夕陽無限好,只是近黃昏古詩賞析
無論是在學(xué)校還是在社會(huì)中,大家都收藏過令自己印象深刻的古詩吧,古詩按內(nèi)容可分為敘事詩、抒情詩、送別詩、邊塞詩、山水田園詩、懷古詩(詠史詩)、詠物詩等。那么什么樣的古詩才更具感染力呢?下面是小編整理的夕陽無限好,只是近黃昏古詩賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。
夕陽無限好,只是近黃昏古詩賞析
《樂游原》是唐代詩人李商隱的詩作。此詩贊美黃昏前的原野風(fēng)光,表達(dá)自己的感受。
夕陽無限好,只是近黃昏。
[譯文] 夕陽真是無限的美好,只是已臨近黃昏時(shí)分。
[出典] 李商隱《樂游原》
注:
1、《樂游原》 李商隱
向晚意不適,驅(qū)車登古原。
夕陽無限好,只是近黃昏。
2、【注釋】
、 樂游原:在長安(今西安)城南,是唐代長安城內(nèi)地勢最高地。漢宣帝立樂游廟,又名樂游苑、樂游原。登上它可望長安城。 樂游原在秦代屬宜春苑的一部分,得名于西漢初年。《漢書·宣帝紀(jì)》載,“神爵三年,起樂游苑”。也就是說,樂游原本名“樂游苑”,漢宣帝第一個(gè)皇后許氏產(chǎn)后死去葬于此,因“苑”與“原”諧音,樂游苑即被傳為“樂游原”。對此《關(guān)中記》有記載:“宣帝許后葬長安縣樂游里,立廟于曲江池北,曰樂游廟,因苑(《長安志》誤作葬字)為名。”
據(jù)葛洪《西京雜記》載,“樂游原自生玫瑰樹,樹下多苜!,又“風(fēng)在其間,長肅蕭然,日照其花,有光彩”,故名苜蓿為“懷風(fēng)”,時(shí)人也謂之“光風(fēng)”或稱“連枝草”?梢,玫瑰和苜蓿都是樂游原上有特色的花卉和植物。直至中晚唐之交,樂游原仍然是京城人游玩的好去處。同時(shí)因?yàn)榈乩砦恢酶弑阌谟[勝,文人墨客也經(jīng)常來此做詩抒懷。唐代詩人們在樂游原留下了近百首珠璣絕句,歷來為人所稱道,詩人李商隱便是其中之一。
李商隱二十五歲時(shí)由令狐楚的兒子令狐陶推舉得中進(jìn)士,不久令狐楚死,他得到王茂之的器重,王將女兒嫁給了他。因?yàn)橥趺抢铧h的重要人物,李商隱從此陷入牛李黨爭不能自拔,在官場之中異常失意,著名詩篇《樂游原》正是他心境郁悶的真實(shí)寫照。
② 不適:不悅, 不快。
這首詩是作者贊美黃昏前的原野風(fēng)光和表現(xiàn)自己的感受。詩人李商隱透過當(dāng)時(shí)唐帝國的暫繁榮,預(yù)見到社會(huì)的嚴(yán)重危機(jī)。而“夕陽無限好,只是近黃昏”兩句詩也表示:人到晚年,過往的良辰美景早已遠(yuǎn)去,不禁嘆息光陰易逝,青春不再。這是遲暮者 對美好人生的眷念,也是作者有感于生命的偉大與不可超越,而借此抒發(fā)一下內(nèi)心的無奈感受。
3、語譯:
今天到了傍晚時(shí),我心中有些不愜意,于是就坐上馬車,到古時(shí)的樂游原上游玩。這時(shí)望見將要落山的.太陽,真是十分好看,可惜已近黃昏,不多時(shí)就要消滅了。
4、 李商隱(約812年或813年—約858年),漢族,字義山,號(hào)玉溪生(不同版本又有做“溪”的)、樊南生,晚唐著名詩人,有七律圣手之稱。他祖籍懷州河內(nèi)(今河南沁陽市),生于河南滎陽(今河南滎陽市)。詩作文學(xué)價(jià)值很高,他和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且都在家族里排行16,故并稱為三十六體。在《唐詩三百首》中,李商隱的詩作有22首被收錄,位列第4。其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格農(nóng)麗,尤其是一些愛情詩寫得纏綿悱惻,為人傳誦。但過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家都愛西昆好,只恨無人作鄭箋”之誚。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)滎陽。
5、前兩句“向晚意不適,驅(qū)車登古原”是說:傍晚時(shí)分我心情悒郁,駕著車登上古老的郊原。“向晚”指天色快黑了,“不適”指不悅。詩人心情憂郁,為了解悶,就駕著車子外出眺望風(fēng)景!肮旁本褪菢酚卧,在長安城南,地勢較高,是唐代的游覽勝地。這兩句,點(diǎn)明登古原的時(shí)間和原因。
6、后兩句“夕陽無限好,只是近黃昏”是說:夕陽下的景色無限美好,只可惜已接近黃昏。“無限好”是對夕陽下的景象熱烈贊美。然而“只是”二字,筆鋒一轉(zhuǎn),轉(zhuǎn)到深深的哀傷之中。這是詩人無力挽留美好事物所發(fā)出深長的慨嘆。這兩句近于格言式的慨嘆涵義是十分深的,它不僅對夕陽下的自然景象而發(fā),也是對自己,對時(shí)代所發(fā)出的感嘆。其中也富有愛惜光陰的積極意義。
這是一首登高望遠(yuǎn),即景抒情的詩。首二句寫驅(qū)車登古原的原因:是“向晚意不適”。后二句寫登上古原觸景生情,精神上得到一種享受和滿足!跋﹃枱o限好,只是近黃昏”二句,從古至今人們多認(rèn)為意思是:“晚景雖好,可惜不能久留。”
7、這首詩是作者贊美黃昏前的原野風(fēng)光和表現(xiàn)自己的感受。詩人李商隱透過當(dāng)時(shí)唐帝國的暫繁榮,預(yù)見到社會(huì)的嚴(yán)重危機(jī)。而“夕陽無限好,只是近黃昏”兩句詩也表示:人到晚年,過往的良辰美景早已遠(yuǎn)去,不禁嘆息光陰易逝,青春不再。這是遲暮者 對美好人生的眷念,也是作者有感于生命的偉大與不可超越,而借此抒發(fā)一下內(nèi)心的無奈感受。
8、 樂游原之名,我們并不陌生,原因之一是有一篇千古絕唱《憶秦娥》深深印在我們的“詩的攝相”寶庫中,那就是:“……樂游原上清秋節(jié),咸陽古道音塵絕!魤m絕,西風(fēng)殘照,漢家陵闕。”玉溪恰恰也說是“樂游原上有西風(fēng)”。何其若笙磬之同音也!那樂游原,創(chuàng)建于漢宣帝時(shí),本是一處廟苑,—應(yīng)稱“樂游苑”才是,只因地勢軒敞,人們遂以“原”呼之了。此苑地處長安的東南方,一登古原,全城在覽。
9、 自古詩人詞客,善感多思,而每當(dāng)?shù)歉咄h(yuǎn),送目臨風(fēng),更易引動(dòng)無窮的思緒:家國之悲,身世之感,古今之情,人天之思,往往錯(cuò)綜交織,所悵萬千,殆難名狀。陳子昂一經(jīng)登上幽州古臺(tái),便發(fā)出了“念天地之悠悠”的感嘆,恐怕是最有代表性的例子了。如若羅列,那真是如同陸士衡所說“若中原之有菽”了吧。至于玉溪,又何莫不然。可是,這次他驅(qū)車登古原,卻不是為了去尋求感慨,而是為了排遣他此際的“向晚意不適”的情懷。知此前提,則可知“夕陽”兩句乃是他出游而得到的滿足,至少是一種慰藉—這就和歷來的縱目感懷之作是有所不同的了。所以他接著說的是:你看,這無邊無際、燦爛輝煌、把大地照耀得如同黃金世界的斜陽,才是真的偉大的美,而這種美,是以將近黃昏這一時(shí)刻尤為令人驚嘆和陶醉!
想不出哪一首詩也有此境界。或者,東坡的“閑庭曲檻皆拘窘,一看郊原浩蕩春!”庶乎有神似之處吧?
10、 以往人們把這兩句詩理解為“晚景雖好,可惜不能久留,比喻人到晚年,亦難長久”,當(dāng)是不確切的。李商隱一生只活了四十六歲,并沒有老態(tài)龍鐘、風(fēng)燭殘年的經(jīng)歷和苦楚,再者說,詩人原本是“意不適”才“登古原”,不可能是專門為了尋找那種感傷、無奈、和嘆息吧。另外,把詩詞中的“只是”理解為今天的“但是”、“可是”等轉(zhuǎn)折之類的詞語也有失對古典詩詞的正確理解。從詩人的政治經(jīng)歷和追求,到他的另一首同題詩:“萬樹鳴蟬隔斷虹,樂游原上有西風(fēng)。羲和自趁虞泉宿,不放斜陽更向東!笨v觀一生,詩人李商隱一直是個(gè)熱愛生活、積極向上的人!跋﹃枱o限好,只是近黃昏”恰恰應(yīng)該是詩人積極生活態(tài)度的真實(shí)寫照。若果說無奈,那也是對當(dāng)時(shí)腐敗的朝廷的無奈。
11、在晚唐詩人李商隱的許多寫景詩中,經(jīng)常出現(xiàn)象“西風(fēng)殘照”那樣的意境,最為人稱道的這首五言絕句《樂游原》就是其中之一。樂游原本來是西漢宣帝時(shí)的樂游苑,位于長安東南,是唐代的游覽勝地。據(jù)《長安志》記載,這里地勢較高,視野開闊。游人站在最高處俯瞰長安,樓閣參差,樹木蔥翠,鳳城佳氣,盡收眼底。遙望巍峨雄偉的昭陵和逶迤西去的咸陽古道,令人油然而生思遠(yuǎn)懷古之情,唐代許多著名詩人在樂游原上游目敞懷,寫出不少名句,如李白的“樂游原上清秋節(jié),咸陽古道音塵絕”,杜牧的“玉把一揮江海去,樂游原上望昭陵”都膾炙人口、千古傳誦不衰。
12、可惜,玉谿此詩卻久被前人誤解,他們把“只是”解成了后世的“只不過”、“但是”之義,以為玉谿是感傷哀嘆,好景無多,是一種“沒落消極的心境的反映”,云云。殊不知,古代“只是”,原無此義,它本來寫作“祗是”,意即“止是”、“僅是”,因而乃有“就是”、“正是”之意了。別家之例,且置不舉,單是玉谿自己,就有好例,他在《錦瑟》篇中寫道:“此情可待(義即何待)成追憶,只是當(dāng)時(shí)已惘然!”其意正謂:就是(正是)在那當(dāng)時(shí)之下,已然是悵惘難名了。有將這個(gè)“只是當(dāng)時(shí)”解為“即使是在當(dāng)時(shí)”的,此乃成為假設(shè)語詞了,而“只是”是從無此義的,恐難相混。
創(chuàng)作背景
樂游原是唐代游覽勝地,直至中晚唐之交,樂游原仍然是京城人游玩的好去處。同時(shí)因?yàn)榈乩砦恢酶弑阌谟[勝,文人墨客也經(jīng)常來此做詩抒懷。唐代詩人們在樂游原留下了近百首珠璣絕句,歷來為人所稱道,詩人李商隱便是其中之一。
李商隱所處的時(shí)代是國運(yùn)將盡的晚唐,盡管他有抱負(fù),但是無法施展,很不得志。李商隱二十五歲時(shí)由令狐楚的兒子令狐绹推舉得中進(jìn)士,不久令狐楚死,他得到王茂之的器重,王將女兒嫁給了他。因?yàn)橥趺抢铧h的重要人物,李商隱從此陷入牛李黨爭不能自拔,在官場之中異常失意,這首《樂游原》正是他心境郁悶的真實(shí)寫照。
程夢星《李義山詩集箋注》:“此詩當(dāng)作于會(huì)昌四、五年(844、845)間,時(shí)義山去河陽退居太原,往來京師,過樂游原而作是詩,蓋為武宗憂也。武宗英敏特達(dá),略似漢宣,其任德裕為相,克澤潞,取太原,在唐季世可謂有為,故曰‘夕陽無限好’也。而內(nèi)寵王才人,外筑望仙臺(tái),封道士劉玄靜為學(xué)士,用其術(shù)以致身病不復(fù)自惜。識(shí)者知其不永,故義山憂之,以為‘近黃昏'也!
【夕陽無限好,只是近黃昏古詩賞析】相關(guān)文章:
楊萬里《好事近》古詩賞析10-04
季羨林《黃昏》賞析11-08
《好事近》賞析及練習(xí)11-24
古詩賞析:《望岳》賞析11-03
李白古詩賞析08-13
元稹古詩賞析10-20
好事近楊萬里賞析10-11
《近試上張水部》唐詩賞析11-04