英文的授權(quán)委托書
被委托人在行使委托書上的合法權(quán)力時,被委托人不承擔(dān)任何法律責(zé)任。在當(dāng)下社會,委托書在我們處理事務(wù)上出現(xiàn)的頻率越來越高,委托書的注意事項有許多,你確定會寫嗎?以下是小編幫大家整理的英文的授權(quán)委托書,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
英文的授權(quán)委托書1
The Letter of Authorization (Power of Attorney)
I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), here constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).
為全權(quán)代表,與我單位的公派出國留學(xué)人員簽訂《出國留學(xué)協(xié)議書》,并代表我單位處理該協(xié)議書中的一切事宜。
Here warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized all necessary and appropriate action to execute the agreement.
[Signature to be authorized] [Date]
當(dāng)產(chǎn)權(quán)人需要賣房,本人不在房產(chǎn)所在地,又不方便到場時,委托他人辦理房產(chǎn)過戶時需要提前辦理公證委托書。下面是由為大家收集的`關(guān)于房產(chǎn)出售《公證委托書》注意事項!
[Print signature in English] [Print E-mail address]
[Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number]
本人xxxxx購買成都市華盛事業(yè)蜀都花園項目開發(fā)有限公司所售房屋xxxxx號房,因委托人在外地上班,無法親自辦理相關(guān)事宜,特委托王xxxxx為代理人,代為辦理如下事宜:
授權(quán)受托人代理委托人根據(jù)《中關(guān)村證券股份有限公司債權(quán)登記公告》的規(guī)定辦理向中關(guān)村證券清理組申報登記債權(quán)的其他事宜。
[Print name of Company] [Company chop/seal as applicable]
[Signature] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address]
調(diào)查費(fèi)用:合同簽定首付款 元整;調(diào)查終結(jié)后付款 元整;總計: 元整。調(diào)查結(jié)束后,乙方向甲方按合同規(guī)定的調(diào)查內(nèi)容提交相關(guān)資料。
茲有我公司需辦理_________等事務(wù),現(xiàn)授權(quán)委托我公司員工 _________性別_________身份證號__________________前往貴處辦理。忘貴處給予辦理為盼!
本人因工作繁忙,特委托受委托人_________ 為我的合法代理人,全權(quán)代表我辦理徐州 華昌肥業(yè)有限公司的所有業(yè)務(wù),_________在其權(quán)限范圍內(nèi)簽署的一切有關(guān)文件和所做的一切決定,我均予承認(rèn),由此在法律上產(chǎn)生的權(quán)利義務(wù),均由授權(quán)單位和法定代表人享有和承擔(dān)。
[Print full title of executing officer] [Print Tel Number]
[Print address]
代理人的一切行為均代表本公司,與本公司的行為具有同等法律效力。本公司將承擔(dān)該代理人行為的全部法律后果和法律責(zé)任。特此委托。
英文的授權(quán)委托書2
委托單位 全權(quán)委托被委托人 先生(女士)在上海申辦投資企業(yè)的一切手續(xù),有權(quán)代表上述委托單位簽署項目建議書、工商名稱登記、可行性研究報告、合同、章程等建辦新公司的`有關(guān)法律文件。
(trustor)_________________________________give his carte blanche to _______________________(trustee) to deal with all the procedure of applying the enterprise invested in Pudong. He has authority to stand for the above-mention company to sing Project Proposal, Industrial and Commercial Name Registration, Feasibly Study Report, contract, Constitution and other legal documents for establishing the new company.
委托方簽字蓋章:
Chop of the trustor:
被委托人簽字蓋章:
Signature of the trustee:
被委托人身份: Indentity of the trustee:
被委托人身份證復(fù)印件:ID copy of the trustee:
年 月 日
英文的授權(quán)委托書3
_____________________(name),passport/identity card
_____________,hereby authorised,holder of passport/identity card number,to submit/collect my visa applicationon my behalf.
signature of applicant date
i, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. and i acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative.
it is hereby authorized.
legal representative: (signature)
authorized representative: (signature)
date:
英文的授權(quán)委托書4
The Letter of Authorization (Power of Attorney)
I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).
Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.
[Signature to be authorized] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address]
[Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number]
[Print name of Company] [Company chop/seal as applicable]
By [Signature][Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address]
[Print full title of executing officer] [Print Tel Number]
[Print address]
有權(quán)簽字人委托書
茲全權(quán)委托 X X X 先生(女士)和 X X X 先生(女士)代表本公司與貴公司簽署貨物買賣合同事宜,其代表本公司簽署的合同、訂單以及其他文件,本公司確認(rèn)其法律效力。以上代理人的簽名樣本如下:
X X X X X X(簽字樣本)
X X X X X X(簽字樣本)
以上代理人的簽字在本公司送達(dá)貴公司有關(guān)變更通知以前,本公司確認(rèn)其法律效力。
X X X X 有限公司董事長:X X X(簽字)(公司印章)200X年X月X日
英文的`授權(quán)委托書5
I,_____________________________[YOUR FULL LEGAL NAME], residing at___________________________________________________________________________________[YOUR FULL ADDRESS], hereby appoint ____________________________of ______________________ ___ as my Attorney-in-Fact ("Agent").
我, [您的合法全名],住所為______________________[您的.地址],在此委托
[律師的服務(wù)機(jī)構(gòu)及地址]的_____________________________(律師姓名)作為我的代理律師(“代理人”)。
I further appoint and empower the above-mentioned attorney to: Pursuant to the actual situation and
我授權(quán)上訴律師根據(jù)事實情況辦理我的 。
We hereby confirm that this Power of Attorney shall remain in full force from the date of signature to , 20xx(M/D/Y).
委托期限自授權(quán)委托書簽訂之日起至20xx 年 月日。
IN WITNESS WHEREOF I cause this Power of Attorney to be duly signed.
Page 1 of 2
作為證據(jù),本人于此正式簽訂本授權(quán)委托書。
Signature:
授權(quán)人簽名:
Date:
簽訂日期: 20xx
October 20xx 年 月 日
Page 2 of 2
英文的授權(quán)委托書6
授權(quán)委托書 本人李成效(姓名)系河南省路橋建設(shè)集團(tuán)有限公司(投標(biāo)人名稱)的法定代表人,現(xiàn)委托楊玫(姓名)為我方代理人。代理人根據(jù)授權(quán),以我方名義簽署、澄清、說明、補(bǔ)正、遞交、撤回、修改前鋒農(nóng)場至嫩江公路伊春至嫩江段建設(shè)項目伊春至北安段土建工程及北安至五大連池景區(qū)段橋梁工程(項目名稱)A1、A5標(biāo)段施工投標(biāo)文件、簽訂合同和處理有關(guān)事宜,其法律后果由我方承擔(dān)。
委托期限:自投標(biāo)人提交投標(biāo)文件截止日期起計算90天
代理人無轉(zhuǎn)委托權(quán)。
附:法定代表人身份證明
投標(biāo)人:河南省路橋建設(shè)集團(tuán)有限公司
法定代表人:
職務(wù):總經(jīng)理、董事長
身份證號碼:412301196511030518
委托代理人:楊玫
職務(wù):經(jīng)營部職員
身份證號碼:410103198007162422
2009年12月15日
Power of Attorney
I, (name), am the legal representative of Henan Road & Bridge Construction Group Co., Ltd. (the bidder name), hereby appoint Yang Mei (name) as our agent. The agent is granted to sign, clarify, explain, supplement, submit, withdraw and amend the bidding documents sections (project name). The agent is also responsible for signing the contract and dealing with relevant matters in the name of our party, and we shall bear the legal consequences.
Commission Period: 90 days from the expiration date for the bidding documents submitted by the bidder
We don’t authorize our agent to appoint a sub-agent with the said power to act on our behalf.
Attachment: Certificate of Identity of the Legal Representative
Bidder: Henan Road & Bridge Construction Group Co., Ltd. (Seal) Legal Representative: Li Chengxiao (Signature)
Post: General Manager, Chairman of the Board
ID card No.: 412301196511030518
Entrusted Agent: Yang Mei
Post: Staff of Operating Department
I.D. card No.: 410103198007162422
December 15, 2009
英文的授權(quán)委托書7
The Letter of Authorization (Power of Attorney)
I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly esta文lished 文y and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), here文y constitute and appoint the 文elow-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement 文etween _________ (company name)and __________(company name).
Here文y warrant and certify that the signatory, whose signature appears 文elow are genuine and authentic, has 文een and is on the date set forth 文elow, duly authorized 文y all necessary and appropriate action to execute the agreement.
[Signature to 文e authorized] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address]
[Print full title of authorized Peron] [Print Tel Num文er]
[Print name of Company] [Company chop/seal as applica文le]
By [Signature] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address]
[Print full title of executing officer] [Print Tel Num文er]
[Print address]
英文的授權(quán)委托書8
Consigner: Hu Fang, female, ID Card No.:
Trustee: Fu Zhihua, male, ID Card No.:
The consignor Hu Fang and the trustee Fu Zhihua was registered to marry on Sept.7, 19xx. On August 25, 20xx, their son Fu Pengyuan was born. Now, the consignor Hu Fang entrust her husband Fu Zhihua being fully responsible for all the affairs regarding their son Fu Pengyuan during his staying in foreign country from August 2, 20xx to August 19, 20xx.
The period validity of the letter of attorney is from signing the letter of attorney to the son gets back to China.
The Trustee has no entrustment transferring right.
Consigner: Hu Fang
June 27, 20xx
委托人:胡芳,女,公民身份號碼:
受托人: 付志華,男, 公民身份號碼:
委托人胡芳和受托人付志華于一九xx年九月七日登記結(jié)婚,二0xx年八月二十五日生育一子付鵬遠(yuǎn),現(xiàn)委托人胡芳委托丈夫付志華全權(quán)負(fù)責(zé)兒子付鵬遠(yuǎn)在國外期間的一切事務(wù),
本委托書期限自簽署之日起至回國之日為止。
受托人無轉(zhuǎn)委托權(quán)。
委托人:
二○xx年六月二十七日
英文的授權(quán)委托書9
I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).
Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.
[Signature to be authorized] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address] [Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number]
[Print name of Company] [Company chop/seal as applicable] By [Signature] [Date]
[Print signature in English] [Print E-mail address] [Print full title of executing officer] [Print Tel Number] [Print address]
英文的授權(quán)委托書10
茲全權(quán)委托xxx先生(女士)和xxx先生(女士)代表本公司與貴公司簽署貨物買賣合同事宜,其代表本公司簽署的合同、訂單以及其他文件,本公司確認(rèn)其法律效力。以上代理人的簽名樣本如下:
xxxxx
xxxxx
以上代理人的'簽字在本公司送達(dá)貴公司有關(guān)變更通知以前,本公司確認(rèn)其法律效力。
xxx
20xx年xx月xx日
英文的授權(quán)委托書11
I,_____________________________[YOUR FULL LEGAL NAME],residing at___________________________________________________________________________________[YOUR FULL ADDRESS],hereby appoint ____________________________of ______________________ ___ as my Attorney-in-Fact("Agent").
I further appoint and empower the above-mentioned attorney to: Pursuant to the actual situation and
We hereby confirm that this Power of Attorney shall remain in full force from the date of signature to.
IN WITNESS WHEREOF I cause this Power of Attorney to be duly signed.
Page 1 of 2
Signature:
Date:
October
英文的授權(quán)委托書12
本授權(quán)委托書聲明:我 (姓名) 系 (投標(biāo)單位名稱)的法人代表,現(xiàn)授權(quán)委托 (單位名稱)的 (姓名)為我公司代理人,以本公司的名義參加 工程項目的投標(biāo)活動。代理人在開標(biāo)、評標(biāo)、合同談判過程中所簽署的一切文件和處理與之有關(guān)的`一切事務(wù),我均予以承認(rèn)。代理人: 性別: 年齡:
單 位: 部門: 職務(wù):
代理人無轉(zhuǎn)委權(quán)。特此委托。
投標(biāo)單位: (蓋章)
法定代表人: (簽字或蓋章)
日期 年 月 日
英文的授權(quán)委托書13
power of attorney
this is to authorize ____________to be the attorney of me (“__________”) to
execute any and all instruments for the purpose to complete the neceary registration for the establishment and operation of ______________________ in new and hi-tech industrial development zone of kunshan city.this power of attorney shall come into effect from the date of execution and remain effective until the date when the busine license of ________________is iued.i recognize the documents executed by the
attorney on behalf of me within the scope of authorization. company: __________
signed by: ________________ date:____________________
英文的授權(quán)委托書14
一、
authorisation letter
委托書
i, _____________________(name), passport/identity card
本 人, ( 姓 名) 護(hù) 照/ 身 份 證 號 碼
_____________ , hereby authorised , holder of passport/identity card number , to submit/collect
護(hù) 照/身 份 證 號 碼 代 表 我 遞 交/ 領(lǐng) 取
my visa applicationon my behalf.
我 的 簽 證 申 請。___________________ ____________
signature of applicant date
申 請 人 簽 名 日 期
二、
i, the name of legal representative, the undersigned legal representative of the company name of the bidder, hereby authorize the undersigned the name of the duly authorized representative to be true and lawful representative of the company from the date of this letter of authorization to act for and on behalf of the company with legally binding effect for and in respect of to sign the bids. and i acknowledge all the contents contained in the bids signed by the authorized representative.
it is hereby authorized.
name of the company: (official seal)
legal representative: (signature)
authorized representative: (signature)
date:
英文的授權(quán)委托書15
authorisation letter
委托書
i, _____________________(name), passport/identity card
本 人, ( 姓 名) 護(hù) 照/ 身 份 證 號 碼
_____________ , hereby authorised , holder of
茲 委 托 ( 姓 名)
passport/identity card number , to submit/collect
護(hù) 照/身 份 證 號 碼 代 表 我 遞 交/ 領(lǐng) 取
my visa application
我 的 簽 證 申 請。
on my behalf.
___________________ ____________
signature of applicant date
申 請 人 簽 名 日 期
【英文的授權(quán)委托書】相關(guān)文章:
英文授權(quán)委托書03-02
付款授權(quán)委托書英文04-02
英文授權(quán)委托書范本03-20
英文授權(quán)委托書范文04-01
英文授權(quán)委托書樣本11-13
英文授權(quán)委托書(精選5篇)08-05
英文授權(quán)委托書4篇03-03
英文版授權(quán)委托書06-22