中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

杜甫《兵車行》

時(shí)間:2024-10-06 14:16:06 杜甫 我要投稿

【熱】杜甫《兵車行》

杜甫《兵車行》1

  朝代:唐代

【熱】杜甫《兵車行》

  作者:杜甫

  原文:

  車轔轔,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰。

  耶娘妻子走相送,塵埃不見(jiàn)咸陽(yáng)橋。(耶娘 一作:“爺”)

  牽衣頓足攔道哭,哭聲直上干云霄。

  道傍過(guò)者問(wèn)行人,行人但云點(diǎn)行頻。

  或從十五北防河,便至四十西營(yíng)田。

  去時(shí)里正與裹頭,歸來(lái)頭白還戍邊。

  邊庭流血成海水,武皇開(kāi)邊意未已。

  君不聞漢家山東二百州,千村萬(wàn)落生荊杞。

  縱有健婦把鋤犁,禾生隴畝無(wú)東西。

  況復(fù)秦兵耐苦戰(zhàn),被驅(qū)不異犬與雞。

  長(zhǎng)者雖有問(wèn),役夫敢申恨?

  且如今年冬,未休關(guān)西卒。

  縣官急索租,租稅從何出?

  信知生男惡,反是生女好。

  生女猶得嫁比鄰,生男埋沒(méi)隨百草。

  君不見(jiàn),青海頭,古來(lái)白骨無(wú)人收。

  新鬼煩冤舊鬼哭,天陰雨濕聲啾啾!

  譯文及注釋

  作者:佚名

  譯文

  車輛隆隆響,戰(zhàn)馬蕭蕭鳴,出征士兵弓箭各自佩在腰。爹娘妻子兒女奔跑來(lái)相送,行軍時(shí)揚(yáng)起的塵土遮天蔽日以致看不見(jiàn)咸陽(yáng)橋。攔在路上牽著士兵衣服頓腳哭,哭聲直上天空沖入云霄。

  路旁經(jīng)過(guò)的人問(wèn)出征士兵怎么樣,出征士兵只是說(shuō)按名冊(cè)征兵很頻繁。有的人十五歲到黃河以北去戍守,縱然到了四十歲還要到西部邊疆去屯田。到里長(zhǎng)那里用頭巾把頭發(fā)束起來(lái),他們回時(shí)已經(jīng)白頭還要去守邊疆。邊疆無(wú)數(shù)士兵流血形成了海水,武皇開(kāi)拓邊疆的念頭還沒(méi)停止。您沒(méi)聽(tīng)說(shuō)漢家華山以東兩百州,百千村落長(zhǎng)滿了草木。即使有健壯的婦女手拿鋤犁耕種,田土里的莊稼也長(zhǎng)得沒(méi)有東西行列。更何況秦地的士兵又能夠苦戰(zhàn),被驅(qū)使去作戰(zhàn)與雞狗沒(méi)有分別。

  盡管長(zhǎng)輩有疑問(wèn),服役的人們?cè)醺疑暝V怨恨?就像今年冬天,還沒(méi)有停止征調(diào)函谷關(guān)以西的士兵?h官緊急地催逼百姓交租稅,租稅從哪里出?如果確實(shí)知道生男孩是壞事情,反而不如生女孩好。生下女孩還能夠嫁給近鄰,生下男孩死于沙場(chǎng)埋沒(méi)在荒草間。您沒(méi)有看見(jiàn),青海的邊上,自古以來(lái)戰(zhàn)死士兵的白骨沒(méi)人掩埋。新鬼煩惱地怨恨舊鬼哭泣,天陰雨濕時(shí)眾鬼凄厲地發(fā)出啾啾的哭叫聲。

  注釋

  1.兵車行:選自《杜詩(shī)詳注》。這首詩(shī)大約作于天寶中后期。當(dāng)時(shí)唐王朝對(duì)西南的少數(shù)民族不斷用兵。天寶八年(749),哥舒翰奉命進(jìn)攻吐蕃,石堡城(在今

  西安北部)一役,死數(shù)萬(wàn)人。十年(751),劍南節(jié)度使鮮于仲通率兵八萬(wàn)進(jìn)攻南詔(轄境主要在今云南),軍大敗,死六萬(wàn)人。為補(bǔ)充兵力,楊國(guó)忠遣御史分道捕人,連枷送往軍所,送行者哭聲震野。這首詩(shī)就是據(jù)上述情況寫的。這是一首樂(lè)府詩(shī)。題目是詩(shī)人自擬的。

  2.轔(lín)轔:車輪聲!对(shī)經(jīng)·秦風(fēng)·車轔》:“有車轔轔”。

  3.蕭蕭:馬嘶叫聲!对(shī)經(jīng)·小雅·車攻》:“蕭蕭?cǎi)R鳴”。

  4.行(xíng)人:指被征出發(fā)的士兵。

  5.耶:通假字,同“爺”,父親。

  6.走:奔跑。

  7.咸陽(yáng)橋:指便橋,漢武帝所建,故址在今陜西咸陽(yáng)市西南,唐代稱咸陽(yáng)橋,唐時(shí)為長(zhǎng)安通往西北的必經(jīng)之路。

  8.干(gān):沖。

  9.過(guò)者:過(guò)路的人,這里是杜甫自稱。

  10.但云:只說(shuō)

  11.點(diǎn)行( xíng )頻:頻繁地點(diǎn)名征調(diào)壯丁。

  12.或:不定指代詞,有的、有的人。

  13.防河:當(dāng)時(shí)常與吐蕃發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng),曾征召隴右、關(guān)中、朔方諸軍集結(jié)河西一帶防御。因其地在長(zhǎng)安以北,所以說(shuō)"北防河"。

  14.西營(yíng)田:古時(shí)實(shí)行屯田制,軍隊(duì)無(wú)戰(zhàn)事即種田,有戰(zhàn)事即作戰(zhàn)。"西營(yíng)田"也是防備吐蕃的。

  15.里正:唐制,每百戶設(shè)一里正,負(fù)責(zé)管理戶口。檢查民事、催促賦役等。

  16.裹頭:男子成丁,就裹頭巾,猶古之加冠。古時(shí)以皂羅(黑綢)三尺裹頭,曰頭巾。新兵因?yàn)槟昙o(jì)小,所以需要里正給他裹頭。

  17.還(huán)

  18.邊庭:邊疆。

  19.武皇:漢武帝劉徹。唐詩(shī)中常有以漢指唐的委婉避諱方式。這里借武皇代指唐玄宗。唐人詩(shī)歌中好以“漢”代“唐”,下文“漢家”也是指唐王朝。

  20.開(kāi)邊:用武力開(kāi)拓邊疆。

  21.漢家: 漢朝。這里借指唐。

  22.山東:崤山或華山以東。古代秦居西方,秦地以外,統(tǒng)稱山東。

  23.荊杞(qǐ ):荊棘與杞柳,都是野生灌木。

  24.隴(lǒng)畝:田地。

  隴,通“壟”,在耕地上培成一行的土埂,田埂,中間種植農(nóng)作物。

  25.無(wú)東西:不分東西,意思是行列不整齊。

  26.況復(fù):更何況。

  27.秦兵:指關(guān)中一帶的士兵。耐苦戰(zhàn)--能頑強(qiáng)苦戰(zhàn)。這句說(shuō)關(guān)中的.士兵能頑強(qiáng)苦戰(zhàn),像雞狗一樣被趕上戰(zhàn)場(chǎng)賣命。

  28.長(zhǎng)者:即上文的"道旁過(guò)者",也指有名望的人,即杜甫。征人敬稱他為"長(zhǎng)者"。"役夫敢申恨":征人自言不敢訴說(shuō)心中的冤屈憤恨。這是反詰語(yǔ)氣,表現(xiàn)士卒敢怒而不敢言的情態(tài)。

  29.役夫:行役的人。

  30.敢:豈敢,怎么敢。

  31.且如:就如。

  32.關(guān)西:當(dāng)時(shí)指函谷關(guān)以西的地方。這兩句說(shuō),因?yàn)閷?duì)吐蕃的戰(zhàn)爭(zhēng)還未結(jié)束,所以關(guān)西的士兵都未能罷遣還家。

  33.縣官:官府。

  34.比鄰:近鄰。

  35.青海頭:即青海邊。這里是自漢代以來(lái),漢族經(jīng)常與西北少數(shù)民族發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng)的地方。唐初也曾在這一帶與突厥、吐蕃發(fā)生大規(guī)模的戰(zhàn)爭(zhēng)。

  36.煩冤:愁煩冤屈。

  37.啾啾:象聲詞,形容凄厲的哭叫聲。

杜甫《兵車行》2

  《兵車行》是唐代偉大詩(shī)人杜甫創(chuàng)作的敘事詩(shī)。全詩(shī)寓情于敘事之中,在敘述次序上參差錯(cuò)落前后呼應(yīng)。改寫兵車行1000字作文結(jié)構(gòu)清晰,中心突出。

  改寫兵車行1000字作文:掩面哭泣

  今天天氣很好啊,秋高氣爽,萬(wàn)里無(wú)云,是出門的好日子。只是遠(yuǎn)處塵霧彌漫,傳來(lái)一陣震耳欲聾的吵鬧聲!俺鋈タ纯?還是別去了,見(jiàn)了也是心有而力不足,反而更難過(guò),還是看看吧!”

  杜甫走出房子,朝遠(yuǎn)處的咸陽(yáng)橋走去。這時(shí),車輪聲,馬叫車震天動(dòng)地,原來(lái)是大隊(duì)伍在行軍,士兵們的弓箭都掛在腰間,手里拿著刀刀槍槍。部隊(duì)后面跟來(lái)了一大群人,都是士兵的父母和妻子兒女。又一陣塵埃覆蓋了整座咸陽(yáng)橋,只看到人們跺著腳,聽(tīng)到人們哭著,喊著,聲音悲傷極了。杜甫心如刀絞,站立不安。

  士兵們過(guò)來(lái)了,個(gè)個(gè)萎迷不振,很痛苦的樣子。杜甫攔住一個(gè)士兵問(wèn):“你們遠(yuǎn)征是為了保衛(wèi)國(guó)家,家人為什么哭的`那么傷心?”那個(gè)士兵說(shuō):“征兵沒(méi)完沒(méi)了,戰(zhàn)士們?nèi)紤?zhàn)死沙場(chǎng)了。”別一個(gè)士兵憤憤的說(shuō):“有的士兵15歲就被征去打仗了。有時(shí)活著回來(lái)已有四五十歲了,還要被征去到西面屯田。老了也不能回家。大多數(shù)男丁都走了,家里靠誰(shuí)呀?”

  杜甫聽(tīng)了痛苦欲絕,想:“邊境的戰(zhàn)士們死得死,傷的傷,血流成河了,可皇帝還是開(kāi)拓邊疆沒(méi)完沒(méi)了!

  “老人家,您不知吧,”一個(gè)婦女說(shuō),“華山以東那么大地方,到處長(zhǎng)滿了雜草,偶爾有一兩個(gè)健壯的婦女們下地去耕田鋤地,可莊稼長(zhǎng)得很不景氣,更何況關(guān)中人打仗能吃苦,多次征兵都像驅(qū)趕雞狗一樣啊!

  另一個(gè)士兵說(shuō):“老人家雖關(guān)心我們,我們又怎么敢說(shuō)呢?這群官吏根本不把我們當(dāng)人啊。今年冬天,就沒(méi)有讓士兵們休息。家里,縣官們還急著收租催稅。家里沒(méi)有勞動(dòng)力,讓我們?cè)趺磁@租稅呢?”

  一個(gè)老者說(shuō):“我現(xiàn)在才知道生女兒好,女兒嫁到鄰村,還能見(jiàn)面。若是兒子,難免要戰(zhàn)死沙場(chǎng),到最后尸體也見(jiàn)不到,您沒(méi)見(jiàn)過(guò)荒草叢生的青海邊,白骨累累沒(méi)有人收拾,冤魂餓鬼數(shù)也數(shù)不清,凄慘悲壯,使人傷心!崩险哒f(shuō)著時(shí),好幾個(gè)戰(zhàn)士都掩面哭泣了。

  杜甫聽(tīng)了,痛苦難熬。他想:自皇帝不理朝政,楊國(guó)忠奸賊掌管朝政以來(lái),他不顧人民死活。他想著便失聲痛哭,哭完后,趕回去寫下了《兵車行》。

杜甫《兵車行》3

  車轔轔,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰,爺娘妻子走相送,塵埃不見(jiàn)咸陽(yáng)橋。

  牽衣頓足攔道哭,哭聲直上干云霄。

  道旁過(guò)者問(wèn)行人,行人但云點(diǎn)行頻。

  或從十五北防河,便至四十西營(yíng)田。

  去時(shí)里正與裹頭,歸來(lái)頭白還戍邊。

  邊亭流血成海水,武皇開(kāi)邊意未已。

  君不聞,漢家山東二百州,千村萬(wàn)落生荊杞。

  縱有健婦把鋤犁,禾生隴畝無(wú)東西。

  況復(fù)秦兵耐苦戰(zhàn),被驅(qū)不異犬與雞。

  長(zhǎng)者雖有問(wèn),役夫敢申恨?

  且如今年冬,未休關(guān)西卒。

  縣官急索租,租稅從何出。

  信知生男惡,反是生女好。

  生女猶得嫁比鄰,生男埋沒(méi)隨百草。

  君不見(jiàn),青海頭,古來(lái)白骨無(wú)人收。

  新鬼煩冤舊鬼哭,天陰雨濕聲啾啾。

  【注解】:

 。薄⑵拮樱浩藓妥优。

 。、干:犯,沖。

 。、點(diǎn)行頻:一再按丁口冊(cè)上的行次點(diǎn)名征發(fā)。

 。、里正:即里長(zhǎng)。唐制:百戶為一里,里有里正,管戶口、賦役等事。

 。、與裹頭:古以皂羅三尺裹頭作頭巾。因應(yīng)征才年齡還小,故由里正替他裹頭。

 。丁⑽浠剩簼h武帝,他在歷史上以開(kāi)疆拓土著稱。這里暗喻唐玄宗。

 。贰⑸綎|:指華山以東,義同“關(guān)東”。

 。浮⒍僦荩禾拼P(guān)以東設(shè)七道,共二百十一州。這里舉其成數(shù)。

 。埂⒖h官:指官府。

  【韻譯】:

  戰(zhàn)車叮鈴響不停,戰(zhàn)馬聲聲嘶嘯;

  遠(yuǎn)征的壯丁,個(gè)個(gè)把弓箭背在腰。

  爹娘呵妻兒呵,都匆匆跑來(lái)相送,車馬揚(yáng)起的塵埃,遮蔽了咸陽(yáng)橋。

  拖的拖抱的抱,攔路頓腳放聲哭,悲慘的哭聲,一陣陣沖上九重霄。

  有一個(gè)行人,同情地問(wèn)一個(gè)壯丁,壯丁只輕輕說(shuō):頻繁地點(diǎn)名征兵。

  有的人十五歲,就征去駐守黃河,到了四十歲,還編入屯田的軍營(yíng)。

  當(dāng)年出發(fā),還是村長(zhǎng)替他扎頭巾,歸來(lái)頭白了,還要再去衛(wèi)戍邊境。

  邊境上的戰(zhàn)士,鮮血已流成海水,皇上拓邊的雄心,仍然沒(méi)有休止。

  你沒(méi)聽(tīng)說(shuō)嗎?

  漢朝的華山以東,有二百多個(gè)州,千村萬(wàn)落,處處長(zhǎng)滿野草和荊棘。

  雖有健壯的婦女,把握鋤犁種地,但是莊稼雜蕪,阡陌也難辨東西。

  再說(shuō)關(guān)東士兵,素以苦戰(zhàn)稱第一,如今被人驅(qū)趕,與狗雞并無(wú)差異。

  要不是你這個(gè)老人家來(lái)問(wèn)究竟,我怎么敢把心中怨恨向你提起?

  且說(shuō)象今年已經(jīng)是冬天了,關(guān)西守卒沒(méi)一個(gè)回家休息。

  縣官衙役急匆匆追逼租稅,無(wú)人種地租稅從哪去籌集?

  早知生男孩招來(lái)許多麻煩,倒不如生女孩還來(lái)得適宜。

  生女孩可以嫁給隔壁鄰居,生男孩尸骨埋在戰(zhàn)場(chǎng)草地。

  你沒(méi)看見(jiàn)嗎?就在青海頭的那邊,自古來(lái)白骨堆成山,沒(méi)人去料理。

  新鬼含冤煩惱,舊鬼不停地哭泣,倘若是陰天雨天,更是啾啾咿咿。

  【評(píng)析】:

  這首詩(shī)是諷世傷時(shí)之作,也是杜詩(shī)中的名篇,為歷代所推崇。詩(shī)旨在諷刺唐玄宗窮兵黷武給人民帶來(lái)莫大的災(zāi)難,充滿非戰(zhàn)色彩。

  詩(shī)的開(kāi)頭七句為第一段,寫軍人家屬送別兒子、丈夫出征的悲慘情景,描繪了一幅震人心弦的`送別圖!暗琅浴笔木錇榈诙危ㄟ^(guò)設(shè)問(wèn),役人直訴從軍后婦女代耕,農(nóng)村蕭條零落的境況!伴L(zhǎng)者”十四句為第三段,寫征夫久不得息,連年征兵,百姓唯恐生男和青海戰(zhàn)場(chǎng)尸骨遍野,令人不寒而?的情況。全詩(shī)把唐王朝窮兵黷武的罪惡,揭露得盡致淋漓。

  詩(shī)寓情于敘事之中,在敘述中張翕變化有序,前后呼應(yīng),嚴(yán)謹(jǐn)縝密。詩(shī)的字?jǐn)?shù)雜言互見(jiàn),韻腳平仄互換,聲調(diào)抑揚(yáng)頓挫,情意低昂起伏。既井井有條,又曲折多變,真可謂“新樂(lè)府”詩(shī)的典范。

杜甫《兵車行》4

  《兵車行》

  車轔轔,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰,

  爺娘妻子走相送,塵埃不見(jiàn)咸陽(yáng)橋。

  牽衣頓足攔道哭,哭聲直上干云霄。

  道旁過(guò)者問(wèn)行人,行人但云點(diǎn)行頻。

  或從十五北防河,便至四十西營(yíng)田。

  去時(shí)里正與裹頭,歸來(lái)頭白還戍邊。

  邊亭流血成海水,武皇開(kāi)邊意未已。

  君不聞,漢家山東二百州,千村萬(wàn)落生荊杞。

  縱有健婦把鋤犁,禾生隴畝無(wú)東西。

  況復(fù)秦兵耐苦戰(zhàn),被驅(qū)不異犬與雞。

  長(zhǎng)者雖有問(wèn),役夫敢申恨?

  且如今年冬,未休關(guān)西卒。

  縣官急索租,租稅從何出。

  信知生男惡,反是生女好。

  生女猶得嫁比鄰,生男埋沒(méi)隨百草。

  君不見(jiàn),青海頭,古來(lái)白骨無(wú)人收。

  新鬼煩冤舊鬼哭,天陰雨濕聲啾啾。

  【作品賞析】

  這是一首反對(duì)唐玄宗窮兵黷武的政治諷刺詩(shī),可能作于天寶十載(751)。天寶以后,唐王朝對(duì)我國(guó)邊疆少數(shù)民族的征戰(zhàn)越來(lái)越頻繁,戰(zhàn)爭(zhēng)的性質(zhì),已由天寶以前的制止侵?jǐn)_,安定邊疆,轉(zhuǎn)化為殘酷征伐。連年征戰(zhàn),給邊疆民族和中原人民都帶來(lái)深重的`災(zāi)難。

  《資治通鑒》卷216載:"天寶十載四月,劍南節(jié)度使鮮于仲通討南詔蠻,大敗于滬南。時(shí)仲通將兵八萬(wàn),……軍大敗,士卒死者六萬(wàn)人,仲通僅以身免。楊國(guó)忠掩其敗狀,仍敘其戰(zhàn)功!拼竽純删┘昂幽媳北該裟显t。人聞云南多瘴疬,未戰(zhàn),士卒死者十八九,莫肯應(yīng)募。楊國(guó)忠遣御史分道捕人,連枷送詣軍所!谑切姓叱钤梗改钙拮铀椭,所在哭聲振野?"

  這首詩(shī)大概就是為此事而作的(沈德潛認(rèn)為此詩(shī)乃"為明皇用兵吐蕃而作"(《唐詩(shī)別裁》),不確)。全詩(shī)分為兩大段:首段敘事,寫送別的慘狀。"問(wèn)行人"以下為第二段,由征夫訴苦,是記言。詩(shī)人深刻地揭露了李唐王朝窮兵黷武給人民造成的深重災(zāi)難,表達(dá)了對(duì)人民不幸的真摯而深厚的同情。這是杜甫第一首為人民的苦難而寫作的詩(shī)歌。

  這是一首七言歌行,詩(shī)中多處使用了民歌的"頂真"手法,誦讀起來(lái),累累如貫珠,音調(diào)和諧動(dòng)聽(tīng)。另外,還運(yùn)用了對(duì)話方式和一些口語(yǔ),使讀者有身臨現(xiàn)場(chǎng)的真切感!短扑卧(shī)醇》云:"此體創(chuàng)自老杜,諷刺時(shí)事而托為征夫問(wèn)答之詞。言之者無(wú)罪,聞之者足以為戒,《小雅》遺音也。篇首寫得行色匆匆,筆勢(shì)洶涌,如風(fēng)潮驟至,不可逼視。以下出點(diǎn)行之頻,出開(kāi)邊之非,然后正說(shuō)時(shí)事,末以慘語(yǔ)結(jié)之。詞意沉郁,音節(jié)悲壯,此天地商聲,不可強(qiáng)為也。"

杜甫《兵車行》5

  原文

  車轔轔,馬蕭蕭。行人弓箭各在腰。

  耶娘妻子走相送,塵埃不見(jiàn)咸陽(yáng)橋。

  牽衣頓足攔道哭,哭聲直上干云霄。

  道旁過(guò)者問(wèn)行人,行人但云點(diǎn)行頻。

  或從十五北防河,便至四十西營(yíng)田。

  去時(shí)里正與裹頭,歸來(lái)頭白還戍邊。

  邊庭流血成海水,武皇開(kāi)邊意未已。

  君不聞漢家山東二百州,千村萬(wàn)落生荊杞。

  縱有健婦把鋤犁,禾生隴畝無(wú)東西。

  況復(fù)秦兵耐苦戰(zhàn),被驅(qū)不異犬與雞。

  長(zhǎng)者雖有問(wèn),役夫敢伸恨?

  且如今年冬,未休關(guān)西卒。

  縣官急索租,租稅從何出?

  信知生男惡,反是生女好。

  生女猶得嫁比鄰,生男埋沒(méi)隨百草。

  君不見(jiàn)青海頭,古來(lái)白骨無(wú)人收。

  新鬼煩冤舊鬼哭,天陰雨濕聲啾啾!

  譯文

  車輛隆隆響,戰(zhàn)馬蕭蕭鳴,出征士兵弓箭各自佩在腰。爺娘妻子兒女奔跑來(lái)相送,塵埃飛揚(yáng)不見(jiàn)咸陽(yáng)橋。攔在路上牽著士兵衣服頓腳哭,哭聲直上天空沖云霄。

  路旁經(jīng)過(guò)的人問(wèn)出征士兵怎么樣,出征士兵只是說(shuō)按名冊(cè)征兵很頻繁。有的人十五歲到黃河以北去戍守,有的人四十歲到西部邊疆去種田。去時(shí)里長(zhǎng)給有的壯丁裹頭巾,他們回時(shí)已經(jīng)白頭還要去守邊。邊疆無(wú)數(shù)士兵流血形成了海水,武皇開(kāi)拓邊疆的念頭還沒(méi)停止。您沒(méi)聽(tīng)說(shuō)漢家華山以東兩百州,百千村落長(zhǎng)滿了草木。即使有健壯的婦女手拿鋤犁耕種,田土里的莊稼也長(zhǎng)得沒(méi)有東西行列。況且秦地的士兵又能夠苦戰(zhàn),被驅(qū)使去作戰(zhàn)與雞狗沒(méi)有分別。盡管長(zhǎng)輩有疑問(wèn),服役的人們?cè)醺疑煸V怨恨?就象今年冬天,還沒(méi)有停止征調(diào)函谷關(guān)以西的'士兵?h官緊急地催逼百姓交租稅,租稅從哪里出?如果確實(shí)知道生男孩是壞事情,反而不如生女孩好。生下女孩還能夠嫁給近鄰,生下男孩死于沙場(chǎng)埋沒(méi)在荒草間。

  您沒(méi)有看見(jiàn),青海的邊上,自古以來(lái)戰(zhàn)死士兵的白骨沒(méi)人掩埋。新鬼煩惱地怨恨舊鬼哭泣,天陰雨濕時(shí)眾鬼啾啾地喊叫。

杜甫《兵車行》6

  杜甫兵車行原文

  車轔轔,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰,

  爺娘妻子走相送,塵埃不見(jiàn)咸陽(yáng)橋。

  牽衣頓足攔道哭,哭聲直上干云霄。

  道旁過(guò)者問(wèn)行人,行人但云點(diǎn)行頻。

  或從十五北防河,便至四十西營(yíng)田。

  去時(shí)里正與裹頭,歸來(lái)頭白還戍邊。

  邊亭流血成海水,武皇開(kāi)邊意未已。

  君不聞,漢家山東二百州,千村萬(wàn)落生荊杞。

  縱有健婦把鋤犁,禾生隴畝無(wú)東西。

  況復(fù)秦兵耐苦戰(zhàn),被驅(qū)不異犬與雞。

  長(zhǎng)者雖有問(wèn),役夫敢申恨?

  且如今年冬,未休關(guān)西卒。

  縣官急索租,租稅從何出。

  信知生男惡,反是生女好。

  生女猶得嫁比鄰,生男埋沒(méi)隨百草。

  君不見(jiàn),青海頭,古來(lái)白骨無(wú)人收。

  新鬼煩冤舊鬼哭,天陰雨濕聲啾啾。

  注解

  1、妻子:妻和子女。

  2、干:犯,沖。

  3、點(diǎn)行頻:一再按丁口冊(cè)上的行次點(diǎn)名征發(fā)。

  4、里正:即里長(zhǎng)。唐制:百戶為一里,里有里正,管戶口、賦役等事。

  5、與裹頭:古以皂羅三尺裹頭作頭巾。因應(yīng)征才年齡還小,故由里正替他裹頭。

  6、武皇:漢武帝,他在歷史上以開(kāi)疆拓土著稱。這里暗喻唐玄宗。

  7、山東:指華山以東,義同“關(guān)東”。

  8、二百州:唐代潼關(guān)以東設(shè)七道,共二百十一州。這里舉其成數(shù)。

  9、縣官:指官府。

  杜甫兵車行翻譯

  戰(zhàn)車叮鈴響不停,戰(zhàn)馬聲聲嘶嘯;

  遠(yuǎn)征的壯丁,個(gè)個(gè)把弓箭背在腰。

  爹娘呵妻兒呵,都匆匆跑來(lái)相送,

  車馬揚(yáng)起的`塵埃,遮蔽了咸陽(yáng)橋。

  拖的拖抱的抱,攔路頓腳放聲哭,

  悲慘的哭聲,一陣陣沖上九重霄。

  有一個(gè)行人,同情地問(wèn)一個(gè)壯丁,

  壯丁只輕輕說(shuō):頻繁地點(diǎn)名征兵。

  有的人十五歲,就征去駐守黃河,

  到了四十歲,還編入屯田的軍營(yíng)。

  當(dāng)年出發(fā),還是村長(zhǎng)替他扎頭巾,

  歸來(lái)頭白了,還要再去衛(wèi)戍邊境。

  邊境上的戰(zhàn)士,鮮血已流成海水,

  皇上拓邊的雄心,仍然沒(méi)有休止。

  你沒(méi)聽(tīng)說(shuō)嗎?

  漢朝的華山以東,有二百多個(gè)州,

  千村萬(wàn)落,處處長(zhǎng)滿野草和荊棘。

  雖有健壯的婦女,把握鋤犁種地,

  但是莊稼雜蕪,阡陌也難辨東西。

  再說(shuō)關(guān)東士兵,素以苦戰(zhàn)稱第一,

  如今被人驅(qū)趕,與狗雞并無(wú)差異。

  要不是你這個(gè)老人家來(lái)問(wèn)究竟,

  我怎么敢把心中怨恨向你提起?

  且說(shuō)象今年已經(jīng)是冬天了,

  關(guān)西守卒沒(méi)一個(gè)回家休息。

  縣官衙役急匆匆追逼租稅,

  無(wú)人種地租稅從哪去籌集?

  早知生男孩招來(lái)許多麻煩,

  倒不如生女孩還來(lái)得適宜。

  生女孩可以嫁給隔壁鄰居,

  生男孩尸骨埋在戰(zhàn)場(chǎng)草地。

  你沒(méi)看見(jiàn)嗎?就在青海頭的那邊,

  自古來(lái)白骨堆成山,沒(méi)人去料理。

  新鬼含冤煩惱,舊鬼不停地哭泣,

  倘若是陰天雨天,更是啾啾咿咿。

杜甫《兵車行》7

  《兵車行》

  年代:唐 作者: 杜甫

  車轔轔,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰。

  耶娘妻子走相送,塵埃不見(jiàn)咸陽(yáng)橋。

  牽衣頓足闌道哭,哭聲直上干云霄。

  道傍過(guò)者問(wèn)行人,行人但云點(diǎn)行頻。

  或從十五北防河,便至四十西營(yíng)田。

  去時(shí)里正與裹頭,歸來(lái)頭白還戍邊。

  邊亭流血成海水,武皇開(kāi)邊意未已。

  君不聞漢家山東二百州,千村萬(wàn)落生荊杞。

  縱有健婦把鋤犁,禾生隴畝無(wú)東西。

  況復(fù)秦兵耐苦戰(zhàn),被驅(qū)不異犬與雞。

  長(zhǎng)者雖有問(wèn),役夫敢申恨。

  且如今年冬,未休關(guān)西卒。

  縣官急索租,租稅從何出。

  信知生男惡,反是生女好。

  生女猶是嫁比鄰,生男埋沒(méi)隨百草。

  君不見(jiàn)青海頭,古來(lái)白骨無(wú)人收。

  新鬼煩冤舊鬼哭,天陰雨濕聲啾啾。

  【注解】:

 。薄⑵拮樱浩藓妥优。

 。、干:犯,沖。

  3、點(diǎn)行頻:一再按丁口冊(cè)上的行次點(diǎn)名征發(fā)。

 。础⒗镎杭蠢镩L(zhǎng)。唐制:百戶為一里,里有里正,管戶口、賦役等事。

 。、與裹頭:古以皂羅三尺裹頭作頭巾。因應(yīng)征才年齡還小,故由里正替他裹頭。

 。、武皇:漢武帝,他在歷史上以開(kāi)疆拓土著稱。這里暗喻唐玄宗。

 。、山東:指華山以東,義同“關(guān)東”。

  8、二百州:唐代潼關(guān)以東設(shè)七道,共二百十一州。這里舉其成數(shù)。

 。、縣官:指官府。

  【簡(jiǎn)析】:

  全詩(shī)借征夫?qū)先说拇鹪,傾訴了人民對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的痛恨和它所帶來(lái)的痛苦。地方官吏在這樣的情況下還要橫征暴斂,百姓更加痛苦不堪。這是詩(shī)人深切地了解民間疾苦和寄予深刻同情的名篇之一。

  天寶以后,唐王朝對(duì)西北、西南少數(shù)民族的戰(zhàn)爭(zhēng)越來(lái)越頻繁。這連年不斷的大規(guī)模戰(zhàn)爭(zhēng),不僅給邊疆少數(shù)民族帶來(lái)沉重災(zāi)難,也給廣大中原地區(qū)人民帶來(lái)同樣的不幸。

  據(jù)《資治通鑒》卷二百一十六載:“天寶十載四月,劍南節(jié)度使鮮于仲通討南詔蠻,大敗于瀘南。時(shí)仲通將兵八萬(wàn),……軍大敗,士卒死者六萬(wàn)人,仲通僅以身免。楊國(guó)忠掩其敗狀,仍敘其戰(zhàn)功!拼竽純删┘昂幽媳北該裟显t。人聞云南多瘴癘,未戰(zhàn),士卒死者什八九,莫肯應(yīng)募。楊國(guó)忠遣御史分道捕人,連枷送詣軍所!谑切姓叱钤,父母妻子送之,所在哭聲振野!边@段歷史記載,可當(dāng)作這首詩(shī)的說(shuō)明來(lái)讀。而這首詩(shī)則藝術(shù)地再現(xiàn)了這一社會(huì)現(xiàn)實(shí)。

  “行”是樂(lè)府歌曲的一種體裁。杜甫的《兵車行》沒(méi)有沿用古題,而是緣事而發(fā),即事名篇,自創(chuàng)新題,運(yùn)用樂(lè)府民歌的形式,深刻地反映了人民的苦難生活。

  詩(shī)歌從驀然而起的客觀描述開(kāi)始,以重墨鋪染的雄渾筆法,如風(fēng)至潮來(lái),在讀者眼前突兀展現(xiàn)出一幅震人心弦的巨幅送別圖:兵車隆隆,戰(zhàn)馬嘶鳴,一隊(duì)隊(duì)被抓來(lái)的窮苦百姓,換上了戎裝,佩上了弓箭,在官吏的押送下,正開(kāi)往前線。征夫的爺娘妻子亂紛紛地在隊(duì)伍中尋找、呼喊自己的親人,扯著親人的衣衫,捶胸頓足,邊叮嚀邊呼號(hào)。車馬揚(yáng)起的灰塵,遮天蔽日,連咸陽(yáng)西北橫跨渭水的大橋都被遮沒(méi)了。千萬(wàn)人的哭聲匯成震天的巨響在云際回蕩!耙锲拮幼呦嗨汀保粋(gè)家庭支柱、主要?jiǎng)趧?dòng)力被抓走了,剩下來(lái)的盡是些老弱婦幼,對(duì)一個(gè)家庭來(lái)說(shuō)不啻是一個(gè)塌天大禍,怎么不扶老攜幼,奔走相送呢?一個(gè)普通“走”字,寄寓了詩(shī)人多么濃厚的感情色彩!親人被突然抓兵,又急促押送出征,眷屬們追奔呼號(hào),去作那一剎那的生死離別,是何等倉(cāng)促,何等悲憤!“牽衣頓足攔道哭”,一句之中連續(xù)四個(gè)動(dòng)作,又把送行者那種眷戀、悲愴、憤恨、絕望的動(dòng)作神態(tài),表現(xiàn)得細(xì)膩入微。詩(shī)人筆下,灰塵彌漫,車馬人流,令人目眩;哭聲遍野,直沖云天,震耳欲聾!這樣的描寫,給讀者以聽(tīng)覺(jué)視覺(jué)上的強(qiáng)烈感受,集中展現(xiàn)了成千上萬(wàn)家庭妻離子散的悲劇,令人觸目驚心!

  接著,從“道旁過(guò)者問(wèn)行人”開(kāi)始,詩(shī)人通過(guò)設(shè)問(wèn)的方法,讓當(dāng)事者,即被征發(fā)的士卒作了直接傾訴。

  “道旁過(guò)者”即過(guò)路人,也就是杜甫自己。上面的凄慘場(chǎng)面,是詩(shī)人親眼所見(jiàn);下面的悲切言辭,又是詩(shī)人親耳所聞。這就增強(qiáng)了詩(shī)的真實(shí)感!包c(diǎn)行頻”,意思是頻繁地征兵,是全篇的“詩(shī)眼”。它一針見(jiàn)血地點(diǎn)出了造成百姓妻離子散,萬(wàn)民無(wú)辜犧牲,全國(guó)田畝荒蕪的根源。接著以一個(gè)十五歲出征,四十歲還在戍邊的“行人”作例,具體陳述“點(diǎn)行頻”,以示情況的真實(shí)可靠。“邊庭流血成海水,武皇開(kāi)邊意未已!薄拔浠省,是以漢喻唐,實(shí)指唐玄宗。杜甫如此大膽地把矛頭直接指向了最高統(tǒng)治者,這是從心底迸發(fā)出來(lái)的激烈抗議,充分表達(dá)了詩(shī)人怒不可遏的悲憤之情。

  詩(shī)人寫到這里,筆鋒陡轉(zhuǎn),開(kāi)拓出另一個(gè)驚心動(dòng)魄的境界。詩(shī)人用“君不聞”三字領(lǐng)起,以談話的口氣提醒讀者,把視線從流血成海的邊庭轉(zhuǎn)移到廣闊的內(nèi)地。詩(shī)中的“漢家”,也是影射唐朝。華山以東的原田沃野千村萬(wàn)落,變得人煙蕭條,田園荒廢,荊棘橫生,滿目凋殘。詩(shī)人馳騁想象,從眼前的聞見(jiàn),聯(lián)想到全國(guó)的景象,從一點(diǎn)推及到普遍,兩相輝映,不僅擴(kuò)大了詩(shī)的表現(xiàn)容量,也加深了詩(shī)的表現(xiàn)深度。

  從“長(zhǎng)者雖有問(wèn)”起,詩(shī)人又推進(jìn)一層!伴L(zhǎng)者”,是征夫?qū)υ?shī)人的'尊稱!耙鄯颉笔鞘孔渥苑Q!翱h官”指唐王朝!伴L(zhǎng)者”二句透露出統(tǒng)治者加給他們的精神桎梏,但是壓是壓不住的,下句就終究引發(fā)出訴苦之詞。敢怒而不敢言,而后又終于說(shuō)出來(lái) ,這樣一闔一開(kāi),把征夫的苦衷和恐懼心理,表現(xiàn)得極為細(xì)膩逼真。這幾句寫的是眼前時(shí)事。因?yàn)椤拔葱蓐P(guān)西卒”,大量的壯丁才被征發(fā)。而“未休關(guān)西卒”的原因,正是由于“武皇開(kāi)邊意未已”所造成!白舛悘暮纬觯俊庇峙c前面的“千村萬(wàn)落生荊杞”相呼應(yīng)。這樣前后照應(yīng),層層推進(jìn),對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的揭示越來(lái)越深刻。這里忽然連用了幾個(gè)短促的五言句,不僅表達(dá)了戍卒們沉痛哀怨的心情,也表現(xiàn)出那種傾吐苦衷的急切情態(tài)。這樣通過(guò)當(dāng)事人的口述,又從抓兵、逼租兩個(gè)方面,揭露了統(tǒng)治者的窮兵黷武加給人民的雙重災(zāi)難。

  詩(shī)人接著感慨道:如今是生男不如生女好,女孩子還能嫁給近鄰,男孩子只能喪命沙場(chǎng)。這是發(fā)自肺腑的血淚控訴。重男輕女,是封建社會(huì)制度下普遍存在的社會(huì)心理。但是由于連年戰(zhàn)爭(zhēng),男子的大量死亡,在這一殘酷的社會(huì)條件下,人們卻一反常態(tài),改變了這一社會(huì)心理。這個(gè)改變,反映出人們心靈上受到多么嚴(yán)重的摧殘。∽詈,詩(shī)人用哀痛的筆調(diào),描述了長(zhǎng)期以來(lái)存在的悲慘現(xiàn)實(shí):青海邊的古戰(zhàn)場(chǎng)上,平沙茫茫,白骨露野,陰風(fēng)慘慘,鬼哭凄凄。寂冷陰森的情景,令人不寒而栗。這里,凄涼低沉的色調(diào)和開(kāi)頭那種人聲鼎沸的氣氛,悲慘哀怨的鬼泣和開(kāi)頭那種驚天動(dòng)地的人哭,形成了強(qiáng)烈的對(duì)照。這些都是“開(kāi)邊未已”所導(dǎo)致的惡果。至此,詩(shī)人那飽滿酣暢的激情得到了充分的發(fā)揮,唐王朝窮兵黷武的罪惡也揭露得淋漓盡致。

  《兵車行》是杜詩(shī)名篇,為歷代推崇。它揭露了唐玄宗長(zhǎng)期以來(lái)的窮兵黷武,連年征戰(zhàn),給人民造成了巨大的災(zāi)難,具有深刻的思想內(nèi)容。在藝術(shù)上也很突出。首先是寓情于敘事之中。這篇敘事詩(shī),無(wú)論是前一段的描寫敘述,還是后一段的代人敘言,詩(shī)人激切奔越、濃郁深沉的思想感情,都自然地融匯在全詩(shī)的始終,詩(shī)人那種焦慮不安、憂心如焚的形象也仿佛展現(xiàn)在讀者面前。其次在敘述次序上參差錯(cuò)落前后呼應(yīng),舒得開(kāi),收得起,變化開(kāi)闔,井然有序。第一段的人哭馬嘶、塵煙滾滾的喧囂氣氛,給第二段的傾訴苦衷作了渲染鋪墊;而第二段的長(zhǎng)篇敘言,則進(jìn)一步深化了第一段場(chǎng)面描寫的思想內(nèi)容,前后輝映,互相補(bǔ)充。同時(shí),情節(jié)的發(fā)展與句型、音韻的變換緊密結(jié)合,隨著敘述,句型、韻腳不斷變化,三、五、七言,錯(cuò)雜運(yùn)用,加強(qiáng)了詩(shī)歌的表現(xiàn)力。如開(kāi)頭兩個(gè)三字句,急促短迫,扣人心弦。后來(lái)在大段的七字句中,忽然穿插上八個(gè)五字句,表現(xiàn)“行人”那種壓抑不住的憤怒哀怨的激情,格外傳神。用韻上,全詩(shī)八個(gè)韻,四平四仄,平仄相間,抑揚(yáng)起伏,聲情并茂。再次,是在敘述中運(yùn)用過(guò)渡句和習(xí)用詞語(yǔ),如在大段代人敘言中,穿插“道旁過(guò)者問(wèn)行人,行人但云點(diǎn)行頻!薄伴L(zhǎng)者雖有問(wèn),役夫敢申恨?”和“君不見(jiàn)”、“君不聞”等語(yǔ),不僅避免了冗長(zhǎng)平板,還不斷提示,驚醒讀者,造成了回腸蕩氣的藝術(shù)效果。詩(shī)人還采用了民歌的接字法,如“牽衣頓足攔道哭,哭聲直上干云霄”!暗琅赃^(guò)者問(wèn)行人,行人但云點(diǎn)行頻”等,這樣蟬聯(lián)而下,累累如貫珠,朗讀起來(lái),鏗鏘和諧,優(yōu)美動(dòng)聽(tīng)。最后,采用了通俗口語(yǔ),如“耶娘妻子”、“牽衣頓足攔道哭”、“被驅(qū)不異犬與雞”等,清新自然,明白如話,是杜詩(shī)中運(yùn)用口語(yǔ)非常突出的一篇。前人評(píng)及此,曾這樣說(shuō):“語(yǔ)雜歌謠,最易感人,愈淺愈切!边@些民歌手法的運(yùn)用,給詩(shī)增添了明快而親切的感染力。

【杜甫《兵車行》】相關(guān)文章:

《兵車行》杜甫07-08

杜甫:兵車行09-30

杜甫——《兵車行》08-10

杜甫《兵車行》譯文10-05

杜甫兵車行原文及賞析07-05

《兵車行》杜甫唐詩(shī)淺析05-31

杜甫《兵車行》全文及賞析11-09

杜甫《兵車行》譯文及賞析09-03

杜甫作品《兵車行》鑒賞11-05

杜甫《兵車行》古詩(shī)鑒賞06-05