岑參逢入京使賞析
岑參的《逢入京使》語(yǔ)言樸實(shí),不加雕琢,卻包含著兩大情懷:思鄉(xiāng)之情與渴望功名之情,一親情一豪情,交織相融,真摯自然,感人至深。
逢入京使⑴
故園東望路漫漫⑵,雙袖龍鐘淚不干⑶。
馬上相逢無紙筆,憑君傳語(yǔ)報(bào)平安⑷。
【注釋】
、湃刖┦梗哼M(jìn)京的使者。
⑵故園:指長(zhǎng)安和自己在長(zhǎng)安的家。漫漫:形容路途十分遙遠(yuǎn)。
、驱堢姡禾闇I淋漓的樣子。卞和《退怨之歌》:“空山歔欷淚龍鐘。”這里是沾濕的意思。
、葢{:托,煩,請(qǐng)。傳語(yǔ):捎口信。
【白話譯文】
東望家鄉(xiāng)路程又遠(yuǎn)又長(zhǎng),熱淚濕雙袖還不斷流淌。
在馬上與你相遇無紙筆,請(qǐng)告家人說我平安無恙。
【創(chuàng)作背景】
根據(jù)劉開揚(yáng)《岑參詩(shī)集編年箋注·岑參年譜》,此詩(shī)作于公元749年(天寶八載)詩(shī)人赴安西(今新疆維吾爾自治區(qū)庫(kù)車縣)上任途中。這是岑參第一次遠(yuǎn)赴西域,充安西節(jié)度使高仙芝幕府書記。此時(shí)詩(shī)人34歲,前半生功名不如意,無奈之下,出塞任職。他告別了在長(zhǎng)安的妻子,躍馬踏上漫漫征途,西出陽(yáng)關(guān),奔赴安西。
岑參也不知走了多少天,就在通西域的大路上,他忽地迎面碰見一個(gè)老相識(shí)。立馬而談,互敘寒溫,知道對(duì)方要返京述職,不免有些感傷,同時(shí)想到請(qǐng)他捎封家信回長(zhǎng)安去安慰家人,報(bào)個(gè)平安。此詩(shī)就描寫了這一情景。
【賞析】
這首詩(shī)是寫詩(shī)人在西行途中,偶遇前往長(zhǎng)安的東行使者,勾起了詩(shī)人無限的思鄉(xiāng)情緒,也表達(dá)了詩(shī)人欲建功立業(yè)而開闊豪邁、樂觀放達(dá)的胸襟。旅途的顛沛流離,思鄉(xiāng)的肝腸寸斷,在詩(shī)中得到了深刻的揭示。
“故園東望路漫漫”,寫的是眼前的實(shí)際感受。詩(shī)人已經(jīng)離開“故園”多日,正行進(jìn)在去往西域的途中,回望東邊的家鄉(xiāng)長(zhǎng)安城當(dāng)然是漫漫長(zhǎng)路,思念之情不免襲上心頭,鄉(xiāng)愁難收。“故園”,指的是在長(zhǎng)安的家。“東望”是點(diǎn)明長(zhǎng)安的位置。
“雙袖龍鐘淚不干”,意思是說思鄉(xiāng)之淚怎么也擦不干,以至于把兩支袖子都擦濕了,可眼淚就是止不住。這句運(yùn)用了夸張的修辭手法表現(xiàn)思念親人之情,也為下文寫捎書回家“報(bào)平安”做了一個(gè)很高的鋪墊。
“馬上相逢無紙筆,憑君傳語(yǔ)報(bào)平安”,這兩句是寫遇到入京使者時(shí)欲捎書回家報(bào)平安又苦于沒有紙筆的情形,完全是馬上相逢行者匆匆的口氣,寫得十分傳神。“逢”字點(diǎn)出了題目,在趕赴安西的途中,遇到作為入京使者的故人,彼此都鞍馬倥傯,交臂而過,一個(gè)繼續(xù)西行,一個(gè)東歸長(zhǎng)安,而自己的妻子也正在長(zhǎng)安,正好托故人帶封平安家信回去,可偏偏又無紙筆,也顧不上寫信了,只好托故人帶個(gè)口信,“憑君傳語(yǔ)報(bào)平安”吧。這最后一句詩(shī),處理得很簡(jiǎn)單,收束得很干凈利落,但簡(jiǎn)凈之中寄寓著詩(shī)人的一片深情,寄至味于淡薄,頗有韻味。岑參此行是抱著“功名只向馬上取”的'雄心的,此時(shí),心情是復(fù)雜的。他一方面有對(duì)帝京、故園相思眷戀的柔情,一方面也表現(xiàn)了詩(shī)人渴望建功立業(yè)的豪邁胸襟,柔情與豪情交織相融,感人至深。
這首詩(shī)語(yǔ)言樸素自然,充滿了濃郁邊塞生活氣息,既有生活情趣,又有人情味,清新明快,余味深長(zhǎng),不加雕琢,信口而成,而又感情真摯。詩(shī)人善于把許多人心頭所想、口里要說的話,用藝術(shù)手法加以提煉和概括,使之具有典型的意義。在平易之中而又顯出豐富的韻味,自能深入人心,歷久不忘。岑參這首詩(shī),正是有這一特色。
拓展閱讀:岑參簡(jiǎn)介
岑參(cén shēn) (約715年—770年)唐代詩(shī)人,原籍南陽(yáng)(今屬河南新野),遷居江陵(今屬湖北)。漢族,荊州江陵(湖北江陵)人,去世之時(shí)56歲,是唐代著名的邊塞詩(shī)人。其詩(shī)歌富有浪漫主義的特色,氣勢(shì)雄偉,想象豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,尤其擅長(zhǎng)七言歌行。
家世背景
岑參開元三年(公元715年)生于河南仙州(今河南許昌附近),時(shí)父為仙州刺史。岑參的高祖善方時(shí)已由南陽(yáng)棘陽(yáng)(今河南新野縣)遷居荊州江陵(今湖北江陵)。他出身于一個(gè)官僚貴族的家庭,曾祖父岑文本相太宗,伯祖長(zhǎng)倩相高宗,伯父羲相睿宗。但長(zhǎng)倩被殺,五子同賜死,羲亦伏誅,身死家破,岑氏親族被流徙的數(shù)十人。他的父親植曾作過仙、晉(今山西臨汾)二州刺史,不幸很早就去世。
詩(shī)文特色
岑參詩(shī)歌的題材涉及到述志、贈(zèng)答、山水、行旅各方面,而以邊塞詩(shī)寫得最出色,“雄奇瑰麗”是其突出特點(diǎn)。岑參兩度出塞,寫了七十多首邊塞詩(shī),在盛唐時(shí)代,他寫的邊塞詩(shī)數(shù)量最多,成就最突出。
在他筆下,在大唐帝國(guó)的偉大力量面前任何敵人都不能成為真正的對(duì)手,所以他并不需要寫士兵們的出色奮斗和艱苦犧牲,他要寫的是橫在戰(zhàn)士們面前的另一種偉大的力量,那就是嚴(yán)酷的自然。如《走馬川行奉送出師西征》中,雪夜風(fēng)吼、飛沙走石,這些邊疆大漠中令人望而生畏的惡劣氣候環(huán)境,在詩(shī)人印象中卻成了襯托英雄氣概的壯觀景色,是一種值得欣賞的奇?zhèn)ッ谰。如沒有積極進(jìn)取精神和克服困難的勇氣,是很難產(chǎn)生這種感覺的,只有盛唐詩(shī)人,才能有此開朗胸襟和此種藝術(shù)感受。
【岑參逢入京使賞析】相關(guān)文章:
岑參《逢入京使》賞析11-13
岑參《逢入京使》詩(shī)詞賞析09-04
逢入京使岑參08-30
岑參 《逢入京使》11-05
岑參 逢入京使11-04
岑參《逢入京使》10-31
岑參逢入京使原文及賞析05-13
岑參《逢入京使》注釋翻譯賞析08-31
岑參《逢入京使》譯文及賞析12-29