中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

驚悚動(dòng)畫《鬼媽媽》精彩臺(tái)詞

時(shí)間:2023-11-02 14:12:27 偲穎 臺(tái)詞 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

驚悚動(dòng)畫《鬼媽媽》精彩臺(tái)詞

  在我們平凡的日常里,需要使用臺(tái)詞的情況越來(lái)越多,臺(tái)詞不但期待刻畫人物性格的作用,同時(shí)也表達(dá)著劇中人的思想和情操。其實(shí)很多朋友都不太清楚什么樣的臺(tái)詞才是好的臺(tái)詞,以下是小編幫大家整理的驚悚動(dòng)畫《鬼媽媽》精彩臺(tái)詞,僅供參考,歡迎大家閱讀。

驚悚動(dòng)畫《鬼媽媽》精彩臺(tái)詞

  臺(tái)詞:

  Were here! Time to muscle up.

  Hello?

  Whos there?

  You scared me to death,you mangy thing.

  Im just looking for an old well. Know it?

  Not talking,huh?

  Magic dowser,magic dowser,

  show me the well!

  Get away from me!

  Ooh.

  Let me guess. Youre from Texas or Utah,someplace dried-out and barren,right?

  I heard about water witching before,but it doesnt make sense.

  -I mean,its just an ordinary branch. -Its a dowsing rod.

  Ow!

  And I dont like being stalked,not by psycho nerds or their cats!

  Hes not really my cat. Hes kind of feral. You know,wild.

  Of course,I do feed him every night,

  and sometimes hell come to my window and bring me little dead things.

  Look,Im from Pontiac.

  Huh?

  Michigan. And if Im a water witch,then wheres the secret well?

  You stomp too hard and youll fall in it.

  Oh!

  See?

  Its supposed to be so deep,if you fell to the bottom and looked up,

  youd see a sky full of stars in the middle of the day.

  Ha!

  Surprised she let you move in.

  My gramma,she owns the Pink Palace. Wont rent to people with kids.

  What do you mean?

  Im not supposed to talk about it. Im Wybie. Wybie Lovat.

  -Wybie? -Short for Wyborne.

  Not my idea,of course. Whatd you get saddled with?

  I wasnt saddled with anything. Its Coraline.

  -Caroline what? -Coraline. Coraline Jones.

  Its not real scientific,but I heard an ordinary name like Caroline.

  can lead people to have ordinary expectations about a person.

  Wyborne!

  I think I heard someone calling you,Wyborne.

  -What? I didnt hear anything. -I definitely heard someone,

  Why-Were-You-Born.

  -Wyborne! -Grandma!

  Well,great to meet a Michigan water witch,

  but Id wear gloves next time.

  Why? Cause that dowsing rod of yours,

  its poison oak.

  I almost fell down a well yesterday,Mom.

  Uh-huh.

  I wouldve died.

  Thats nice.

  Hmm.

  So,can I go out? I think its perfect weather for gardening.

  No,Coraline. Rain makes mud. Mud makes a mess.

  But,Mom,I want stuff growing when my friends come to visit.

  Isnt that why we moved here?

  Something like that. But then we had the accident.

  -lt wasnt my fault you hit that truck. -I never said it was.

  I cant believe it.

  You and Dad get paid to write about plants,and you hate dirt.

  Coraline,I dont have time for you right now,

  and you still have unpacking to do. Lots of unpacking.

  That sounds exciting!

  Oh. Some kid left this on the front porch.

  Hey,Jonesy. Look what I found in Grammas trunk.

  Look familiar? Wybie.

  Huh.

  A little me? Thats weird.

  Whats his name,anyway?

  Wybie. And Im way too old for dolls.

  Hey,Dad. Hows the writing going?

  Dad!

  Hello,Coraline and Coraline doll.

  Do you know where the garden tools are?

  Its... Its pouring out there,isnt it?

  -Its just raining. -Whatd the boss say?

  "Dont even think about going out,Coraline Jones!"

  Then you wont need the tools.

  You know,this house is 150 years old.

  -So? -So explore it.

  Go out and count all the doors and windows and write that down on...

  List everything thats blue. Just let me work.

  Ew!

  No. No,no,no. No.

  One boring blue boy in a painfully boring painting.

  Four incredibly boring windows

  and no more doors.

  All right,little me. Where are you hiding?

  Huh?

  Hey,Mom. Where does this door go?

  Im really,really busy.

  I think its locked.

  Please!

  Will you stop pestering me if I do this for you?

  Fine.

  Bricks? I dont get it.

  They mustve closed this off when they divided up the house.

  Youre kidding. And why is the door so small?

  劇情簡(jiǎn)介:

  卡洛琳是一個(gè)只有十幾歲大的小女孩,正如這個(gè)年紀(jì)的其他孩子一樣,卡洛琳對(duì)身邊的一切都充滿了童趣一般的好奇心。因?yàn)榉N種原因,她的父母決定舉家搬遷到另外一個(gè)小鎮(zhèn)居住,搬家對(duì)于大人來(lái)說(shuō)是一份相當(dāng)繁瑣和累人的工作,但對(duì)于小小的卡洛琳卻是相當(dāng)有意思的一次經(jīng)歷。同樣的,這個(gè)全新入住的小鎮(zhèn)對(duì)于大人來(lái)說(shuō)是相當(dāng)?shù)年幱艉驮幃,但這一切在卡洛琳的眼中都是那樣的有趣,不論是訓(xùn)練了一個(gè)老鼠馬戲團(tuán)的老爺爺,還是整天吵架的怪異姐妹,都成了她探索的對(duì)象。但最神奇的事情還不是這些,卡洛琳發(fā)現(xiàn)在這棟老房子里有一個(gè)驚天的大秘密!原先她曾經(jīng)數(shù)過(guò)家里的門,數(shù)字停留在13這個(gè)最不吉利的數(shù)字上。而神奇的是,原來(lái)在客廳里還有一道誰(shuí)也沒(méi)發(fā)現(xiàn)的門。這道門后面通向哪里呢?卡洛琳絕對(duì)是個(gè)行動(dòng)派,所以她便走進(jìn)了這扇大門。

  原來(lái)在這扇門的后面是一個(gè)與真實(shí)世界一模一樣的“鏡像世界”。這個(gè)世界雖然有點(diǎn)詭異,但卻非常有趣,而且更重要的是,在這里竟然還有一個(gè)“媽媽”。這個(gè)“媽媽”對(duì)卡洛琳也很和善,只不過(guò)她有著一雙紐扣眼睛。當(dāng)然,這個(gè)看上去很和藹的媽媽并不是真的好。她不但綁架了卡洛林真正的父母,她更試圖縫上卡洛琳的眼睛把她永遠(yuǎn)地留在這個(gè)世界中。不過(guò)卡洛琳沒(méi)有束手就擒,一場(chǎng)人魔大戰(zhàn)又要開始了。

【驚悚動(dòng)畫《鬼媽媽》精彩臺(tái)詞】相關(guān)文章:

驚悚的魯迅的作文02-01

驚悚之旅詩(shī)歌05-30

驚情四百年驚情筆記本驚悚故事05-18

盜夢(mèng)空間驚悚電影觀看感想11-25

動(dòng)畫催淚臺(tái)詞03-17

驚悚城堡讀后感01-19

關(guān)于《吸血鬼日記》的經(jīng)典臺(tái)詞08-22

有關(guān)動(dòng)畫里經(jīng)典臺(tái)詞摘抄大全10-10

西游記的著名經(jīng)典精彩臺(tái)詞02-28

驚的日記09-29