中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

杜甫《詠懷古跡·其一》古詩賞析

時間:2022-02-10 18:36:26 杜甫 我要投稿

杜甫《詠懷古跡·其一》古詩賞析

  在平時的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家都知道一些經(jīng)典的古詩吧,古詩是古代中國詩歌的泛稱,在時間上指1840年鴉片戰(zhàn)爭以前中國的詩歌作品。你知道什么樣的'古詩才能算得上是好的古詩嗎?以下是小編整理的杜甫《詠懷古跡·其一》古詩賞析,歡迎閱讀與收藏。

杜甫《詠懷古跡·其一》古詩賞析

  《詠懷古跡·其一》唐代:杜甫

  支離東北風(fēng)塵際,漂泊西南天地間。

  三峽樓臺淹日月,五溪衣服共云山。

  羯胡事主終無賴,詞客哀時且未還。

  庾信平生最蕭瑟,暮年詩賦動江關(guān)。

  譯文

  關(guān)中兵荒馬亂百姓流離失所,躲避戰(zhàn)亂漂泊流浪來到西南。

  長久地停留三峽樓臺熬日月,與五溪民族都住在一片云山。

  羯胡人狡詐事主終究不可靠,傷時感世的詩人至今未回還。

  梁代庾信的一生處境最凄涼,到晚年作的詩賦轟動了江關(guān)。

  注釋

  支離:流離。風(fēng)塵:指安史之亂以來的兵荒馬亂。

  樓臺:指夔州地區(qū)的房屋依山而建,層迭而上,狀如樓臺。淹:滯留。日月:歲月,時光。

  五溪:指雄溪、樠溪、酉溪、潕溪、辰溪,在今湘、黔、川邊境。共云山:共居處。

  羯(jié)胡:古代北方少數(shù)民族,指安祿山。

  詞客:詩人自謂。未還:未能還朝回鄉(xiāng)。

  庾(yǔ)信:南北朝詩人。

  動江關(guān):指庾信晚年詩作影響大。“江關(guān)”指荊州江陵,梁元帝都江陵。

  鑒賞

  這是五首中的第一首。組詩開首詠懷的是詩人庾信,這是因為作者對庾信的詩賦推崇備至,極為傾倒。他曾經(jīng)說:“清新庾開府”,“庾信文章老更成“。另一方面,當時他即將有江陵之行,情況與庾信漂泊有相通之處。

  首聯(lián)是杜甫自安史之亂以來全部生活的概括。安史亂后,杜甫由長安逃難至鄜州,欲往靈武,又被俘至長安,復(fù)由長安竄歸鳳翔,至鄜州探視家小,長安克復(fù)后,貶官華州,旋棄官,客秦州,經(jīng)同谷入蜀,故曰“支離東北風(fēng)塵際”。當時戰(zhàn)爭激烈,故曰風(fēng)塵際。入蜀后,先后居留成都約五年,流寓梓州閬州一年,嚴武死后,由成都至云安,今又由云安來夔州,故曰“漂泊西南天地間”。只敘事實,感慨自深。

  頷聯(lián)承上漂流西南,點明所在之地。這里風(fēng)情殊異,房屋依山而建,層層高聳,似乎把日月都遮蔽了。山區(qū)百姓大多是古時五溪蠻的后裔,他們身穿帶尾形的五色衣服同云彩和山巒一起共居同住。

  頸聯(lián)追究支離漂泊的起因。這兩句是雙管齊下,因為在詠懷之中兼含詠史之意,它既是自己詠懷,又是代古人——庾信——詠懷。本來,祿山之叛唐,即有似于侯景之叛梁,杜甫遭祿山之亂,而庾信亦值侯景之亂;杜甫支離漂泊,感時念亂,而庾信亦被留北朝,作《哀江南賦》,因身份頗相類,故不無“同病相憐”之感。正由于是雙管齊下,所以這兩句不只是承上文,同時也起下文。

  尾聯(lián)承接上聯(lián),說庾信長期羈留北朝,常有蕭條凄涼之感,到了暮年一改詩風(fēng),由原來的綺靡變?yōu)槌劣羯n勁,常發(fā)鄉(xiāng)關(guān)之思,其憂憤之情感動“江關(guān)”,為人們所稱贊。

  全詩從安史之亂寫起,寫自己漂泊入蜀居無定處。接寫流落三峽、五溪,與夷人共處。再寫安祿山狡猾反復(fù),正如梁朝的侯景;自己飄泊異地,欲歸不得,恰似當年的庾信。最后寫庾信晚年《哀江南賦》極為凄涼悲壯,暗寓自己的鄉(xiāng)國之思。全詩寫景寫情,均屬親身體驗,深切真摯,議論精當,耐人尋味。

【杜甫《詠懷古跡·其一》古詩賞析】相關(guān)文章:

杜甫《詠懷古跡·其一》古詩詞12-07

杜甫《詠懷古跡賞析五首 其三》賞析08-08

杜甫《詠懷古跡五首(其三)》賞析02-25

杜甫《詠懷古跡搖落深知宋玉悲》古詩詞翻譯賞析09-01

詠懷古跡杜甫原文、翻譯11-27

杜甫《詠懷古跡五首》02-23

杜甫《詠懷古跡·其五》12-09

杜甫《詠懷古跡·群山萬壑赴荊門》翻譯賞析09-01

詠懷古跡杜甫原文、翻譯(5篇)11-28

詠懷古跡杜甫原文、翻譯5篇11-27