敕勒歌古詩簡(jiǎn)析
敕勒歌古詩
《敕勒歌》
北朝樂府
敕勒川,陰山下,
天似穹廬,籠蓋四野。
天蒼蒼,野茫茫,
風(fēng)吹草低見牛羊。
注釋:
1、敕勒:種族名,北齊時(shí)居住在朔州(今山西省北部)一帶。
2、陰山:在今內(nèi)蒙古自治區(qū)北部。
3、穹廬:用氈布搭成的帳篷,即蒙古包。
4、蒼蒼:青色。
譯文:
在一片被寒霜打過的灰白色的秋草中,
小蟲在竊竊私語,
山村的周圍行人絕跡。
我獨(dú)自來到前門眺望田野,
只見皎潔的月光,
照著一望無際的蕎麥田,
滿地的蕎麥花,
簡(jiǎn)直就像一片耀眼的白雪。
簡(jiǎn)析:
這是一首敕勒人唱的民歌,是由鮮卑語譯成漢語的。它歌唱了大草原的景色和游牧民族的生活。
開頭兩句“敕勒川,陰山下”,交代敕勒川位于高聳云霄的陰山腳下,將草原的.背景襯托得十分雄偉。接著兩句“天似穹廬,籠蓋四野”,敕勒族人用自己生活中的“穹廬”作比喻,說天空如氈制的圓頂大帳篷,蓋住了草原的四面八方,以此來形容極目遠(yuǎn)望,天野相接,無比壯闊的景象。這種景象只在大草原或大海上才能見到。最后三句“天蒼蒼,野茫茫,風(fēng)吹草低見牛羊”是一幅壯闊無比、生機(jī)勃勃的草原全景圖!帮L(fēng)吹草低見牛羊”,一陣風(fēng)兒吹彎了牧草,顯露出成群的牛羊,多么形象生動(dòng)地寫出了這里水草豐盛、牛羊肥壯的景象。全寥寥二十余字,就展現(xiàn)出我國(guó)古代牧民生活的壯麗圖景。
這首詩具有北朝民歌所特有的明朗豪爽的風(fēng)格,境界開闊,音調(diào)雄壯,語言明白如話,藝術(shù)概括力極強(qiáng)。宋詩人黃庭堅(jiān)說這首民歌的作者“倉卒之間,語奇如此,蓋率意道事實(shí)耳”(《山谷題跋》卷七)。因?yàn)樽髡邔?duì)草原牧民生活非常熟悉,所以能一下抓住特點(diǎn),不必用力雕飾,藝術(shù)效果就很好。
【敕勒歌古詩簡(jiǎn)析】相關(guān)文章:
《我的叔叔于勒》課文簡(jiǎn)析12-13
贈(zèng)汪倫古詩簡(jiǎn)析01-18
白居易《長(zhǎng)恨歌》原文及簡(jiǎn)析12-03
古詩《送孟浩然之廣陵》簡(jiǎn)析12-13
《白雪歌送武判官歸京》簡(jiǎn)析06-09
白雪歌送武判官歸京簡(jiǎn)析07-10
白雪歌送武判官歸京經(jīng)典簡(jiǎn)析07-03
《將進(jìn)酒》簡(jiǎn)析03-25
《壇經(jīng)》思想簡(jiǎn)析12-18