清明這首古詩(shī)原文
在平平淡淡的日常中,大家最不陌生的就是古詩(shī)了吧,古詩(shī)泛指中國(guó)古代詩(shī)歌。那么都有哪些類(lèi)型的古詩(shī)呢?以下是小編精心整理的清明這首古詩(shī)原文,歡迎大家分享。
原文:
朝代:唐代
作者:杜牧
清明時(shí)節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。
借問(wèn)酒家何處有,牧童遙指杏花村。
解析
清明時(shí)節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。
江南清明時(shí)節(jié)細(xì)雨紛紛飄灑,路上羈旅行人個(gè)個(gè)落魄斷魂。
清明:二十四節(jié)氣之一,在陽(yáng)歷四月五日前后。舊俗當(dāng)天有掃墓、踏青、插柳等活動(dòng)。宮中以當(dāng)天為秋千節(jié),坤寧宮及各后宮都安置秋千,嬪妃在做秋千之戲。紛紛:形容多。欲斷魂:形容傷感極深,好像靈魂要與身體分開(kāi)一樣。斷魂:神情凄迷,煩悶不樂(lè)。這兩句是說(shuō),清明時(shí)候,陰雨連綿,飄飄灑灑下個(gè)不停;如此天氣,如此節(jié)日,路上行人情緒低落,神魂散亂。
借問(wèn)酒家何處有,牧童遙指杏花村。
借問(wèn)當(dāng)?shù)刂撕翁庂I(mǎi)酒澆愁,牧童笑而不答遙指杏花山村。
借問(wèn):就是請(qǐng)問(wèn)。杏花村:杏花深處的村莊。今在安徽貴池秀山門(mén)外。受此詩(shī)影響,后人多用“杏花村”作酒店名。
賞析
這一天正是清明佳節(jié)。詩(shī)人小杜,在行路中間,可巧遇上了雨。清明,雖然是柳綠花紅、春光明媚的時(shí)節(jié),可也是氣候容易發(fā)生變化的期間,常常趕上“鬧天氣”。遠(yuǎn)在梁代,就有人記載過(guò):在清明前兩天的寒食節(jié),往往有“疾風(fēng)甚雨”。若是正趕在清明這天下雨,還有個(gè)專(zhuān)名叫作“潑火雨”。詩(shī)人杜牧遇上的,正是這樣一個(gè)日子。
創(chuàng)作背景
此詩(shī)首見(jiàn)于南宋初年時(shí)期的《錦繡萬(wàn)花谷》注明出唐詩(shī),后依次見(jiàn)于《分門(mén)纂類(lèi)唐宋時(shí)賢千家詩(shī)選》、明托名謝枋得《千家詩(shī)》、清康熙《御選唐詩(shī)》。《江南通志》載:杜牧任池州刺史時(shí),曾到過(guò)杏花村飲酒,詩(shī)中杏花村指此。附近有杜湖、東南湖等勝景。
名家點(diǎn)評(píng)
謝枋得《千家詩(shī)》:此清明遇雨而作也。游人遇雨,巾履沾濕,行倦而興敗矣。神魂散亂,思入酒家暫息而未能也。故見(jiàn)牧童而同酒家,遙望杏花深處而指示之也。
賀裳《皺水軒詞筌》:詞莫病于淺直,如杜牧清明詩(shī)“借問(wèn)酒家何處有,牧童遙指杏花村”,本無(wú)高警,正在遙指不言,稍具晝意。宋子京演為錦纏道詞,后半曰:“向郊原踏青,恣歌攜手。醉熏熏尚尋芳酒。問(wèn)牧童,遙指孤村道杏花深處,那里人家有。”何傖父也。未審賦落花時(shí),伎倆何在。
作者簡(jiǎn)介
杜牧(803—853),唐代詩(shī)人。字牧之,京兆萬(wàn)年(今陜西西安)人,宰相杜佑之孫。太和二年(828年)進(jìn)士,曾為江西觀察使、宣歙觀察使沈傳師和淮南節(jié)度使牛僧孺的幕僚,歷任監(jiān)察御史,黃州、池州、睦州刺史,后入為司勛員外郎,官終中書(shū)舍人。以濟(jì)世之才自負(fù)。詩(shī)文中多指陳時(shí)政之作。寫(xiě)景抒情的小詩(shī),多清麗生動(dòng)。人謂之小杜,和李商隱合稱(chēng)“小李杜”,以別于李白與杜甫。有《樊川文集》二十卷傳世。
【清明這首古詩(shī)原文】相關(guān)文章:
春雨這首古詩(shī)的意思08-30
小兒垂釣這首古詩(shī)11-30
清明古詩(shī)原文及翻譯01-24
元日這首古詩(shī)和意思11-03
游子吟這首古詩(shī)的意思03-01
游子吟這首古詩(shī)的大意01-03
春夜喜雨這首古詩(shī)的意思12-05
游子吟這首古詩(shī)的意思12-05