pay可接雙賓語,其間接賓語可轉(zhuǎn)化為介詞to的賓語。也可接由動(dòng)詞不定式或副詞充當(dāng)補(bǔ)足語的復(fù)合賓語。
pay是不可數(shù)名詞,意思是“工資,薪水”,指工作所得到的酬金,也可特指發(fā)給軍人的薪餉,強(qiáng)調(diào)付了錢,不如salary和wages正式。
pay作及物動(dòng)詞,后面可直接跟賓語,但一般是表示錢,賬單或人的詞。如果要表示為某事或某物付錢時(shí),需要用介詞for或是to的不定式來引導(dǎo)。如:I will pay for that book.
在美國,pay可作形容詞,表示“付費(fèi)的`”或是“收費(fèi)的”,例如pay hospital(收費(fèi)的醫(yī)院)和pay patient(付費(fèi)的病人)如:
Their nursing costs are paid by the Government.
他們的護(hù)理費(fèi)用由政府來支付。
pay bills表示“付帳”,pay homage to a person表示“向某人表示敬意”,pay tribute to a person表示“贊揚(yáng)某人”。