江山如畫,一時多少豪杰。 遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。
談笑間,羽扇綸巾,檣櫓灰飛煙滅。
多情應(yīng)笑我,故國神游,早生華發(fā)。
人生如夢,一尊還酹江月。
譯文
淘盡了那些千古風(fēng)流的人物。大江之水滾滾不斷向東流去。
那舊營壘的西邊,人們說是,三國周瑜破曹軍的赤壁。
陡峭的石壁直聳云天,如雷的驚濤拍擊著江岸,激起的浪花好似卷起千萬堆白雪。
雄壯的江山奇麗如圖畫,一時間涌現(xiàn)出多少英雄豪杰。
遙想當(dāng)年的周瑜春風(fēng)得意,絕代佳人小喬剛嫁給他,他英姿奮發(fā)豪氣滿懷。
手搖羽扇頭戴綸巾,從容瀟灑地在說笑閑談之間,八十萬曹軍如灰飛煙滅一樣。
我今日神游當(dāng)年的戰(zhàn)地,可笑我多情善感,過早地生出滿頭白發(fā)。
人生猶如一場夢,舉起酒杯奠祭這萬古的明月。