let用作及物動(dòng)詞作“出租”解時(shí),可接名詞或代詞作賓語(yǔ),也可接雙賓語(yǔ),其間接賓語(yǔ)可以轉(zhuǎn)化為介詞to的賓語(yǔ);作“讓,使”解時(shí),通常接以形容詞或不帶to的動(dòng)詞不定式充當(dāng)補(bǔ)足語(yǔ)的復(fù)合賓語(yǔ);接動(dòng)詞不定式作賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)時(shí),如用于被動(dòng)結(jié)構(gòu), to須保留。let還可接不帶to的動(dòng)詞不定式作賓語(yǔ),這時(shí)主要用于某些固定搭配中。
例句:
It is important not to let things get out of perspective.
重要的是不要把事情輕重倒置。
Let us approach the subject from a different direction.
咱們從一個(gè)不同的角度來(lái)探討這個(gè)題目吧。
It is important not to let production levels fall.
重要的是別讓產(chǎn)量滑落。
Next time you're here let's have lunch together.
下次你到這里來(lái),咱們一起吃午飯。
Please let me know how many are coming, if any.
請(qǐng)告訴我,如果有人要來(lái)的話,有多少?