中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

酒泉子·長憶觀潮注釋及翻譯

時間:2022-08-08 15:11:31 觀潮 我要投稿

關(guān)于酒泉子·長憶觀潮注釋及翻譯

  名著就是指具有較高藝術(shù)價值和知名度,且包含永恒主題和經(jīng)典的人物形象,能夠經(jīng)過時間考驗(yàn)經(jīng)久不衰,被廣泛認(rèn)識以及流傳的文字作品。能給人們以警示和深遠(yuǎn)影響的著作,以及對世人生存環(huán)境的感悟。下面是小編為大家整理的酒泉子·長憶觀潮注釋及翻譯,僅供參考,歡迎大家閱讀。

關(guān)于酒泉子·長憶觀潮注釋及翻譯

  酒泉子·長憶觀潮注釋及翻譯

  宋·潘閬

  長憶觀潮,滿郭人爭江上望。來疑滄海盡成空。萬面鼓聲中。

  弄潮兒向濤頭立。手把紅旗旗不濕。別來幾向夢中看。夢覺尚心寒。

  注釋

  ①酒泉子:原為唐教坊曲,以酒泉郡地名作曲名,后用為詞牌名!督饖Y集》入高平調(diào)。有兩體,一為溫庭筠體,為詞牌正格;二為潘閬體,又名《憶余杭》。

  ②長:通假字,通常,常常、經(jīng)常。

  ③郭:外城,這里指外城以內(nèi)的范圍。

 、苋f面鼓聲中:將潮來時,潮聲像萬面金鼓,一時齊發(fā),聲勢震人。

 、菖眱海褐赋εc潮水周旋的水手或在潮中戲水的少年人。喻有勇敢進(jìn)取精神的人。周密《武林舊事》說:八月十五錢塘大潮,吳地少年善游水者數(shù)百人,都披散著頭發(fā),身上刺滿花紋,手持大旗,爭先恐后,迎著潮頭,在萬丈波濤中出沒騰飛,做出各種姿勢,旗幟卻一點(diǎn)沒有沾濕。

 、尴颍撼,面對

 、呒t旗:紅色的旗幟。

 、嘤X:睡醒。

 、嵘校哼(hái),仍然。

  ⑩心寒:心里感覺很驚心動魄。

  翻譯

  我常常想起錢塘江觀潮的情景,滿城的人爭著向江上望去。潮水涌來時,仿佛大海都空了,潮聲像一萬面鼓齊發(fā),聲勢震人。

  踏潮獻(xiàn)技的人站在波濤上表演,他們手里拿著的紅旗絲毫沒被水打濕。此后幾次夢到觀潮的情景,夢醒時依然感覺心驚膽戰(zhàn)。

  賞析

  詞上片寫到秋高氣爽的時節(jié),憑欄遠(yuǎn)眺,西湖水如明鏡,孤山景色清爽,幾只漁船悠然自得,寥寥幾筆,勾勒了一幅遠(yuǎn)近相宜、意趣恬淡的優(yōu)美畫面,寫景靜中有動,以動襯靜!叭齼蓛舍烎~舟,島嶼正清秋!鼻熬鋵戯L(fēng)物,后句寫背景,相映生輝!叭齼蓛伞本潼c(diǎn)漁舟位置,有悠然自得、不擾不喧的意思。以“三三兩兩釣魚舟”映襯湖水的寬闊,以笛聲依約、白鳥成行烘托景致的幽雅。將依依相思之情融入筆端,描寫極富詩情畫意,經(jīng)“憶”字提示,下文便從現(xiàn)實(shí)中脫開,轉(zhuǎn)入回憶。接下來由眼前的不懈思念,引出當(dāng)年無盡的棲遲,用感情帶動寫景。“憑闌樓上”用到這里,表明作者終日留戀的`同時,還使以下諸景因之入目無遺。

  詞下片蘆花叢中傳來依約的笛聲,驚動了白鳥從水里飛起,用“忽驚起”狀白鳥(即白鷺)翩然而逝、倏然而驚的形態(tài),色彩明快,頗具情味,樸實(shí)的白描中透出空靈!皠e來”二字將思路從回憶拉到現(xiàn)實(shí)!伴e整釣魚竿”不僅應(yīng)上片之“釣魚舟”,而且以收拾魚竿、急欲赴西湖垂釣的神情,襯托憶西湖憶得不能忍耐、亟想歸隱湖上的念頭。詞之下片,營造出釣翁漁隱出沒的寥闊蒼茫的背景,以景寓情,寄托了詞人的“出塵”思想。

  全詞情景交融,先寫西湖光景,后寫憶者之情。詞中正面描寫與側(cè)面描寫并用,景中寄情,情中寄景,選景高潔,情調(diào)閑雅,用筆淡煉,純用白描,藝術(shù)手法甚為高超。結(jié)尾與起首自然照應(yīng),用筆清閑。全篇意境悠遠(yuǎn),情懷逍遙,表現(xiàn)了作者吟詠瀟灑、舒卷自如的過人才氣。

  《酒泉子·長憶觀潮》創(chuàng)作背景

  潘閬以賣藥為生時曾流浪到杭州,親眼見過錢塘江漲潮時的盛況,以至于今后的日子里多次夢見漲潮的情形。這首《酒泉子》的小詞,就是他回憶觀潮盛況而作的。

  《酒泉子·長憶觀潮》作者介紹

  潘閬(?~1009)宋初著名隱士、文人。字夢空,一說字逍遙,號逍遙子,大名(今屬河北)人,一說揚(yáng)州(今屬江蘇)人。性格疏狂,曾兩次坐事亡命。真宗時釋其罪,任滁州參軍。有詩名,風(fēng)格類孟郊、賈島,亦工詞,今僅存《酒泉子》十首。

【酒泉子·長憶觀潮注釋及翻譯】相關(guān)文章:

《酒泉子·長憶觀潮》譯文及注釋賞析12-08

酒泉子·長憶觀潮原文、翻譯及賞析01-07

酒泉子·長憶觀潮原文翻譯及賞析07-16

酒泉子·長憶觀潮原文,翻譯及賞析07-16

酒泉子·長憶觀潮原文翻譯賞析02-25

《酒泉子·長憶觀潮》原文及翻譯賞析08-20

酒泉子·長憶觀潮原文賞析及翻譯08-27

《酒泉子·長憶觀潮》賞析09-15

《酒泉子·長憶觀潮》潘閬10-18