關(guān)于《六祖壇經(jīng)》諸多異本的幾點(diǎn)說明
《六祖壇經(jīng)》的這些諸多異本在其本文上表現(xiàn)出繁多的差異,有的地方還包含有完全相反的思想,甚至有些主張簡(jiǎn)直不能認(rèn)為是六祖本人的。
中國(guó)禪宗的開創(chuàng)者實(shí)際上是被稱為六祖的曹溪大鑒禪師慧能(638—713)。從初祖達(dá)摩到慧能,六代的禪的傳統(tǒng)實(shí)際上是由慧能及其門下所確立的。把這種初期的禪宗史事與六祖慧能本人的佛學(xué)思想傳到今天的,就是《六祖壇經(jīng)》。壇是戒壇的意思,經(jīng)是表示效仿佛經(jīng)、親自總結(jié)的自己的說法。所謂《六祖壇經(jīng)》,則是說明自己是禪宗六祖并廣為道俗設(shè)立戒壇授戒的六祖本人的說法集,或叫《法寶壇經(jīng)》,或叫《法寶記》,或稱《施法壇經(jīng)》。古代叫“南宗頓教最上乘摩訶般若波羅密經(jīng),六祖慧能大師于韶州大梵寺施法壇經(jīng)一卷兼受無相戒弘法弟子法海集記”。叫法略有不同,而簡(jiǎn)稱《六祖壇經(jīng)》則最準(zhǔn)確地表達(dá)了這本書的實(shí)質(zhì)。
當(dāng)初,《六祖壇經(jīng)》似乎只許可有限的幾位入室弟子抄寫受傳,其后不久,到其法孫弟子時(shí)代,由于以六祖為祖師的新的禪教運(yùn)動(dòng)的迅速發(fā)展,作為其開山祖師的語錄,遂廣為一般弟子所習(xí)讀。在質(zhì)與量上,禪已發(fā)生了變化,這種變化從唐末五代到宋朝就更為顯著。隨著禪宗史的發(fā)展,《六祖壇經(jīng)》的原文也在發(fā)生變化,其在各時(shí)代的異本之多,在禪宗文獻(xiàn)中也是極少見的。從現(xiàn)存最古的敦煌本(約七八〇年時(shí)期的)到廣為一般人所閱讀的明版系統(tǒng)的流行本,其數(shù)量已經(jīng)超過十種。
《六祖壇經(jīng)》的這些諸多異本在其本文上表現(xiàn)出繁多的差異,有的地方還包含有完全相反的思想,甚至有些主張簡(jiǎn)直不能認(rèn)為是六祖本人的。這些不僅僅限于文獻(xiàn)上的差異,而是反映出各個(gè)版本在其所編時(shí)代對(duì)六祖慧能思想的推演。詳細(xì)考察這些文獻(xiàn)時(shí),各種不同的主張正好說明中國(guó)禪宗思想的歷史。其中,特別值得重視的`是處于最古的敦煌本和明版系統(tǒng)的流行本之間的宋元諸本。所有這些都流傳到日本與韓國(guó);雖然這是最近時(shí)期的一個(gè)新發(fā)現(xiàn),卻都說明了禪宗思想之地域的擴(kuò)大與民族文化交流的歷史,很有意思。
今天,當(dāng)這些現(xiàn)存的所有異本通過原寫本或原版本的影印而匯編成書,作為禪宗史研究資料向人們廣泛提供的時(shí)候,我謹(jǐn)就諸本的主要內(nèi)容作些簡(jiǎn)要的說明。
首先,現(xiàn)存最古的敦煌本是日本的矢吹慶輝于大正末年在倫敦調(diào)查大英博物館所藏斯坦因搜集的敦煌文書時(shí)發(fā)現(xiàn)的。最初,在昭和三年(1928年)發(fā)刊的《大正新修大藏經(jīng)》第四十八卷中刊登了其校訂本,昭和四年出版的《鳴沙余韻》上發(fā)表了這本書的全部照片。其后不久,到了昭和九年,鈴木大拙又對(duì)照《興圣寺本六祖壇經(jīng)》及《神會(huì)語錄》等重新校訂,由森江書店出版。《六祖壇經(jīng)》在唐代時(shí)就已經(jīng)被日本的圓仁(794—864)和圓珍(814—891)傳到日本。這可從他們的取經(jīng)目錄中查知。但不幸的是,今天未能見到其本文,F(xiàn)在,以矢吹發(fā)現(xiàn)的敦煌本為最古。由此書可知唐代《六祖壇經(jīng)》的特點(diǎn)是不分卷而總寫的一卷本,從內(nèi)容上看,也是只給繼承南宗佛法的入室弟子的傳授本。
其次:宋初的《六祖壇經(jīng)》曾被改寫過。這從興圣寺本的卷首所附惠昕的《序》文及契嵩(1007—1072)的《壇經(jīng)贊》、郎簡(jiǎn)的《序》文中可知。即《唐書·藝文志》中是“僧法海六祖壇經(jīng)一卷”,而北宋末的《郡齋讀書志》卻記載為“六祖壇經(jīng)三卷唐僧惠昕”。此外,還有傳說存在兩卷本的。宋代的《六祖壇經(jīng)》都是上下兩卷,其特點(diǎn)是把全書分為十門乃至十一門。從內(nèi)容上看,可說明它作為南宗禪的語錄之一而有著廣泛的讀者。關(guān)于這一點(diǎn),除上述之外,從宋代諸家的藏書目錄中也可以證實(shí)。遺憾的是,今天未聽到在中國(guó)還存有這一時(shí)期的遺本的消息。傳說日本的興圣寺本、大乘寺本、天寧寺本、金澤文庫本(殘部)是這個(gè)時(shí)期的版本,其樣式與內(nèi)容頗有值得注意之處。興圣寺本是以前面講的敦煌本的發(fā)現(xiàn)為機(jī)緣,鈴木大拙于昭和八年對(duì)京都掘川興圣寺的古傳本加以修改后介紹于世的。大乘寺本等的再發(fā)現(xiàn)是繼此之后的。
再其次,《六祖壇經(jīng)》在韓國(guó)的流行及其歷史值得注意,這是毫無疑問的。因?yàn)樵缭谛铝_時(shí)代就流傳唐代寶歷二年(775)的版本,書名是《曹溪山第六代祖師惠能大師說見性頓教直了成佛決定無疑法、釋沙門法海集》(無著的六祖壇經(jīng)生苕帚講)。今天雖不知其是否還存在,但據(jù)說高麗朝曹溪宗的智訥(1158一1210)就是從《六祖壇經(jīng)》與《大慧書》而開悟的,并且還開版過。可見他確實(shí)看見過宋代版本。智訥的刊本現(xiàn)在是否還在,雖不得而知,但從他與《大慧書》并用一事推論,這一時(shí)代的宋代版本是二卷或三卷。
【關(guān)于《六祖壇經(jīng)》諸多異本的幾點(diǎn)說明】相關(guān)文章:
《六祖壇經(jīng)》淺析10-29
《六祖壇經(jīng)》大義12-19
12-05
六祖與《壇經(jīng)》思想10-27
學(xué)習(xí)《六祖壇經(jīng)》有感12-10
11-20
11-16
讀《六祖壇經(jīng)》的感悟12-05