中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《示兒》原文及翻譯賞析

時間:2024-10-17 09:15:40 賽賽 好文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《示兒》原文及翻譯賞析

  《示兒》是宋代詩人陸游創(chuàng)作的一首詩,是詩人的絕筆。此詩傳達(dá)出詩人臨終時復(fù)雜的思想情緒和憂國憂民的愛國情懷,表現(xiàn)了詩人一生的心愿,傾注了詩人滿腔的悲慨,既有對抗金大業(yè)未就的無窮遺恨,也有對神圣事業(yè)必成的堅定信念。以下是小編整理的《示兒》原文及翻譯賞析,歡迎閱讀。

  示兒

  死去元知萬事空,但悲不見九州同。

  王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。

  譯文及注釋

  譯文原本知道死去之后就什么也沒有了,只是感到悲傷,沒能見到國家統(tǒng)一。

  當(dāng)大宋軍隊收復(fù)了中原失地的那一天時,你們舉行家祭時不要忘了告訴我!

  注釋

  示兒:寫給兒子們看。

  元知:原本知道。元,通“原”。本來。在蘇教版等大部分教材中本詩第一句為“死去元知萬事空”,但在老的人教版等教材中為“死去原知萬事空”,因為是通假字,所以并不影響本詩的意境,尚有爭議。人教版等教材多為“元”,不常用通假字。

  萬事空:什么也沒有了。

  但:只是。

  悲:悲傷。

  九州:這里代指宋代的中國。古代中國分為九州,所以常用九州指代中國。

  同:統(tǒng)一。

  王師:指南宋朝廷的軍隊。

  北定:將北方平定。

  中原:指淮河以北被金人侵占的地區(qū)。

  家祭:祭祀家中先人。

  無忘:不要忘記。

  乃翁:你們的父親,指陸游自己。

  賞析

  此詩是陸游愛國詩中的又一首名篇。陸游一生致力于抗金斗爭,一直希望能收復(fù)中原。雖然頻遇挫折,卻仍然未改變初衷。從詩中可以領(lǐng)會到詩人的愛國激情是何等的執(zhí)著、深沉、熱烈、真摯!也凝聚著詩人畢生的心事,詩人始終如一地抱著當(dāng)時漢民族必然要光復(fù)舊物的信念,對抗戰(zhàn)事業(yè)具有必勝的信心。題目是《示兒》,相當(dāng)于遺囑。在短短的篇幅中,詩人披肝瀝膽地囑咐著兒子,無比光明磊落,激動人心!濃濃的愛國之情躍然紙上。

  “死去元知萬事空”,“元知”,本來就知道,是一個通假字;“萬事空”,是說人死后萬事萬物都可無牽無掛了。但從詩人的情感流向來看,有著更加重要的一面,“元知萬事空”這話看來平常,但就全詩來說非常重要。它不但表現(xiàn)了詩人生死所戀,死無所畏的生死觀,更重要的是為下文的“但悲”起到了有力的反襯作用。“元”、“空”二字更加強(qiáng)勁有力,反襯出詩人那種“不見九州同”則死不瞑目的心情。

  “但悲不見九州同”描寫詩人的悲愴心境。此句詩意是詩人向兒子們交代他至死也無法排除的極大悲痛的心境,那就是沒有親眼看到祖國的統(tǒng)一而深深感到遺憾。這一句中的“悲”字是句眼,詩人臨終前悲愴的不是個人生死,而是沒有看見祖國的統(tǒng)一。表明自己心有不甘,因為“不見九州同”!氨币拿俗稚羁谭从沉嗽娙藘(nèi)心的悲哀、遺感之情。

  “王師北定中原日”,詩人以熱切期望的語氣表達(dá)了渴望收復(fù)失地的信念。表明詩人雖然沉痛,但并未絕望。詩人堅信總有一天宋朝的軍隊必定能平定中原,光復(fù)失地。有了這一句,詩的情調(diào)便由悲痛轉(zhuǎn)化為激昂。

  “家祭無忘告乃翁”,情緒又一轉(zhuǎn),無奈自己已經(jīng)看不到祖國統(tǒng)一的那一天,只好把希望寄托于后代子孫。于是深情地囑咐兒子,在家祭時千萬別忘記把“北定中原”的喜訊告訴你的父親。表達(dá)的詩人堅定的信念和悲壯的心愿,充分體現(xiàn)了年邁衰老的陸游愛國、報國之情,從中受到感染,加深熱愛祖國的情感。

  這首詩用筆曲折,情真意切地表達(dá)了詩人臨終時復(fù)雜的思想情緒和他憂國憂民的愛國情懷,既有對抗金大業(yè)未就的無窮遺恨,也有對神圣事業(yè)必成的堅定信念。全詩有悲的成分,但基調(diào)是激昂的。詩的語言渾然天成,沒有絲毫雕琢,全是真情的自然流露,但比著意雕琢的詩更美,更感人。

  創(chuàng)作背景

  此詩作于公元1210年(寧宗嘉定三年),八十五歲的陸游一病不起,此詩為陸游的絕筆,既是詩人的遺囑,也是詩人發(fā)出的最后的抗戰(zhàn)號召。表達(dá)了詩人的無奈以及對收復(fù)失地的期盼。

  點(diǎn)評

  明代徐伯齡《蟑精集》:“較之宗澤三呼渡河之心。何以異哉!”

  明代胡應(yīng)麟《詩藪》:“忠憤之氣,落落二十八字間!孔x此未嘗不為滴淚也!

  清代賀貽孫《詩箋》:“率意直書,悲壯沉痛,孤忠至性,可泣鬼神!

  清代趙翼《甌北詩話》卷六:“臨歿猶有‘王師北定中原日,家祭無忘告乃翁’之句,則放翁之素志可見矣!

  后世影響

  陸游臨終前所作的《示兒》詩是中華民族寶貴的文化遺產(chǎn),詩中所表現(xiàn)的愛國熱忱催人淚下,發(fā)人深省。早在南宋當(dāng)時,劉克莊就有一首絕句說:“不及生前見虜亡,放翁易簀憤堂堂。遙知小陸羞時薦,定告王師入洛陽!”據(jù)《陸游研究資料匯編》統(tǒng)計,后世評述陸詩者,特別提到《示兒》詩的,不下三十余家,或者說它具有宗澤“三呼渡河”之意,或者說它與杜甫“一飯不忘”的忠君愛國相同,也有讀后嘆息泣下的,也有作詩同情寄慨的。如南宋遺民林景熙寫的《書陸放翁詩卷后》,末四句云:“青山一發(fā)愁蒙蒙,干戈況滿天南東。來孫卻見九州同,家祭如何告乃翁。”詞意極為沉痛。足見《示兒》詩感人之深。

  愛國作家朱自清特別推崇《示兒》詩,并對它做了具體的分析:“這是陸游愛國熱誠的理想化;這理想便是我們現(xiàn)在說的‘國家至上’的信念的雛形!^去的詩人里,也許只有他才配稱為愛國詩人!

  作者簡介

  陸游(1125—1210),宋代愛國詩人、詞人。字務(wù)觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人。紹興中應(yīng)禮部試,為秦檜所黜。孝宗即位,賜進(jìn)士出身,曾任鎮(zhèn)江、隆興通判。乾道六年(1170年)入蜀,任夔州通判。乾道八年(1172)入四川宣撫使王炎幕府。官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng)。工詩、詞、文,長于史學(xué)。與尤袤、楊萬里、范成大并稱南宋四大家。其詩今存九千余首,清新圓潤,格力恢宏,有《劍南詩稿》《渭南文集》《南唐書》《老學(xué)庵筆記》《放翁詞》《渭南詞》等。

【《示兒》原文及翻譯賞析】相關(guān)文章:

《示兒》原文、及翻譯03-07

自詠示客原文翻譯賞析12-17

《春懷示鄰里》原文翻譯賞析12-17

江城子·示表侄劉國華原文翻譯及賞析12-17

江城子·示表侄劉國華原文賞析及翻譯12-19

示三子原文翻譯09-28

墨梅原文翻譯及賞析12-17

落花原文翻譯及賞析12-17

野菊原文翻譯及賞析12-17