- 相關(guān)推薦
古文《孟子·梁惠王章句下》試題及答案
閱讀下面的材料,完成23—24題。(5分)
鄒與魯拱①。穆公②問曰:“吾有司死者三十三人,而民莫之死也。誅之,則不可勝誅;不誅,則疾視其長上之死而不救.如之何則可也?”
孟子對曰:“兇年饑歲,君之民老弱轉(zhuǎn)乎溝壑,壯者散而之對方者,幾千人矣;而君之倉廩實,府庫充,有司莫以告,是上慢而殘下也。曾子曰:‘戒之戒之!出乎爾者,反乎爾者也!蛎窠穸蟮梅粗。君無尤焉!君行仁政,斯民親其上,死其長矣。”
《孟子·梁惠王章句下》
注釋:①鄒與魯拱:鄒國與魯國交戰(zhàn)。②穆公:即鄒穆公。孟子是鄒國人,所以穆公問他。
23.成語____________出于上文,與現(xiàn)在常用的意義大不一樣了,它在這篇文章中的意思是:____________________________________________________________________________。(2分)
24.結(jié)合社會現(xiàn)實,談?wù)勀銓?“有司”與“民”關(guān)系的理解。(3分)
參考答案:
23. 出爾反爾,你怎樣對待別人;別人就會怎樣對待你。
24.老百姓對當官的見死不救固然不對,但當老百姓陷入困境時,當官的見死不救也不對。當官不為民作主,又要他們干什么呢?只有當官的關(guān)心民眾的疾苦,才會出現(xiàn)官民和諧的社會狀況。
【參考譯文】
鄒國與魯國交戰(zhàn)。鄒穆公對孟子說:“我的官吏死了三十三個,百姓卻沒有一個為他們而犧牲的。殺他們吧,殺不了那么多;不殺他們吧,又實在恨他們眼睜睜地看著長官被殺而不去營救。到底怎么辦才好呢?”
孟子回答說:“災(zāi)荒年歲,您的老百姓,年老體弱的棄尸于山溝,年輕力壯的四處逃荒,差不多有上千人吧;而您的糧倉里堆滿糧食,貨庫里裝滿財寶,官吏們卻從來不向您報告老百姓的情況,這是他們不關(guān)心老百姓并且還殘害老百姓的表現(xiàn)。曾子說:‘小心啊,小心!你怎樣對待別人,別人也會怎樣對待你!F(xiàn)在就是老百姓報復(fù)他們的時候了。您不要歸罪于老百姓吧!只要您施行仁政,老百姓自然就會親近他們的領(lǐng)導(dǎo)人,肯為他們的長官而犧牲了!
【古文《孟子·梁惠王章句下》試題及答案】相關(guān)文章:
孟子梁惠王章句原文及翻譯03-29
《孟子·梁惠王下》閱讀答案及翻譯07-06
孟子見梁惠王答案及原文翻譯09-02
孟子見梁惠王閱讀答案及原文翻譯12-05
《孟子答梁惠王》閱讀答案附翻譯06-25
《梁惠王下》07-04
孟子梁惠王上原文翻譯09-28
關(guān)于孟子梁惠王上原文02-22
《孟子·梁惠王上》原文及譯文分析07-18