徐俯的《春游湖》古詩(shī)翻譯賞析
賞析是欣賞并分析(詩(shī)文等),通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識(shí),既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對(duì)形象加以補(bǔ)充和完善。以下是小編收集整理的徐俯的《春游湖》古詩(shī)翻譯賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
徐俯的《春游湖》
雙飛燕子幾時(shí)回?
夾岸桃花蘸水開(kāi)。
春雨斷橋人不渡,
小舟撐出綠陰來(lái)。
譯文
雙飛的燕子啊,你們是幾時(shí)回來(lái)的?岸邊桃樹(shù)枝條彎下來(lái)碰到水面,桃花好像蘸水開(kāi)放。
春水上漲,沒(méi)過(guò)橋面,正當(dāng)游人無(wú)法過(guò)去之際,一只小船從綠蔭深處緩緩駛出。
注釋?zhuān)?/strong>
夾岸:兩岸。
蘸水:碰到了湖水。
斷橋:把橋面淹沒(méi)了。
雙飛燕子幾時(shí)回①?夾岸桃花蘸水開(kāi)②。
春雨斷橋人不渡③,小舟撐出柳陰來(lái)。
①這句意思是:轉(zhuǎn)眼之間春意已經(jīng)很濃了。
、趭A岸--兩岸。蘸水--碰到了湖水。這句形容湖水高漲,使岸上低垂的桃花輕輕貼著水面開(kāi)放。
③斷橋--把橋面淹沒(méi)了。
【賞析】:
燕子來(lái)了,象征著春天的來(lái)臨。詩(shī)人遇上了燕子,馬上產(chǎn)生了春天到來(lái)的喜悅,不禁突然一問(wèn):“雙飛的燕子啊,你們是幾時(shí)回來(lái)的?”這一問(wèn)問(wèn)得很好,從疑問(wèn)的'語(yǔ)氣中表達(dá)了當(dāng)時(shí)驚訝和喜悅的心情。再放開(kāi)眼界一看,果然春天來(lái)了,湖邊的桃花盛開(kāi),鮮紅似錦。蘸是沾著水面。但桃花不同于柳樹(shù),它的枝葉不是絲絲下垂的,怎能蘸水呢?因?yàn)榇禾於嘤辏仙,距花枝更近了。桃花倒影映在水中,波光蕩漾,岸上水中的花枝連成一片,遠(yuǎn)處望見(jiàn),仿佛蘸水而開(kāi),這景色美極了!詩(shī)人在漫長(zhǎng)的湖堤上游春,許許多多動(dòng)人的景色迎面而來(lái),那么選用哪一處最好呢?最后選出來(lái)了:就在“春雨斷橋”的地方。一條小溪上面,平常架著小木橋。雨后水漲,小橋被淹沒(méi),走到這里,就過(guò)不去了!叭瞬欢伞保褪怯稳瞬荒芏冗^(guò)。對(duì)稱(chēng)心快意的春游來(lái)說(shuō),是一個(gè)莫大的挫折?墒菧惽傻煤埽a深處,悠悠撐出一只小船來(lái),這就可以租船擺渡,繼續(xù)游賞了。經(jīng)過(guò)斷橋的阻礙,這次春游更富有情趣了。
【問(wèn)題】
1、春游湖的夾岸桃花蘸水開(kāi)的"蘸"用的十分傳神,請(qǐng)作簡(jiǎn)要賞析。
答:擬人手法,同時(shí)也用側(cè)面描寫(xiě)生動(dòng)形象地寫(xiě)出桃花開(kāi)得繁密(多);寫(xiě)出桃花嬌艷欲滴的美麗。
2、"小舟撐出柳陰來(lái)"一句表現(xiàn)了作者什么心情?
答:斷橋的阻礙,這次春游更富有情趣了。斷橋這塊地方,集中了矛盾,是春游途中的關(guān)鍵。從前進(jìn)中遇到阻礙,又在阻礙中得到前進(jìn)。表達(dá)了作者熱愛(ài)大自然,喜歡美麗的春天,抒發(fā)了作者喜悅的心情。
《春游湖》作者簡(jiǎn)介
徐俯,生于宋神宗熙寧八年(1075)(1075-1141)。字師川,自號(hào)東湖居士,由洪都分寧(沿今江西修水縣)遷居德興天門(mén)村。黃庭堅(jiān)之甥。因父死于國(guó)事,授通直郎,累官右諫議大夫。紹興二年(1132),賜進(jìn)士出身。三年,遷翰林學(xué)士,擢端明殿學(xué)士,簽書(shū)樞密院事,官至參知政事。后以事提舉洞霄宮。工詩(shī)詞,語(yǔ)言秀麗,意境開(kāi)闊。代表作有《念奴嬌》、《卜算子》([二]、[三])、《踏莎行》([一]、[三])、《鷓鴣天》(一)等,其中以《念奴嬌》為最著名。該詞聯(lián)想豐富,意象紛呈,浩氣彌漫,頗有李白《月下獨(dú)酌》的那般放蕩不羈和豪邁氣象。有《東湖集》,不傳。
要點(diǎn)指引
前人認(rèn)為“蘸”字用的尖新小巧,恰如其分地表現(xiàn)了桃花依水的狀態(tài)。“春雨斷橋人不渡” 不僅暗示了這天是綿綿春雨之后的晴天,使“燕子雙飛”有了物候的意味,夾岸的桃花更顯出了雨后的鮮紅欲滴,而且映照了“蘸”字,因?yàn)樗疂q高了,岸邊桃樹(shù)半浸水中,所以桃花才貼著水面怒放,映的水上也是一片嫣紅!叭瞬欢取秉c(diǎn)出環(huán)境的幽靜,與“小舟撐出”形成對(duì)比,動(dòng)靜相生。
【徐俯的《春游湖》古詩(shī)翻譯賞析】相關(guān)文章:
蝶戀花的古詩(shī)翻譯賞析09-05
古詩(shī)原文翻譯賞析02-16
沁園春古詩(shī)翻譯賞析08-31
古詩(shī)錢(qián)塘湖春行翻譯10-27
錢(qián)塘湖春行古詩(shī)翻譯10-26
古詩(shī)錢(qián)塘湖春行賞析10-24