中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

俄語考試模擬試題

時間:2022-09-24 09:59:45 試題 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

俄語考試模擬試題

  Профессор Тальявини—октор филологи, член пятиесяти акаемий наук. Кога ему ыло 12 лет, он влаел уже семью языками. Он учился в Болониском университете, окторский иплом получил, зная пятнацать живых и мертвых языков. Тога ему ыло 22 гоа. ерез ва гоа он стал оцентом Римского университета и систематически проолжал свои языковеческие раоты.

俄語考試模擬試題

  Доктор Тальявини изучил 120 языков. Он егло разговаривает на всех европейских языках и их иалектах. В университете он читал лекции на 25 языках, Как он изучал все эти языки?

  Оних спосоностей, --говорит профессор, --мало. Нужен тяжёлый и упорный тру, нужно систематически заниматься. Я умаю, что трунее всего выучить ва—три языка, потом ело иёт уже легче. Сначала я стараюсь понять характер и, если можно так выразиться, ух языка, усвоить его произношение, потом—конструкцию, и, наконец, я начинаю учить целые оороты, постепенно ополняя их новыми и новыми словами. Соеиняю оороты, повторяю, приаю им новое соержание. Я постоянно возвращаюсь к уже освоенному материалу, стараюсь утверить его не толко в памяти, но и в вооражении.

  Изучать языки, как говорит профессор Тальявини, стало ля него непреоолимой привычкой и потреностью. Он изучает по три—четыре языка в го.

  1. Сколько языков знает профессор Тальявини?А на скольких он может говорить?

  А.Знает пятнацать языков, говорит на семи языках.

  В.Знает сто вацать языков, устно влаеет пятнацатью языками.

  С.Знает вацать пять языков, своони разговаривает на всех европейских языках и их иалектах.

  D.Знает сто вацать языков, свооно разговаривает на всех еврорейских языках и их иалектах.

  2. Благоаря чему Тальявини усвоил столько языков?

  A.Спосоностям к языкам.

  B.Труолюию, упорному труу и систематическому занятию языками.

  C.Главным оразом, метоу раоты на языком.

  D.Непреолимой привычке и потрености в изучении языка.

  3. Как Тальявини раотает на языком?

  А.Сначала он занимается произношением, потом конструкциями, а затем словами и ооротами.

  В.Сначала он занимается произношением, потом словами и ооротами, а затем конструкциями.

  С.Сначала он занимается словами и ооротами, потом произношением, а затем конструкциями.

  D.Сначала он занимается конструкциями, потом произношением, а затем словами и ооротами.

  參考譯文:

  塔利雅維尼教授是語文學(xué)博士、50所科學(xué)院的院士。他12歲時就已掌握7種語言。他就讀于博格尼亞大學(xué),因通曉15種活語言和死語言而獲得博士證書。那時他22歲。兩年后他任羅馬大學(xué)副教授并繼續(xù)進(jìn)行系統(tǒng)的語言學(xué)研究工作。

  塔利雅尼博士掌握120種語言。他能流利地講所有歐洲的語言及其方言。在大學(xué)里他用25種語言授課。那么他是如何學(xué)習(xí)這些語言的?

  教授說:“只靠才能是不夠的。需要付出繁重而頑強(qiáng)的勞動、需要系統(tǒng)地學(xué)習(xí)。我認(rèn)為最難的是學(xué)會頭兩三種語言,以后事情就比較容易了。首先我努力去理解語言的特征,也可以說是語言的精神、掌握它的語言,進(jìn)而掌握語言的結(jié)構(gòu),最后我開始學(xué)習(xí)完整的句型,逐步地把新學(xué)會的詞用到這些句型中去。我把這些句型連結(jié)起來、經(jīng)常重復(fù),并不斷用新的單詞來充實這些句型。我經(jīng)常復(fù)習(xí)已掌握的材料,力求作到不僅僅能牢牢記信這些材料,而且能想象出這些材料的內(nèi)容!

  正如塔利雅維尼教授所說,學(xué)習(xí)語言對于他來說已成為一種牢固的習(xí)慣和需求。他每年都學(xué)習(xí)三四種語言。

  題解1. D 2. B 3. A

【俄語考試模擬試題】相關(guān)文章:

c證駕駛考試模擬試題08-16

小升初模擬試題06-12

教資考試筆試模擬試題及答案解析08-18

教資考試模擬試題及參考答案解析09-23

語文模擬試題及答案10-19

安全員模擬試題09-15

計算機(jī)模擬試題11-14

小升初語文模擬試題練習(xí)11-08

高考地理模擬試卷試題09-22

2014年學(xué)業(yè)水平模擬考試語文試題及答案06-11