《晉書·賀循傳》閱讀練習答案和翻譯
、儋R循,字彥先,會稽山陰人也。族高祖純,博學有重名,漢安帝時為侍中,避安帝父諱,改為賀氏。循少嬰家難,流放海隅,吳平,乃還本郡。操尚高厲,童齔不群,言行進止,必以禮讓,國相丁乂請為五官掾。刺史嵇喜舉秀才,除陽羨令,以寬惠為本,不求課最。后為武康令,俗多厚葬,及有拘忌回避歲月,停喪不葬者,循皆禁焉。政教大行,鄰城宗之。然無援于朝,久不進序。
、谮w王倫篡位,轉(zhuǎn)侍御史,辭疾去職。后除南中郎長史,不就,會逆賊李辰起兵江夏,征鎮(zhèn)不能討,皆望塵奔走。辰別帥石冰略有揚州,逐會稽相張景,以前寧遠護軍程超代之,以其長史宰與領(lǐng)山陰令。冰大將抗寵有眾數(shù)千,屯郡講堂。循移檄于寵,為陳逆順,寵遂遁走,超、與皆降,一郡悉平。循迎景還郡,即謝遣兵士,杜門不出,論功報賞,一無豫焉。
、奂瓣惷糁畞y,詐稱詔書,以循為丹陽內(nèi)史。循辭以腳疾,手不制筆,又服寒食散,露發(fā)袒身,示不可用,敏竟不敢逼。是時州內(nèi)豪杰皆見維縶,或有老疾,就加秩命,惟循與吳郡朱誕不豫其事。及敏破,征東將軍周馥上循領(lǐng)會稽相,尋除吳國內(nèi)史,公車征賢良,皆不就。
、芡⑽緩堦]住在小市,將奪左右近宅以廣其居,乃私作都門,早閉晏開,人多患之,論于州府,皆不見省。會循出,至破岡,連名詣循質(zhì)之。循曰:“見張廷尉,當為言及之。”闿聞而遽毀其門,詣循致謝。其為世所敬服如此。
、蓐憴C上疏,薦“循可尚書郎”,循不就。
(選自《晉書·賀循傳》,有刪改)
9.下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是()(3分)
A.政教大行,鄰城宗之宗:尊崇
B.辰別帥石冰略有揚州略:侵占
C.循少嬰家難嬰:纏繞,遭遇
D.及敏破破:突破
10.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是()(3分)
A.以前寧遠護軍程超代之申之以孝悌之義
B.及陳敏之亂,詐稱詔書均之二策,寧許以負秦曲
C.論于州府,皆不見省于其身也,則恥師焉
D.以循為丹陽內(nèi)史既自以心為形役
11.下面全能表現(xiàn)賀循淡泊名利的一組是()(3分)
、僮甯咦婕,博學有重名②停喪不葬者,循皆禁焉
、坜D(zhuǎn)侍御史,辭疾去職④杜門不出,論功報賞,一無豫焉
⑤公車征賢良,皆不就⑥陸機上疏,薦“循可尚書郎”,循不就
A.①③④B.②⑤⑥C.④⑤⑥D(zhuǎn).①②⑥
12.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(10分)
。1)刺史嵇喜舉秀才,除陽羨令,以寬惠為本,不求課最。(3分)
譯文:
。2)循移檄于寵,為陳逆順,寵遂遁走,超、與皆降,一郡悉平。(3分)
譯文:
。3)是時州內(nèi)豪杰皆見維縶,或有老疾,就加秩命,惟循與吳郡朱誕不豫其事。(4分)
譯文:
答案:
9.D
10.A
11.C
11.C(①與賀循無關(guān)②不屬于淡泊名利③不與叛賊合作)(3分)
12.(1)刺史嵇喜推舉他為秀才,授官陽羨縣令,他把寬恕恩惠當作根本,不苛求在考核中最好。(舉、除、寬惠、課)(3分)
(2)賀循將檄文轉(zhuǎn)交給抗寵,向他陳說了叛逆歸順的利弊,抗寵于是逃走,程超、宰與都投了降,整個州郡完全平息。(移檄、陳逆順、遁走、悉平)(3分)
(3)這時州內(nèi)豪杰都被捆綁起來,有的年老多病,就提高等級和俸祿,只有賀循和吳郡的`朱誕不參與這件事。(見、維縶、加秩命、豫)(4分)
譯文:
、儋R循,字彥先,是會稽郡山陰縣人。宗族里高祖賀純,學識淵博,德高望重,漢安帝的時候擔任侍中,(因為)要避開漢安帝父親的名諱,于是改姓賀氏。賀循從小蒙受家庭大難,被流放到海邊,吳國被平定,才回到家鄉(xiāng)。賀循操行崇尚高潔嚴肅,小孩子都不敢和他聚在一起,言行舉止,一定按照禮儀謙讓,國相丁乂召請賀循擔任五官掾。刺史嵇喜推舉他為秀才,授官陽羨縣令,他把寬恕恩惠當作根本,不苛求在考核中最好。后來擔任武康縣令,當?shù)孛袼状蠖嘞矚g厚葬,還有拘束于禁忌,回避年月,因而停辦喪事不埋葬死者的,賀循都嚴加禁止這樣的事情。政治教化得以大力推行,相鄰的城市都效仿他的做法。但是,賀循在朝廷沒有后臺,長久不能加官進爵。
②趙王司馬倫篡奪皇位,賀循轉(zhuǎn)任侍御史,假托有病離開了官職。后來被授官南中郎長史,沒有去就任。恰逢叛賊李辰在江夏起兵,朝中的大將軍都不能征討,個個都望風而逃。李辰的另一個統(tǒng)帥石冰侵占揚州,趕走了會稽相張景,用以前的寧遠護軍程超代替了張景,用張景的長史宰與領(lǐng)受了山陰縣令之職。石冰的大將抗寵擁有軍隊幾千人,駐扎在州郡的講堂里。賀循將檄文轉(zhuǎn)交給抗寵,向他陳說了叛逆歸順的利弊,抗寵于是逃走,程超、宰與都投了降,整個州郡完全平息。賀循迎接張景回到會稽郡,賀循當即感謝打發(fā)了兵士,閉門不出,論功報賞的事,他一概不參與。
、鄣鹊疥惷糇鱽y,詐稱有皇帝詔書,讓賀循擔任丹陽內(nèi)史。賀循以腳有病為由推辭,他手不能控制筆,又口服寒食散,披散頭發(fā)袒露身子,以表示不能再被任用,陳敏最終不敢苦苦相逼。這時州內(nèi)豪杰都被捆綁起來,有的年老多病,就提高等級和俸祿,只有賀循和吳郡的朱誕不參與這件事。等到陳敏被打敗,征東將軍周馥上奏任命賀循領(lǐng)受會稽相,不久又任命為吳國內(nèi)史,官府征召他為賢良,他都不就任。
、芡⑽緩堦]住在小城里,想要奪取臨近的住宅來擴大自己的居所,于是私自建造了一個大門,早晨關(guān)閉晚上打開,人們都很擔憂這件事,上報到州府里,(這件事)都沒有被過問。正趕上賀循外出,到了破岡,于是人們一塊拜訪賀循去質(zhì)問這件事。賀循說:“我見了張廷尉,一定會為你們說到這件事。”張闿聽說后趕緊拆毀了自己的大門,到賀循府上去謝罪。他被世人敬佩折服就是像這樣的。
、蓐憴C向皇上上奏章,推薦“賀徇可以擔任尚書郎”,但是賀徇不去任職。
【《晉書·賀循傳》閱讀練習答案和翻譯】相關(guān)文章:
《晉書·賀循傳》閱讀答案03-30
《晉書賀循傳》閱讀答案06-25
《晉書·賀循傳》閱讀答案及譯文12-27
《晉書·賀循傳》閱讀理解答案06-25
賀循傳的閱讀答案及翻譯06-30
《晉書·賀循傳》文言文練習及答案03-13
《晉書郭舒?zhèn)鳌烽喿x答案與翻譯05-25
《晉書·嵇紹傳》試題閱讀答案和原文翻譯12-11