- 相關(guān)推薦
登高的古詩(shī)詞鑒賞3篇
無(wú)論是身處學(xué)校還是步入社會(huì),大家或多或少都接觸過(guò)一些經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)是古代中國(guó)詩(shī)歌的泛稱,在時(shí)間上指1840年鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以前中國(guó)的詩(shī)歌作品。那么你有真正了解過(guò)古詩(shī)嗎?下面是小編為大家收集的登高的古詩(shī)詞鑒賞,歡迎閱讀與收藏。
登高的古詩(shī)詞鑒賞1
《登高》
作者:杜甫
原文:
風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥(niǎo)飛回。
無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)。
萬(wàn)里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)。
艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。
注釋:
1、詩(shī)題一作《九日登高》。古代農(nóng)歷九月九日有登高習(xí)俗。選自《杜詩(shī)詳注》。作于唐代宗大歷二年(767)秋天的重陽(yáng)節(jié)。
2、嘯哀:指猿的叫聲凄厲。
3、渚(zhǔ):水中的小洲;水中的小塊陸地。鳥(niǎo)飛回:鳥(niǎo)在急風(fēng)中飛舞盤旋;兀夯匦。
4、落木:指秋天飄落的樹(shù)葉。蕭蕭:模擬草木飄落的聲音。
5、萬(wàn)里:指遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)。常作客:長(zhǎng)期漂泊他鄉(xiāng)。
6、百年:猶言一生,這里借指晚年。
7、艱難:兼指國(guó)運(yùn)和自身命運(yùn)?嗪蓿簶O恨,極其遺憾?啵瑯O。繁霜鬢:增多了白發(fā),如鬢邊著霜雪。繁,這里作動(dòng)詞,增多。
8、潦倒:衰頹,失意。這里指衰老多病,志不得伸。新停:剛剛停止。杜甫晚年因病戒酒,所以說(shuō)“新!。
詩(shī)意:
風(fēng)急天高猿猴啼叫顯得十分悲哀,
水清沙白的河洲上有鳥(niǎo)兒在盤旋。
無(wú)邊無(wú)際的樹(shù)木蕭蕭地飄下落葉,
望不到頭的長(zhǎng)江水滾滾奔騰而來(lái)。
悲對(duì)秋景感慨萬(wàn)里漂泊常年為客,
一生當(dāng)中疾病纏身今日獨(dú)上高臺(tái)。
歷盡了艱難苦恨白發(fā)長(zhǎng)滿了雙鬢,
衰頹滿心偏又暫停了澆愁的酒杯。
賞析:
此詩(shī)選自《杜工部集》,是杜甫公元767年(大歷二年)秋在夔州時(shí)所寫。夔州在長(zhǎng)江之濱。全詩(shī)通過(guò)登高所見(jiàn)秋江景色,傾訴了詩(shī)人長(zhǎng)年漂泊、老病孤愁的復(fù)雜感情,慷慨激越、動(dòng)人心弦。楊倫稱贊此詩(shī)為“杜集七言律詩(shī)第一”(《杜詩(shī)鏡銓》),胡應(yīng)麟《詩(shī)藪》更推重此詩(shī)精光萬(wàn)丈,是古今七言律詩(shī)之冠。
此詩(shī)前四句寫登高見(jiàn)聞。首聯(lián)對(duì)起。詩(shī)人圍繞夔州的特定環(huán)境,用“風(fēng)急”二字帶動(dòng)全聯(lián),一開(kāi)頭就寫成了千古流傳的佳句。夔州向以猿多著稱,峽口更以風(fēng)大聞名。秋日天高氣爽,這里卻獵獵多風(fēng)。詩(shī)人登上高處,峽中不斷傳來(lái)“高猿長(zhǎng)嘯”之聲,大有“空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕”(《水經(jīng)注·江水》)的意味。詩(shī)人移動(dòng)視線,由高處轉(zhuǎn)向江水洲渚,在水清沙白的背景上,點(diǎn)綴著迎風(fēng)飛翔、不住回旋的鳥(niǎo)群,真是一幅精美的畫圖。其中天、風(fēng),沙、渚,猿嘯、鳥(niǎo)飛,天造地設(shè),自然成對(duì)。不僅上下兩句對(duì),而且還有句中自對(duì),如上句“天”對(duì)“風(fēng)”,“高”對(duì)“急”;下句“沙”對(duì)“渚”,“白”對(duì)“清”,讀來(lái)富有節(jié)奏感。經(jīng)過(guò)詩(shī)人的藝術(shù)提煉,十四個(gè)字,字字精當(dāng),無(wú)一虛設(shè),用字遣辭,“盡謝斧鑿”,達(dá)到了奇妙難名的境界。更值得注意的是:對(duì)起的首句,末字常用仄聲,此詩(shī)卻用平聲入韻。沈德潛因有“起二句對(duì)舉之中仍復(fù)用韻,格奇而變”(《唐詩(shī)別裁》)的贊語(yǔ)。
頷聯(lián)集中表現(xiàn)了夔州秋天的典型特征。詩(shī)人仰望茫無(wú)邊際、蕭蕭而下的木葉,俯視奔流不息、滾滾而來(lái)的江水,在寫景的同時(shí),便深沉地抒發(fā)了自己的情懷。“無(wú)邊”“不盡”,使“蕭蕭”“滾滾”更加形象化,不僅使人聯(lián)想到落木窸窣之聲,長(zhǎng)江洶涌之狀,也無(wú)形中傳達(dá)出韶光易逝,壯志難酬的感愴。通過(guò)沉郁悲涼的對(duì)句,顯示出神入化之筆力,確有“建瓴走坂”、“百川東注”的磅礴氣勢(shì)。前人把它譽(yù)為“古今獨(dú)步”的“句中化境”,是有道理的。
前兩聯(lián)極力描寫秋景,直到頸聯(lián),才點(diǎn)出一個(gè)“秋”字。“獨(dú)登臺(tái)”,則表明詩(shī)人是在高處遠(yuǎn)眺,這就把眼前景和心中情緊密地聯(lián)系在一起了。“常作客”,指出了詩(shī)人飄泊無(wú)定的生涯!鞍倌辍保居饔邢薜娜松,此處專指暮年!氨铩眱勺謱懙贸镣。秋天不一定可悲,只是詩(shī)人目睹蒼涼恢廓的秋景,不由想到自己淪落他鄉(xiāng)、年老多病的處境,故生出無(wú)限悲愁之緒。詩(shī)人把舊客最易悲愁,多病獨(dú)愛(ài)登臺(tái)的感情,概括進(jìn)一聯(lián)“雄闊高渾,實(shí)大聲弘”的對(duì)句之中,使人深深地感到了他那沉重地跳動(dòng)著的感情脈搏。此聯(lián)的“萬(wàn)里”“百年”和上一聯(lián)的“無(wú)邊”“不盡”,還有相互呼應(yīng)的作用:詩(shī)人的羈旅愁與孤獨(dú)感,就象落葉和江水一樣,推排不盡,驅(qū)趕不絕,情與景交融相洽。詩(shī)到此已給作客思鄉(xiāng)的一般含意,添上久客孤獨(dú)的內(nèi)容,增入悲秋苦病的情思,加進(jìn)離鄉(xiāng)萬(wàn)里、人在暮年的感嘆,詩(shī)意就更見(jiàn)深沉了。
尾聯(lián)對(duì)結(jié),并分承五六兩句。詩(shī)人備嘗艱難潦倒之苦,國(guó)難家愁,使自己白發(fā)日多,再加上因病斷酒,悲愁就更難排遣。本來(lái)興會(huì)盎然地登高望遠(yuǎn),此時(shí)卻平白無(wú)故地惹恨添悲,詩(shī)人的矛盾心情是容易理解的。前六句“飛揚(yáng)震動(dòng)”,到此處“軟冷收之,而無(wú)限悲涼之意,溢于言外”(《詩(shī)藪》)。
詩(shī)前半寫景,后半抒情,在寫法上各有錯(cuò)綜之妙。首聯(lián)著重刻畫眼前具體景物,好比畫家的工筆,形、聲、色、態(tài),一一得到表現(xiàn)。次聯(lián)著重渲染整個(gè)秋天氣氛,好比畫家的寫意,只宜傳神會(huì)意,讓讀者用想象補(bǔ)充。三聯(lián)表現(xiàn)感情,從縱(時(shí)間)、橫(空間)兩方面著筆,由異鄉(xiāng)飄泊寫到多病殘生。四聯(lián)又從白發(fā)日多,護(hù)病斷飲,歸結(jié)到時(shí)世艱難是潦倒不堪的根源。這樣,杜甫憂國(guó)傷時(shí)的情操,便躍然紙上。
此詩(shī)八句皆對(duì)。粗略一看,首尾好像“未嘗有對(duì)”,胸腹好象“無(wú)意于對(duì)”。仔細(xì)玩味,“一篇之中,句句皆律,一句之中,字字皆律”。不只“全篇可法”,而且“用句用字”,“皆古今人必不敢道,決不能道者”。它能博得“曠代之作”(均見(jiàn)胡應(yīng)麟《詩(shī)藪》)的盛譽(yù),就是理所當(dāng)然的了。
風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥(niǎo)飛回。
天高風(fēng)急,秋氣肅殺,猿啼哀嘯,十分悲涼;清清河洲,白白沙岸,鷗鷺低空回翔。首聯(lián)兩句,對(duì)舉之中仍復(fù)用韻,且句中自對(duì),無(wú)一虛設(shè)。這是詩(shī)人登高看到的景象,構(gòu)成一幅悲涼的秋景圖畫,為全詩(shī)定下了基調(diào)。登高而望,江天本來(lái)是開(kāi)闊的,但在詩(shī)人筆下,卻令人強(qiáng)烈地感受到:風(fēng)之凄急、猿之哀鳴、鳥(niǎo)之回旋,都受著無(wú)形的`秋氣的控制,仿佛萬(wàn)物都對(duì)秋氣的來(lái)臨惶然無(wú)主!帮L(fēng)急”,夔州位于長(zhǎng)江之濱,三峽之首的瞿塘峽之口,素以水急、風(fēng)大著稱!霸硣[哀”,巫峽多猿,鳴聲凄厲。當(dāng)?shù)孛裰{說(shuō):“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳!薄颁尽,水中的小塊陸地。
無(wú)邊落木蕭蕭下,不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)。
落葉飄零,無(wú)邊無(wú)際,紛紛揚(yáng)揚(yáng),蕭蕭而下;奔流不盡的長(zhǎng)江,洶涌澎湃,滾滾奔騰而來(lái)。頷聯(lián)為千古名句,寫秋天肅穆蕭殺、空曠遼闊的景色,一句仰視,一句俯視,有疏宕之氣。“無(wú)邊”,放大了落葉的陣勢(shì),“蕭蕭下”,又加快了飄落的速度。在寫景的同時(shí),深沉地抒發(fā)了自己的情懷,傳達(dá)出韶光易逝,壯志難酬的感愴。它的境界非常壯闊,對(duì)人們的觸動(dòng)不限于歲暮的感傷,同時(shí)讓人想到生命的消逝與有限,宇宙的無(wú)窮與永恒。通過(guò)沉郁悲涼的精工對(duì)句,顯示著詩(shī)人出神入化的筆力,有“建瓴走坂”、“百川東注”的磅礴氣勢(shì)。前人譽(yù)為“古今獨(dú)步”的“句中化境”。
萬(wàn)里悲秋常作客,百年多病獨(dú)登臺(tái)。
我萬(wàn)里漂泊,常年客居他鄉(xiāng),對(duì)此秋景,更覺(jué)傷悲;有生以來(lái),疾病纏身,今日獨(dú)自登臨高臺(tái)。頸聯(lián)是詩(shī)人一生顛沛流離生活的高度概括,有頓挫之神。詩(shī)人從空間(萬(wàn)里)、時(shí)間(百年)兩方面著筆,把久客最易悲秋,多病獨(dú)自登臺(tái)的感情,融入一聯(lián)雄闊高渾的對(duì)句之中,情景交融,使人深深地感到他那沉重的感情脈搏。語(yǔ)言極為凝煉,乃千古名句。宋代學(xué)者羅大經(jīng)《鶴林玉露》析此聯(lián)云:“萬(wàn)里,地之遠(yuǎn)也;悲秋,時(shí)之慘凄也;作客,羈旅也;常作客,久旅也;百年,暮齒也;多病,衰疾也;臺(tái),高迥處也;獨(dú)登臺(tái),無(wú)親朋也;十四字之間含有八意,而對(duì)偶又極精確!薄鞍艘狻保窗丝杀核l(xiāng)作客,一可悲;常作客,二可悲;萬(wàn)里作客,三可悲;又當(dāng)蕭瑟的秋天,四可悲;年已暮齒,一事無(wú)成,五可悲;親朋亡散,六可悲;孤零零的獨(dú)自去登,七可悲;身患疾病,八可悲。
艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。
時(shí)世艱難,生活困苦,我常恨鬢如霜白;濁酒銷憂,卻怎奈潦倒,以至需要停杯。尾聯(lián)轉(zhuǎn)入對(duì)個(gè)人身邊瑣事的悲嘆,與開(kāi)篇《楚辭》般的天地雄渾之境,形成慘烈的對(duì)比!翱嗪蕖保鹾,意思是愁恨很深!傲实埂保q言困頓衰頹,狼狽失意。新停濁酒杯:一般解釋為戒酒,不妥。“!笔潜硎灸撤N動(dòng)作狀態(tài)延續(xù)途中的一時(shí)中斷,這一句是說(shuō),我一人登臺(tái),獨(dú)飲濁酒,無(wú)親朋相伴,慢慢舉起銷憂解愁的酒杯,停在嘴邊——我的身體已承受不了啦,至今飲酒不斷、未曾有過(guò)停杯體驗(yàn)的我,不禁為自己身心之衰感到愕然。新,指初次出現(xiàn)。“濁酒”是相對(duì)于“清酒”而言,是一種帶糟的酒,就像今天的米酒,古時(shí)稱之為“醪”。
登高的古詩(shī)詞鑒賞2
江涵秋影雁初飛,與客攜壺上翠微。
塵世難逢開(kāi)口笑,菊花須插滿頭歸。
但將酩酊酬佳節(jié),不用登臨恨落暉。
古往今來(lái)只如此,牛山何必獨(dú)霑衣。
《九日齊安登高》譯文
江水倒映秋影大雁剛剛南飛,與朋友帶上美酒一起登高望遠(yuǎn)。
塵世煩擾平生難逢讓人開(kāi)口一笑的事,滿山盛開(kāi)的菊花我定要插滿頭才歸。
只應(yīng)縱情痛飲酬答重陽(yáng)佳節(jié),不必懷憂登臨嘆恨落日余暉。
人生短暫古往今來(lái)皆是如此,不必像齊景公那般對(duì)著牛山獨(dú)自流淚。
《九日齊安登高》注釋
九日:舊歷九月九日重陽(yáng)節(jié),舊浴登高飲菊花酒。
齊山:在今安徽省貴池縣。杜牧在武宗會(huì)昌年間曾任池州刺史。
翠微:這里代指山。
酩酊(mǐngdǐng):醉得稀里糊涂。這句暗用晉朝陶淵明典故。
登臨:登山臨水或登高臨下,泛指游覽山水。
牛山:山名。在今山東省淄博市。春秋時(shí)齊景公泣牛山(齊景公登上牛山感到終有一死而悲哀下淚。后遂以“牛山悲”等喻為人生短暫而悲嘆。指對(duì)事物迭代感到悲哀。),即其地。
《九日齊安登高》賞析
首聯(lián)用白描的手法寫雁過(guò)江上南飛,與江提壺上青山的一副美景。僅用七字,把江南的秋色描寫的淋漓盡致。詩(shī)人用“涵”來(lái)形容江水仿佛把秋景包容在自己的懷抱里,“江涵秋影”四字精妙的傳達(dá)出江水之須,“秋影”包容甚廣,不獨(dú)指雁影!芭c江攜壺”是置酒會(huì)友,兼之登山登水,是人生樂(lè)事,“翠微”來(lái)代替秋山,都流露出對(duì)于眼前景物的愉悅感受。
頷聯(lián)為唐詩(shī)名句,夾敘夾議,寫出了詩(shī)人矛盾的心情!半y逢”、“須插”的言外之意是應(yīng)把握當(dāng)前及時(shí)行樂(lè),不要無(wú)益地痛惜流光,表現(xiàn)了一種通達(dá)的生活態(tài)度!熬栈ā笔强酆现仃(yáng)節(jié)的習(xí)俗。
頸聯(lián)與頷聯(lián)手法相同,都采用了夾敘夾議的手法,表達(dá)了詩(shī)人想只管用酩酊大醉來(lái)醉答這良辰佳節(jié),無(wú)須在節(jié)日登臨時(shí)為夕陽(yáng)西下、為人生遲暮而感慨、怨恨,同時(shí)也表達(dá)了及時(shí)行樂(lè)之意!磅币彩强酆狭酥仃(yáng)節(jié)的`習(xí)俗。頷聯(lián)和頸聯(lián)都用了對(duì)比,一是塵世不樂(lè)與佳節(jié)盡情快樂(lè)的對(duì)比,一是大醉無(wú)憂與怨恨憂愁的對(duì)比。兩聯(lián)也多次提到重陽(yáng)。節(jié)日的一個(gè)重要功能,就是使人們暫時(shí)擺脫日常生活的束縛、拋開(kāi)日常生活的煩惱,讓自己的心情去松片刻。杜牧在這里所表現(xiàn)的正是趁著重陽(yáng)節(jié)拋開(kāi)世事、盡情去縱快樂(lè)的思想。
“古往今來(lái)只如此,牛山何必獨(dú)沾衣?”尾聯(lián)是說(shuō),人生短暫古往今來(lái)終歸如此,何必像齊景公對(duì)著牛山流淚。這里詩(shī)人進(jìn)一步安慰自己。春秋時(shí),齊景公游于牛山,北望國(guó)都臨淄流淚說(shuō):“若乎滂滂去此而死乎!”詩(shī)人由眼前所登池州的齊山,聯(lián)想到齊景公的牛山墜淚,認(rèn)為像“登臨恨落暉”所感受到的那種人生無(wú)常,是古往今來(lái)盡皆如此的。既然并非今世才登此恨,又何必像齊景公那樣獨(dú)自傷感流淚呢?
登人認(rèn)為這首詩(shī)是將“抑郁之思以曠達(dá)出之”。從詩(shī)中的確可以看出情懷的郁積,但詩(shī)人倒不一定是故意用曠達(dá)的話,來(lái)表現(xiàn)他的苦悶,而是在登高時(shí)交織著抑郁和欣喜兩種情緒。詩(shī)人主觀上未嘗不想用節(jié)日登高的快樂(lè)來(lái)排遣抑郁。篇中“須插”、“但將”、“不用”以及“何必”等詞語(yǔ)的運(yùn)用,都可以須楚的讓人感受到詩(shī)人情感上的掙扎。至于實(shí)際上并沒(méi)登真正從抑郁中掙扎出來(lái),那是另一回事。
詩(shī)人的愁悶何以那樣深、那樣難以驅(qū)遣呢?除了杜牧自己懷登很高的抱負(fù)而在晚唐的政治環(huán)境中難以得到施展外,還與這次和他同游的人,也就是詩(shī)中所稱的“江”登關(guān)。這位“江”不是別人,正是詩(shī)人張祜,他比杜牧年長(zhǎng),而且詩(shī)名早著。穆宗時(shí)令狐楚賞識(shí)他的詩(shī)才,曾上表推薦,但由于受到元稹的排斥,未能見(jiàn)用。這次張祜從丹陽(yáng)(今屬江蘇)特地趕來(lái)拜望杜牧。杜牧對(duì)他的遺棄是同情的,為之憤憤不平。因此詩(shī)中的抑郁,實(shí)際上包含了兩個(gè)人懷才不遇,同病相憐之感。這才是詩(shī)人怎樣力求曠達(dá),而精神始終不佳的深刻原因。
登高的古詩(shī)詞鑒賞3
登高
風(fēng)急天高猿嘯哀,
渚清沙白鳥(niǎo)飛回。
無(wú)邊落木蕭蕭下,
不盡長(zhǎng)江滾滾來(lái)。
萬(wàn)里悲秋常作客,
百年多病獨(dú)登臺(tái)。
艱難苦恨繁霜鬢,
潦倒新停濁酒杯。
古詩(shī)鑒賞
古人有農(nóng)歷九月九日登高的習(xí)俗,這首詩(shī)就是唐代宗大歷二年(767)的重陽(yáng)節(jié)時(shí)詩(shī)人登高抒懷之作。
此時(shí)杜甫寓居長(zhǎng)江畔的夔州(今四川省奉節(jié)縣),患有嚴(yán)重的肺病,生活也很困頓。
全詩(shī)通過(guò)對(duì)凄清的秋景的描寫,抒發(fā)了詩(shī)人年邁多病、感時(shí)傷世和寄寓異鄉(xiāng)的悲苦。
詩(shī)篇前四句描寫登高聞見(jiàn)之景。
首聯(lián)連借風(fēng)、天、猿、渚、沙、鳥(niǎo)六種景物,并以急、高、哀、清、白、飛等詞修飾,指明了節(jié)序和環(huán)境,渲染了濃郁的.秋意,風(fēng)物具有鮮明的夔州地區(qū)特征。這兩句不僅是工對(duì)的聯(lián)語(yǔ),而且句中自對(duì) 天高對(duì)風(fēng)急,沙白對(duì)渚清。句法嚴(yán)謹(jǐn),語(yǔ)言錘煉,素來(lái)被視為佳句。
頷聯(lián)前句寫山,上承首句;后句寫水,上承次句。
寫山為遠(yuǎn)望,寫水為俯瞰。落木而說(shuō)蕭蕭,并以無(wú)邊修飾,如聞秋風(fēng)蕭瑟,如見(jiàn)敗葉紛揚(yáng);長(zhǎng)江而說(shuō)滾滾,并用不盡一詞領(lǐng)起,如聞滾滾濤聲,如見(jiàn)湍湍水勢(shì)。兩句詩(shī),無(wú)論是描摹形態(tài),還是形容氣勢(shì),都極為生動(dòng)傳神。從蕭瑟的景物和深遠(yuǎn)的意境中,可以體察出詩(shī)人壯志難酬的感慨之情和悲涼心境。
詩(shī)篇后四句抒發(fā)登高所生之慨。
頸聯(lián)上句寫羈旅之愁。常作客,表明詩(shī)人多年漂泊不定的處境;萬(wàn)里,說(shuō)明夔州距離家鄉(xiāng)非常遙遠(yuǎn),是從距離上渲染愁苦之深;悲秋,又是從時(shí)令上烘托悲哀之重,秋 字是在前兩聯(lián)寫足秋意后,順勢(shì)帶出,并應(yīng)合著登高的節(jié)候。下句寫孤病之態(tài)。百年,猶言一生;百年多病,遲暮之年百病纏身,痛苦之情可想而知;獨(dú)字,寫出舉目無(wú)親的孤獨(dú)感;登臺(tái)二字是明點(diǎn)題面,情才因景而生。這兩句詞意精煉,含意極為豐富,敘述自己遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),長(zhǎng)期漂泊,而暮年多病,舉目無(wú)親,秋季獨(dú)自登高,不禁滿懷愁緒。
尾聯(lián)進(jìn)一步寫國(guó)勢(shì)艱危,仕途坎坷,年邁和憂愁引得須發(fā)皆白;而因疾病纏身,新來(lái)戒酒,所以雖有萬(wàn)般愁緒,也無(wú)以排遣。古人重陽(yáng)節(jié)登高照例是要飲酒的,而詩(shī)人連這點(diǎn)歡樂(lè)也失去了。這一聯(lián)分承五、六句:艱難備嘗是因常作客所致;潦倒日甚又是多病的結(jié)果。
詩(shī)前半寫景,后半抒情,在寫法上各有錯(cuò)綜之妙。
首聯(lián)著重刻畫眼前具體景物,好比畫家的工筆,形、聲、色、態(tài),一一得到表現(xiàn)。次聯(lián)著重渲染整個(gè)秋天氣氛,好比畫家的寫意,只宜傳神會(huì)意,讓讀者用想象補(bǔ)充。三聯(lián)表現(xiàn)感情,從縱(時(shí)間)、橫(空間)
兩方面著筆,由異鄉(xiāng)飄泊寫到多病殘生。四聯(lián)又從白發(fā)日多,護(hù)病斷飲,歸結(jié)到時(shí)世艱難是潦倒不堪的根源。這樣,杜甫憂國(guó)傷時(shí)的情操,便躍然紙上。
此詩(shī)八句皆對(duì)。粗略一看,首尾好象未嘗有對(duì),胸腹好象無(wú)意于對(duì),細(xì)細(xì)體味,一篇之中,句句皆律,一句之中,字字皆律,無(wú)怪乎胡應(yīng)麟盛譽(yù)其為曠代之作清代楊論推崇此詩(shī)為杜集七言律詩(shī)第一(杜詩(shī)鏡銓)),明人胡應(yīng)麟更說(shuō)此詩(shī)當(dāng)為古今七言律第一,不必為唐人七言律第一。(《詩(shī)藪》)