- 相關(guān)推薦
外國學(xué)者眼里的邊城世界
《邊城》入選20世紀(jì)中文小說100強(qiáng),排名第二位,僅次于魯迅的《吶喊》。下面小編給大家?guī)硗鈬鴮W(xué)者眼里的邊城世界。希望能夠幫到大家。
外國學(xué)者眼里的邊城世界
《邊城》作為一部中國鄉(xiāng)土抒情小說的經(jīng)典之作,以恬靜沖淡的風(fēng)格、小品散文的筆調(diào)、詩詞曲令的意境,描繪出湘西邊城的美麗風(fēng)光,反映了“優(yōu)美、健康、自然,而又不悖于人性的人生形式”,成為中國乃至世界文學(xué)史上一道獨(dú)特風(fēng)景線,有著豐富的闡釋空間。域外學(xué)者,由于國別身份不同,文化背景不同,看問題的角度也不同,概覽七十年來域外學(xué)者有關(guān)《邊城》研究的論文、論述,其興奮的視域可歸納為牧歌——中國人形象說、悲劇——命運(yùn)說、象征——原形說三種類型。
一、牧歌——中國人形象說
在沈從文創(chuàng)作的《邊城》中,以鄉(xiāng)土抒情詩的方式把茶峒山城作為自然的理想化加以表述,充分展現(xiàn)了傳統(tǒng)和鄉(xiāng)土詩意之美,表現(xiàn)出與紛雜的城市不一樣的抒情傾向和品格。正因如此,《邊城》多次被論都冠以“牧歌”。在域外學(xué)者那里,較早使用“牧歌”一詞概括《邊城》特點(diǎn)的是美國的夏志清,他在《中國小說史》中認(rèn)為《邊城》運(yùn)用的是一種“玲瓏剔透牧歌式的文體”。
日本的松枝茂夫用“完美詩式的故事”來概括《邊城》特色,他認(rèn)為《邊城》“教給我真正的中華民族如何是純真可愛的民族”,是“沒有毒害過的,無垢純真的中國人”。
旅美批評(píng)家聶華苓在她的《沈從文評(píng)傳》中認(rèn)為“《邊城》代表了構(gòu)成沈從文‘鄉(xiāng)下人’未被現(xiàn)代文明糟蹋的理想世界的概念”,在這個(gè)“理想世界”中“自然景色、城市、風(fēng)俗習(xí)慣和人民——這一切都融合一體”。
新加坡的王潤華從《邊城》人物、山水、意象關(guān)系著眼,稱《邊城》結(jié)構(gòu)運(yùn)用的是“山水畫結(jié)構(gòu)”。他說“小心推敲過《邊城》,基于小說之組織與意義之表現(xiàn)手法,我認(rèn)為它與中國傳統(tǒng)的山水畫有許多類同的地方”,不同的是“前者用語言文字,后者用線條色彩作為表達(dá)媒介”。比作一幅水墨畫,實(shí)在是深得它的氣韻和精神。
二、悲劇——命運(yùn)說
牧歌代表著對(duì)鄉(xiāng)土和家園的守望,由于中國作為后發(fā)國家的特性,在優(yōu)秀的作家那里,這種鄉(xiāng)土抒情形式也蘊(yùn)涵了對(duì)民族身份的追尋、對(duì)民族形象的詩性想象。
法國學(xué)者安妮·居里安認(rèn)為《邊城》“描寫了失敗,沒有結(jié)局的愛情”,在作品中,我們看到“孤獨(dú)怎樣越來越逼近翠翠”,《邊城》“整個(gè)調(diào)子是凄涼的”,反映了“人類的緊張狀態(tài)”。
日本的城谷武男關(guān)注到了作品里宿命意識(shí)、悲觀意識(shí),提出“翠翠就是這樣一個(gè)被人為與神意所左右的人”, “每一個(gè)登場(chǎng)人物雖然如此地純樸、勤儉、和平、正直”,“但也有那么多的不幸來到他們身邊”,《邊城》“這個(gè)悲劇是人為和神意互相磨擦所生成的一種樣態(tài)”。
新加坡的夏菁博稱“《邊城》是神話中的神話,可是它卻時(shí)有‘暗流’洶涌,最后的結(jié)局究竟是親死友別,愛的神曲終成一曲讓人憂傷的挽歌。是神話與寫實(shí)的二重變奏”,這是沈從文的悲劇處理手法的高明之處。
三、象征——原型說
美國著名文化評(píng)論家Fredric Jameson 說:“第三世界的文本,甚至那些看起來好像是關(guān)于個(gè)人和利比多內(nèi)驅(qū)力的文本,總是以民族寓言的形式來投射一種政治;關(guān)于個(gè)人命運(yùn)的故事,包含著第三世界的大眾文化和社會(huì)受到?jīng)_擊的寓言”,《邊城》就是這樣一個(gè)關(guān)于湘西苗族的“民族寓言”的經(jīng)典文本。外國學(xué)者也早就注意到沈從文作品中象征手法運(yùn)用和作品的象征意義。
新加坡的王潤華稱“白塔還是一座最淳樸的人性之塔,它代表沈從文所說的民族品德的消失與重造”。金介甫在《沈從文傳》引言里說:“沈從文寫湘西人的作品在歷史領(lǐng)域中具有廣泛的象征意義,可以把作品當(dāng)作整個(gè)中華民族的寓言來讀。”
水是《邊城》的靈魂,作為原型文化密碼,水的影響力滲透于整個(gè)作品。安妮·居里安認(rèn)為,水在作品中象征是多重的。
韓國的樸宰范在《沈從文〈邊城〉的原型與表現(xiàn)技法》一文中認(rèn)為:“在《邊城》中所描述的普遍格式,并非是男女之間的愛情,而是作為‘死亡與再生’的思想起著組成原理之作用。”
韓國的安承雄在《〈邊城〉河水的象征意義》中說:“《邊城》里描繪的河水含有兩個(gè)相反的象征:一方面是破壞和死亡,一方面是調(diào)和生命。”安承雄說:“河水的雙重象征意義是與他(沈從文)所說的帶著相反意義的熱情和悲痛有關(guān)系的”,是對(duì)沈從文寫作心態(tài)最好的解讀。
在外國學(xué)者的眼里《邊城》中輕柔、平和、明快的旋律,實(shí)際已上升為中華民族牧歌般的思鄉(xiāng)曲;而其抑郁、傷感、凝重的旋律,是中華民族農(nóng)業(yè)社會(huì)瓦解的挽歌 ——全民族隱秘的心聲,挽歌中現(xiàn)代化社會(huì)在農(nóng)業(yè)社會(huì)的虛墟上建構(gòu)起來!哆叧恰分械陌姿椭亟ㄏ笳髦鴤鹘y(tǒng)湘西的覆亡和現(xiàn)代湘西的重造,預(yù)示著中華民族衰敗后獲得新生,正如樸宰范所說《邊城》里的死亡“在造就出一個(gè)嶄新的翠翠的美好生命中,起到了奠基石的作用,他們的死亡是通過翠翠而重新誕生的”。
【外國學(xué)者眼里的邊城世界】相關(guān)文章:
解讀《邊城》的“湘西世界”05-30
我眼里的李白11-01
外國經(jīng)典寓言11-05
外國詩歌08-10
外國經(jīng)典詩歌08-07
《邊城》的美--解讀《邊城》08-02
別人眼里的自己生活散文05-20
外國經(jīng)典散文篇09-12
外國經(jīng)典短篇散文09-12
兒童眼里的春天句子240句06-08