水蘋,一望無(wú)際,仿佛整齊地鋪在水面上的綠色草坪,故說(shuō)“平鋪”!捌健弊旨词敲枋鏊O的整齊,與“鋪”字合用,又有平展、闊大無(wú)邊的意思,令人想象到湖面的闊遠(yuǎn)與水蘋的茂盛。四句之中,云、雨、陽(yáng)光、山杏、水蘋幾個(gè)意象的描寫都恰到好處地揭示出早春征候。五、六句“翅低白雁飛仍重,舌澀黃鸝語(yǔ)未成”則以白雁黃鸝顯春之活力。因?yàn)樯砩嫌晁锤,翅膀沉重的白雁不得不低空飛行;同樣由于雨水的淋澆,黃鸝的舌頭也顯得有些生澀不聽使喚之感。它們?nèi)徊活櫳砩嫌晁锤桑匀霍骠嫫鹞瑁m然舌澀也禁不住歌唱鳴叫,因?yàn)閯倓偟絹?lái)的春天太美妙,太富有魅力了。它們的飛舞和鳴叫,更增添了早春的嫵媚可人之態(tài)。前人云“刻畫早春,有色澤,腹聯(lián)尤警”(《唐宋詩(shī)醇》卷二十三)正指出了第三聯(lián)的關(guān)鍵作用。

  詩(shī)的最后兩句表現(xiàn)了詩(shī)人消沉的心情。面對(duì)如此美妙的春天,詩(shī)人尚且缺乏興致,無(wú)心情可言,可見其內(nèi)心必有巨大的隱痛。此時(shí)國(guó)家內(nèi)憂外患,國(guó)勢(shì)日益衰微,而詩(shī)人卻只能痛心地看著,無(wú)計(jì)可施,對(duì)于一個(gè)被貶在外的下層小吏來(lái)說(shuō),即使有賢才良策也徒然無(wú)用。憂國(guó)憂民、衰病不堪的詩(shī)人,怎么會(huì)有興致欣賞美妙的春色呢?而且春色愈美,國(guó)家河山愈可愛,就愈讓人痛心山河破碎、國(guó)破家亡的可怕后果。

  “不道江南春不好,年年衰病減心情”正是憂國(guó)憂民的詩(shī)人,在賞心悅目的早春景色面前,思前瞻后所發(fā)出的無(wú)可奈何的扼腕嘆息。

【韓愈早春翻譯賞析】相關(guān)文章:

《早春》韓愈唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-15

韓愈《早春》賞析11-04

韓愈《早春》原文及翻譯11-26

韓愈早春古詩(shī)賞析01-03

韓愈《早春》注釋及賞析04-20

韓愈《早春》賞析3篇11-05

早春呈水部張十八員外-韓愈原文翻譯及賞析01-09

韓愈《早春》全詩(shī)翻譯及鑒賞03-24

關(guān)于韓愈《早春呈水部張十八員外》的古詩(shī)翻譯與賞析07-19

《早春呈水部張十八員外·其一》韓愈唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-22