中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

奉陪封大夫九日登高_(dá)岑參的詩原文賞析及翻譯

時間:2021-08-03 16:23:34 岑參 我要投稿

奉陪封大夫九日登高_(dá)岑參的詩原文賞析及翻譯

  奉陪封大夫九日登高

  唐代岑參

  九日黃花酒,登高會昔聞。

  霜威逐亞相,殺氣傍中軍。

  橫笛驚征雁,嬌歌落塞云。

  邊頭幸無事,醉舞荷吾君。

  譯文

  重陽之日,大家一起喝菊花酒、登高山,這與傳統(tǒng)的習(xí)俗是一樣的。

  封將軍治軍威嚴(yán)峻厲,常讓人感到一股肅殺之氣。

  橫笛凄涼的聲音令南飛的大雁悚然驚動,嬌美的`歌聲令邊塞的云彩陶醉而降落。

  邊廷上,幸喜沒有戰(zhàn)事,承蒙您的恩惠,戍守的人們得以放懷歡樂、醉舞軍中。

  注釋

  封大夫:即封常清。九日:指農(nóng)歷九月初九,為重陽節(jié)。

  黃花酒:菊花酒。

  會:契合,相一致。昔聞:以前聽說的。

  霜威:威嚴(yán)如霜。亞相:此處指封常清。

  殺氣:秋日肅殺之氣。傍:依附。中軍:此處以中軍指代主帥。

  征雁:南飛的大雁。

  荷:承受恩惠。吾君:對封常清的尊稱。

  鑒賞

  這首詩作于公元755年(天寶十四年)!熬湃拯S花酒,登高會昔聞。”首聯(lián)二句概言邊塞無事,重陽佳節(jié),眾人按照傳統(tǒng)的慶祝方式,喝酒登高,一派和熙歡樂之景。“霜威逐亞相,殺氣傍中軍!鳖h聯(lián)二句意指封常清治軍雷厲風(fēng)行,又能在和平時期時刻保持謹(jǐn)慎。“橫笛驚征雁,嬌歌落塞云!鳖i聯(lián)二句是詩人信手描寫節(jié)日里戰(zhàn)士們的歡愉活動,所謂“獨在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親”,這些笛聲、歌聲里都蘊含著深深的思鄉(xiāng)之情!斑咁^幸無事,醉舞荷吾君。”尾聯(lián)二句是稱頌在封常清的英明領(lǐng)導(dǎo)下,邊境安寧,因而將士們能在重陽佳節(jié)高歌豪飲。

  封常清是唐朝名將,在安史之亂初期因讒被殺,歷史上對唐王朝統(tǒng)治者自毀長城的舉動貶斥頗多,而這首詩中則生動反映了這位將領(lǐng)能征善戰(zhàn),治軍嚴(yán)謹(jǐn),同時又放達(dá)不拘與下屬同樂的可貴品質(zhì)。

【奉陪封大夫九日登高_(dá)岑參的詩原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

1.岑參 《輪臺歌奉送封大夫出師西征》全詩及翻譯賞析

2.過磧_岑參的詩原文賞析及翻譯

3.胡歌_岑參的詩原文賞析及翻譯

4.岑參《走馬川行奉送封大夫出師西征》全詩翻譯及賞析

5.橫笛驚征雁,嬌歌落塞云。-岑參奉陪封大夫九日登高譯文及賞析

6.暮秋山行_岑參的詩原文賞析及翻譯

7.銀山磧西館_岑參的詩原文賞析及翻譯

8.趙將軍歌_岑參的詩原文賞析及翻譯