古詩配畫靜夜思
夜,靜悄悄,像潑墨的宣紙沉寂、寧靜。靜靜的坐在窗戶旁,望著窗外,眼前是一片黑暗,思緒早已游走走在夜的上空,那里星光閃爍,月光璀璨。讓我們一起來看看吧,下面是小編幫大家整理的古詩配畫靜夜思,希望大家喜歡。
靜夜思
李白
床前明月光,疑是地上霜。
舉頭望明月,低頭思故鄉(xiāng)。
誦讀:
讀時語氣連貫,語速平緩,突出“望明月”、“思故鄉(xiāng)”,表達出作者月夜對故鄉(xiāng)的深切思念之情。
注釋:
、僖桑簯岩。②舉頭:抬頭。
譯文:
床前映著一片皎潔的月光,讓人以為是地上鋪著的一層白霜。抬頭望見天邊的明月,不禁讓人低下頭思念起故鄉(xiāng)的親人來。
賞析:
這首詩寫的是詩人客居外地,在一個深秋的夜里,對著月亮思念家鄉(xiāng)的情景,抒發(fā)了他對久別故鄉(xiāng)的深深思念之情。從“疑”到“望”到“思”,形象地揭示了詩人的內(nèi)心活動,鮮明地勾勒出一幅月夜思鄉(xiāng)圖。全詩用“月”來連貫,感情的'抒發(fā)十分自然流暢、真摯強烈,能夠激起讀者情感的共鳴。詩歌不追求想像的新穎奇特,也不注重語言的精工華美;而是以清新樸素的筆觸,抒寫了豐富動人的內(nèi)容,耐人尋味。
作者介紹
李白 (701—762年),字太白,號青蓮居士,唐代偉大的浪漫主義詩人,被稱為“詩仙”。他的詩風雄奇豪放,想像豐富大膽,語言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變。
他善于從民歌、神話中汲取營養(yǎng)素材,構(gòu)成其特有的瑰麗絢爛的色彩,是屈原以來積極浪漫主義詩歌的新高峰。與杜甫并稱“李杜”。有《李太白集》。
【古詩配畫靜夜思】相關文章:
1.古詩靜夜思翻譯
3.游子吟古詩配畫
4.古詩配畫游子吟
5.題西林壁古詩配畫