中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《蝶戀花·滿地霜華濃似雪》原文賞析

時間:2020-10-30 09:23:29 蝶戀花 我要投稿

《蝶戀花·滿地霜華濃似雪》原文賞析

  《蝶戀花·滿地霜華濃似雪》是王國維于1906年秋奔父喪途中所寫的一首詞,被整理收錄在王國維的詞稿《人間詞》甲稿之中。下面我們?yōu)榇蠹規(guī)怼兜麘倩?middot;滿地霜華濃似雪》原文賞析,僅供參考,希望能夠幫到大家。

  【簡介】

  《蝶戀花·滿地霜華濃似雪》此詞有王國維所作詞的悲切、哀怨的特色。上半闋寫實(shí),講述了分別情深的故事。下半闋有寄意的味道,詞里充斥了王國維對人生的無奈,命運(yùn)的無端感慨。

  【原文】

  蝶戀花·滿地霜華濃似雪

  王國維

  滿地霜華濃似雪。人語西風(fēng),瘦馬嘶殘?jiān)隆R磺栮P(guān)渾未徹。車聲漸共歌聲咽。

  換盡天涯芳草色。陌上深深,依舊年時轍。自是浮生無可說。人間第一耽離別。

  【譯文】

  滿地凝結(jié)著寒霜,濃得像覆上一層白雪。人們立在西風(fēng)中話別,瘦馬也向著殘?jiān)虏粩啾Q。送別時,《陽關(guān)》一曲猶未奏完,離人就已出發(fā)了。咿軋的車聲仿佛應(yīng)和著歌聲,在痛苦地嗚咽。

  天涯芳草青青的顏色已換作枯黃,可是,陌頭上深深的車轍依舊是我來時的模樣。三句為前人未道之語。靜安于是年春跟隨羅振玉入京,數(shù)月后即奔喪回里。來去匆匆,情事已更,故深感人生之無常。這虛浮無定的人生,還有什么可說呢?在人間最令傷心的事莫過于離別了。

  【注釋】

 、偎A,此指嚴(yán)霜。因其每呈結(jié)晶狀,故云。張祜《旅次上饒溪》詩:“秋竹靜霜華。”

  ②陽關(guān),指《陽關(guān)三疊》曲。為古代送別的曲調(diào)。王維《送元二使安西》詩:“渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。”后來譜入樂府,即以詩中“渭城”或“陽關(guān)”名曲。

 、鄹∩肚f子·刻意》:“其生若浮,其死若休。”老莊學(xué)說認(rèn)為人生世事虛幻無定,故云。

 、艿(dān):指沉溺、迷戀;也有停留、拖延、延誤的'含義。

  【簡析】

  詞的第一句作者上來就點(diǎn)明了時間,大雪飄零,萬物冰凍,首先在時間上為作者下文抒情奠定了基調(diào)。瘦馬,殘?jiān),都是一組凄涼的意象,作者在這里用他們渲染氣氛。陽關(guān)自古就是人們分別的地方,作者在這里使用主要是表明自己的離別之情,用了暗喻的手法。作者接下來說分別的時候,車輪嗚咽的也哭泣了,暗含對分別的傷痛。

  下句作者重點(diǎn)以情馭景,他開始感嘆時間還在,但是物是人非,昔人不再。他開始回憶起自己以前與人相處的美好時光,想到這里,作者想用語言來表達(dá)自己的感情,但是他突然發(fā)現(xiàn)自己什么也說不出,只能感慨的說一句:離別。

  【創(chuàng)作背景】

  光緒三十二年(1906)秋,靜安曾奔父喪南歸故里。這期間所寫的詩詞充滿著悲涼的情調(diào)。本詞寫離別時的情景,殘?jiān)鲁鲩T,西風(fēng)瘦馬,詞人不幸的遭遇加上他憂郁的天性,使他更感到人生的虛幻了。

  【作者介紹】

  王國維(1877年—1927年),字伯隅、靜安,號觀堂、永觀,漢族,浙江海寧鹽官鎮(zhèn)人。清末秀才。我國近現(xiàn)代在文學(xué)、美學(xué)、史學(xué)、哲學(xué)、古文字學(xué)、考古學(xué)等各方面成就卓著的學(xué)術(shù)巨子,國學(xué)大師。

  生平

  1.少年失意

  王國維世代清寒,幼年為中秀才苦讀。早年屢應(yīng)鄉(xiāng)試不中,遂于戊戌風(fēng)氣變化之際棄絕科舉。

  2.結(jié)識羅振玉

  1898年,二十二歲的他進(jìn)上!稌r務(wù)報(bào)》館充書記校對。利用公余,他到羅振玉辦的“東文學(xué)社”研習(xí)外交與西方近代科學(xué),結(jié)識主持人羅振玉,并在羅振玉資助下于1901年赴日本留學(xué)。

  1902年王國維因病從日本歸國。后又在羅振玉推薦下執(zhí)教于南通、江蘇師范學(xué)校,講授哲學(xué)、心理學(xué)、倫理學(xué)等,復(fù)埋頭文學(xué)研究,開始其“獨(dú)學(xué)”階段。1906年隨羅振玉入京,任清政府學(xué)部總務(wù)司行走、圖書館編譯、名詞館協(xié)韻等。其間,著有《人間詞話》等名著。

  1911年辛亥革命后,王國維攜3種生平著述,眷隨兒女親家羅振玉逃居日本京都,從此以前清遺民的身份處世。其時,在學(xué)術(shù)上窮究于甲骨文、金文、漢簡等方面。1916年,應(yīng)上海著名猶太富商哈同之聘,返滬任倉圣明智大學(xué)教授,并繼續(xù)從事甲骨文、考古學(xué)研究。1922年受聘北京大學(xué)國學(xué)門通訊導(dǎo)師。翌年,由蒙古貴族、大學(xué)士升允舉薦,與羅振玉、楊宗羲、袁勵準(zhǔn)等應(yīng)召任清遜帝溥儀“南書房行走”,食五品祿。

  3.人生轉(zhuǎn)折

  1924年,馮玉祥發(fā)動“北京政變”,驅(qū)逐溥儀出宮。王國維引為奇恥大辱,憤而與羅振玉等前清遺老相約投金水河殉清,因阻于家人而未果。

  1925年,王國維受聘任清華研究院導(dǎo)師,教授古史新證、尚書、說文等,與梁啟超、陳寅恪、趙元任、李濟(jì)(一說吳宓)被稱為“五星聚奎”的清華五大導(dǎo)師,桃李門生、私塾弟子遍充幾代中國史學(xué)界。

  4.巨子隕落

  1927年,北伐軍揮師北上,聽聞北伐軍槍斃湖南葉德輝和湖北王葆心(王被殺是謠傳),6月2日同朋友借了五塊錢,雇人力車至北京頤和園,于園中昆明湖魚藻軒自沉。從其遺體衣袋中尋出一封遺書,封面上書寫著:“送西院十八號王貞明先生收”,遺書內(nèi)容如下:

  五十之年,只欠一死。經(jīng)此事變,義無再辱。我死后當(dāng)草草棺殮,即行藁葬于清華塋地。汝等不能南歸,亦可暫移城內(nèi)居住。汝兄亦不必奔喪,因道路不通,渠又不曾出門故也。書籍可托陳吳二先生處理。家人自有人料理,必不至于不能南歸。我雖無財(cái)產(chǎn)分文遺汝等,然茍謹(jǐn)慎勤儉,亦必不至餓死也。——五月初二日父字

  廢帝溥儀事后賜王國維謚號為“忠愨”。王國維為何自溺,至今仍爭論不論,一般學(xué)者論點(diǎn)有所謂的:“殉清說”、“逼債說”、“性格悲劇說”、“文化衰落說”。陳寅恪《王觀堂先生挽詞》的序言中寫道:“或問觀堂先生所以死之故。應(yīng)之曰:近人有東西文化之說,其區(qū)域分劃之當(dāng)否,固不必論,即所謂異同優(yōu)劣,亦姑不具言;然而可得一假定之義焉。其義曰:凡一種文化值衰落之時,為此文化所化之人,必感苦痛,其表現(xiàn)此文化之程量愈宏,則其所受之苦痛亦愈甚;迨既達(dá)極深之度,殆非出于自殺無以求一己之心安而義盡也。”、“吾中國文化之定義,具于白虎通三綱六紀(jì)之說,其意義為抽像理想最高之境,猶希臘柏拉圖所謂Idea者。若以君臣之綱言之,君為李煜亦期之以劉秀;以朋友之紀(jì)言之,友為酈寄亦待之以鮑叔。其所殉之道,與所成之仁,均為抽像理想之通性,而非具體一人一事。”

  根據(jù)溥儀在其《我的前半生》一書第四章“天津的“行在” (1924 - 1930)”中之說法,王國維早年受羅振玉接濟(jì)并結(jié)成兒女親家,然而羅振玉常以此不斷向王氏苛索,甚至以將王氏女兒退婚作要脅,令王國維走投無路而自殺。然此說漏洞百出,溥儀亦是聽他人言傳,不足采信。

【《蝶戀花·滿地霜華濃似雪》原文賞析】相關(guān)文章:

《蝶戀花·滿地霜華濃似雪》原文及賞析08-16

蝶戀花·滿地霜華濃似原文翻譯10-30

蝶戀花·滿地霜華濃似雪原文,翻譯,賞析09-23

蝶戀花·滿地霜華濃似雪原文及賞析07-20

蝶戀花·滿地霜華濃似雪原文翻譯及賞析08-16

蝶戀花·滿地霜華濃似雪古詩詞12-14

蝶戀花·初捻霜紈生悵望原文及賞析08-16

浣溪沙·雪頷霜髯不自原文及賞析08-23

《蝶戀花·初捻霜紈生悵望》原文賞析2篇11-06

《蝶戀花·出塞》原文賞析11-10