中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

李白《寄東魯二稚子》詩歌欣賞

時間:2021-12-02 14:22:16 詩歌 我要投稿

李白《寄東魯二稚子》詩歌欣賞

  在日常的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都對那些朗朗上口的詩歌很是熟悉吧,詩歌飽含豐富的感情和想象。詩歌的類型多樣,你所見過的詩歌是什么樣的呢?以下是小編收集整理的李白《寄東魯二稚子》詩歌欣賞,僅供參考,歡迎大家閱讀。

李白《寄東魯二稚子》詩歌欣賞

  【年代】:

  【作者】:李白——《寄東魯二稚子

  【內(nèi)容】

  吳地桑葉綠,吳蠶已三眠。

  我家寄東魯,誰種龜陰田?

  春事已不及,江行復(fù)茫然。

  南風(fēng)吹歸心,飛墮酒樓前。

  樓東一株桃,枝葉拂青煙。

  此樹我所種,別來向三年。

  桃今與樓齊,我行尚未旋。

  嬌女字平陽,折花倚桃邊。

  折花不見我,淚下如流泉。

  小兒名伯禽,與姊亦齊肩。

  雙行桃樹下,撫背復(fù)誰憐?

  念此失次第,肝腸日憂煎。

  裂素寫遠(yuǎn)意,因之汶陽川。

  【賞析】:

  天寶三載(744),李白因在朝中受權(quán)貴排擠,懷著抑郁不平之氣離開長安,開始了生平第二次漫游時期,歷時十一年。這一時期,他以梁園(今河南開封)、東魯為中心,廣泛地游覽了大江南北的許多地方。這首詩,就是他在游覽金陵(今南京)期間寫的,可能是作于天寶七載。這是一首情深意切的寄懷詩,詩人以生動真切的筆觸,抒發(fā)了思念兒女的骨肉深情。詩以景發(fā)端,在我們面前展示了“吳地桑葉綠,吳蠶已三眠”的江南春色,把自己所在的“吳地”(這里指南京)桑葉一片碧綠,春蠶快要結(jié)繭的情景,描繪得清新如畫。接著,即景生情,想到東魯家中春天的農(nóng)事,感到自己浪跡江湖,茫無定止,那龜山北面的田園由誰來耕種呢?思念及此,不禁心憂如煎,焦慮萬分。詩人對離別了將近三年的遠(yuǎn)在山東的家庭,田地,酒樓,桃樹,兒女,等等一切,無不一往情深,尤其是對自己的兒女更傾注了最深摯的感情!半p行桃樹下,撫背復(fù)誰憐?”他想象到了自己一雙小兒女在桃樹下玩耍的情景,他們失去了母親(李白的第一個妻子許氏此時已經(jīng)去世),現(xiàn)在有誰來撫摩其背,愛憐他們呢?想到這里,又不由得心煩意亂,肝腸憂煎。怎么辦呢?那就取出一塊潔白的絹素,寫上自己無盡的懷念,寄給遠(yuǎn)在汶陽川(今山東泰安西南一帶)的家人吧!詩篇洋溢著一個慈父對兒女所特有的撫愛、思念之情。這首詩一個最引人注目的藝術(shù)特色,就是充滿了奇警華贍的想象!澳巷L(fēng)吹歸心,飛墮酒樓前”,詩人的心一下子飛到了千里之外的虛幻境界,想象出一連串生動的景象,猶如運用電影鏡頭,在我們眼前依次展現(xiàn)出一組優(yōu)美、生動的畫面:山東任城的酒樓;酒樓東邊一棵枝葉蔥蘢的.桃樹;女兒平陽在桃樹下折花;折花時忽然想念起父親,淚如泉涌;小兒子伯禽,和姐姐平陽一起在桃樹下玩耍。詩人把所要表現(xiàn)的事物的形象和神態(tài)都想象得細(xì)致入微,栩栩如生。“折花倚桃邊”,小女嬌嬈嫻雅的神態(tài)維妙維肖:“淚下如流泉”,女兒思父傷感的情狀活現(xiàn)眼前:“與姊亦齊肩”,竟連小兒子的身長也未忽略:“雙行桃樹下,撫背復(fù)誰憐?”一片思念之情,自然流瀉。其中最妙的是“折花不見我”一句,詩人不僅想象到兒女的體態(tài)、容貌、動作、神情,甚至連女兒的心理活動都一一想到,一一摹寫,可見想象之細(xì)密,思念之深切。緊接下來,詩人又從幻境回到了現(xiàn)實。于是,在藝術(shù)畫面上我們又重新看到詩人自己的形象,看到他“肝腸日憂煎”的模樣和“裂素寫遠(yuǎn)意”的動作。誠摯而急切的懷鄉(xiāng)土之心、思兒女之情躍然紙上,凄楚動人。毋庸置疑,詩人情景并茂的奇麗想象,是這首詩神韻飛動、感人至深的重要原因。過去有人說:“想象必須是熱的”(艾迪生《旁觀者》),意思大概是說,藝術(shù)想象必須含有熾熱的感情。我們重溫這一連串生動逼真、情韻盎然的想象,就不難體會到其中充溢著怎樣熾熱的感情了。如果說,“真正的創(chuàng)造就是藝術(shù)想象的活動”(黑格爾語),那么,李白這首充滿奇妙想象的作品,是無愧于真正的藝術(shù)創(chuàng)造的。

【李白《寄東魯二稚子》詩歌欣賞】相關(guān)文章:

1.李白《寄東魯二稚子》翻譯賞析

2.李白《東魯見狄博通》翻譯賞析

3.東魯門泛舟二首_李白的詩原文賞析及翻譯

4.李白《東魯門泛舟二首其一》古詩詞鑒賞

5.李白《送楊燕之東魯》唐詩原文及譯文

6.寄鄉(xiāng)愁詩歌

7.李白《將進酒》欣賞

8.李白《魯郡東石門送杜二甫》譯文及賞析

9.東魯見狄博通原文及賞析