中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

描寫春天的詩句和作者

時(shí)間:2020-11-29 14:43:24 我要投稿

描寫春天的詩句和作者

  春天到了,古人也會(huì)感嘆春天,吟詩頌詞,你知道描寫春天的詩句都有哪些嗎?下面小編為你整理了描寫春天的詩句和作者,希望能幫到你!

描寫春天的詩句和作者

  天凈沙·春

  元代:白樸

  春山暖日和風(fēng),闌干樓閣簾櫳,楊柳秋千院中。啼鶯舞燕,小橋流水飛紅。

  譯文桃紅柳綠的春山,煦暖的陽光照耀,和柔的東風(fēng)吹拂,樓閣上高卷起簾攏,倚欄干遠(yuǎn)望。楊柳垂條,秋千輕晃,院子里靜悄悄。院外黃鶯啼鳴,春燕飛舞; 小橋之下流水飄滿落紅。

  注釋

 、藕惋L(fēng):多指春季的微風(fēng)。

 、脐@干:即欄桿。

 、呛煓桑╨óng):窗戶上的簾子。李煜《搗練子》:“無賴夜長(zhǎng)人不寐,數(shù)聲和月到簾櫳!睓,窗戶。

 、忍潸L舞燕:即鶯啼燕舞,意思是黃鶯在歌唱,春燕在飛舞。

 、娠w紅:花瓣飛舞,指落花。

  賞析

  這支《天凈沙·春》曲子,運(yùn)用繪畫技法,從不同空間層次描寫春天的景物,具體來說,第一句的春日、春山構(gòu)成整個(gè)畫面的背景,是遠(yuǎn)景,第二句是人物的立足點(diǎn)是近景,第三句庭院中喧鬧的景象,展示了一幅充滿生機(jī)、春意盎然的畫面,是中景。最能夠體現(xiàn)春天特征的兩個(gè)形容詞是暖和啼鶯,而最能體現(xiàn)庭院中生機(jī)的景物是舞燕和飛紅。

  全曲句句不離春天的特征!按荷脚蘸惋L(fēng)”,作品開篇先從遠(yuǎn)處著筆呈現(xiàn)了一個(gè)宏大而又溫馨的背景,也就是說,作者描繪了一幅和煦、溫暖、遼闊的春光背景畫面。在這一句里,作者著意突出了春天已經(jīng)來到人間的特點(diǎn),“山”是春意盎然的,“日”是暖意融融的,“風(fēng)”是和煦溫情的。這樣的畫面很美:明媚的春光里,春山潤(rùn)澤,春日融融,春風(fēng)和煦,怡然與舒暢。

  “闌桿樓閣簾櫳”和“楊柳秋千院中”兩句是近寫,詞人從遠(yuǎn)處的“春山”轉(zhuǎn)為寫近處的“樓閣”與“院中”的景物。在這明媚的春光里的“闌桿樓閣簾櫳”也是與別個(gè)季節(jié)截然不同的,無不映照著“春山”的新綠,沐浴著“暖日”明媚,披拂著“和風(fēng)”的溫情。站在樓閣上,站在在窗子前,憑欄而立欣賞春光,是一件愜意的事!皸盍锴г褐小币痪,幽靜雅致的小院,那小院里有傲然的白楊,有婀娜的垂柳,特別是那樹下的秋千悠然的蕩來蕩去,仿佛有妙齡少女們的歡聲笑語傳將出來,充滿了詩情畫意。

  “啼鶯舞燕,小橋流水飛紅”,這結(jié)尾兩句,詞人的目光又從庭院里轉(zhuǎn)移到晴空中,轉(zhuǎn)移到曠野上,渲染了一個(gè)令人陶醉的`氛圍。春樹枝頭,黃鶯在悠揚(yáng)地歌唱;晴空之中,燕子在悠閑地飛舞;曠野之間,潺潺流淌的小溪在小橋下淙淙作響,落英在微微的春風(fēng)中靜悄悄地飄落。至此,作品的意境更顯得和諧,更顯得意趣盎然了。

  這首以“春”為題的小令像一幅水墨山水畫,寥寥幾筆,清麗雋永,“不涉理路,不落言荃”,曲家根據(jù)自己的仔細(xì)觀察、體驗(yàn),寫出新的意境、新的格調(diào)。

  和樂天春詞

  唐代:劉禹錫

  新妝宜面下朱樓,深鎖春光一院愁。

  行到中庭數(shù)花朵,蜻蜓飛上玉搔頭。

  譯文

  濃妝艷抹打扮一新下紅樓,深深庭院春光雖好只添愁。

  走到庭中查數(shù)新開的花朵,蜻蜓有情飛到了玉簪上頭。

  注釋⑴春詞:春怨之詞!按涸~”為白居易原詩題目。

  ⑵宜面:脂粉和臉色很勻稱。一作“粉面”。朱樓:髹以紅漆的樓房,多指富貴女子的居所。

 、球唑眩喊抵割^上之香。玉搔頭:玉簪,可用來搔頭,故稱。

  劉禹錫

  劉禹錫(772-842),字夢(mèng)得,漢族,中國(guó)唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學(xué)家,哲學(xué)家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監(jiān)察御史,是王叔文政治改革集團(tuán)的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個(gè)世代以儒學(xué)相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動(dòng)的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據(jù)湖南常德歷史學(xué)家、收藏家周新國(guó)先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

  天涯

  唐代:李商隱

  春日在天涯,天涯日又斜。

  鶯啼如有淚,為濕最高花。

  譯文

  繁花似錦的春天獨(dú)在天涯,天涯的紅日又在漸漸西斜。

  美麗的黃鶯啊你若有淚水,請(qǐng)為我灑向最高枝的嬌花。

  注釋

  天涯:一指此處泛指家鄉(xiāng)以外的極遠(yuǎn)之地。

  天涯:二指此處特指具體的天邊。

  斜:古音讀xiá,今音讀xié?梢宰x古音,也可以按現(xiàn)行中小學(xué)語文教學(xué)通例上讀今音。

  鶯啼:鶯鳴。宋辛棄疾《蝶戀花》詞:“燕語鶯啼人乍還。卻恨西園,依舊鶯和燕!薄疤洹弊终Z意雙關(guān)啼叫和啼哭。

  最高花:樹梢頂上的花。也是盛開在最后的花。

  李商隱

  李商隱,字義山,號(hào)玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長(zhǎng)詩歌寫作,駢文文學(xué)價(jià)值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動(dòng)人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨(dú)恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭(zhēng)的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

  天津橋望春

  唐代:雍陶

  津橋春水浸紅霞,煙柳風(fēng)絲拂岸斜。

  翠輦不來金殿閉,宮鶯銜出上陽花。

  譯文天津橋下春水浸潤(rùn)著紅霞,如煙細(xì)柳微風(fēng)中拂岸傾斜。

  車輦不再來金殿久已關(guān)閉,鶯兒飛出銜著上陽宮中花。

  注釋⑴天津橋:即洛橋,簡(jiǎn)稱津橋,是洛水上的一座浮橋,在今河南洛陽西南,是洛陽名勝之一。

 、骑L(fēng)絲:微風(fēng)。斜:韻腳念xiá。

  ⑶翠輦(niǎn):皇帝乘坐的車子。這里借指皇帝。

 、葘m鶯(yīng):泛指宮中所棲之鳥。上陽:上陽宮,唐高宗時(shí)建造,在洛陽皇城西南,洛水天津橋附近,高宗常居此聽政。

  賞析

  天津橋下,春水溶溶,絢爛的云霞倒映在水中;天津橋畔,翠柳如煙,枝枝柔條斜拂水面,縷縷游絲隨風(fēng)飄蕩。這美好的自然春光,不減當(dāng)年,自然令人心醉。然而,山河依舊,人非昔比。透過茂密的樹叢向北望去,盡管昔日高大威嚴(yán)的宮殿至今猶存,可是,那千官扈從、群臣迎駕的盛大場(chǎng)面,已不能再見到了。宮殿重門緊閉,畫棟雕梁也失去了燦爛的色澤。當(dāng)年曾經(jīng)是日夜歡歌的上陽宮,而今一片寂落,只有宮鶯銜著一片殘花飛出墻垣。面對(duì)著這番情景,詩人自然是心潮起伏,感嘆萬千。

  這首詩通篇寫景,不言史事,不發(fā)議論,靜觀默察,態(tài)度似乎很淡泊。然而,正是在這種看似冷靜客觀的描寫中,蘊(yùn)藏著作者吊古傷今的沉郁的感情。詩的一、二兩句,作者先繪出一幅津橋春日?qǐng)D,明媚綺麗、引人入勝;三、四句轉(zhuǎn)寫金殿閉鎖、宮苑寂寥,前后映襯,對(duì)照鮮明。在這種強(qiáng)烈的對(duì)比中,表現(xiàn)了歲歲春天重臨,而大唐帝國(guó)的盛世卻一去不復(fù)返了。這正是以樂景寫哀,因而“倍增其哀”的手法,較之直抒胸臆,具有更強(qiáng)烈的藝術(shù)效果。

  全詩處處切合一“望”字。“金殿閉”是詩人“望”中所見,但苑內(nèi)的凄涼之狀,畢竟是“望”不到的,于是第四句以宮鶯不堪寂寞,飛出墻外尋覓春光,從側(cè)面烘托出上陽宮里凄涼冷落的景象。這一細(xì)節(jié),是詩人“望”中所見,因而落筆極為自然,但又曲折地表達(dá)了作者難訴說的深沉感嘆,含而不露,淡而有韻,堪稱全詩中精彩的一筆。

  春思

  唐代:李白

  燕草如碧絲,秦桑低綠枝。

  當(dāng)君懷歸日,是妾斷腸時(shí)。

  春風(fēng)不相識(shí),何事入羅幃。

  譯文

  燕地小草像碧絲般青綠,秦地的桑樹已葉翠之綠。

  當(dāng)你懷念家園盼歸之日,早就思念你而愁腸百結(jié)。

  春風(fēng)啊你與我素不相識(shí),為何吹進(jìn)羅帳激我愁思?

  注釋

 、叛嗖荩褐秆嗟氐牟。燕,河北省北部一帶,此泛指北部邊地,征夫所在之處。

 、魄厣#呵氐氐纳洹G,指陜西省一帶,此指思婦所在之地。燕地寒冷,草木遲生于較暖的秦地。

  ⑶君:指征夫。懷歸:想家。

 、孺汗糯鷭D女自稱。此處為思婦自指。

  ⑸羅幃:絲織的簾帳。

  李白

  李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

  春風(fēng)

  清代:袁枚

  春風(fēng)如貴客,一到便繁華。

  來掃千山雪,歸留萬國(guó)花。

  譯文

  春風(fēng)就像貴客一般,所到之地立刻繁華起來。

  春風(fēng)吹來時(shí)融化千山的積雪,吹過后留下萬國(guó)的花香。

  袁枚

  袁枚(1716-1797)清代詩人、散文家。字子才,號(hào)簡(jiǎn)齋,晚年自號(hào)倉山居士、隨園主人、隨園老人。漢族,錢塘(今浙江杭州)人。乾隆四年進(jìn)士,歷任溧水、江寧等縣知縣,有政績(jī),四十歲即告歸。在江寧小倉山下筑筑隨園,吟詠其中。廣收詩弟子,女弟子尤眾。袁枚是乾嘉時(shí)期代表詩人之一,與趙翼、蔣士銓合稱“乾隆三大家”。

  春雨

  唐代:徐凝

  花時(shí)悶見聯(lián)綿雨,云入人家水毀堤。

  昨日春風(fēng)源上路,可憐紅錦枉拋泥。

  譯文本該是陽光明媚的春日卻是連日陰雨,烏云籠罩大地連日的大雨將堤壩沖毀。

  昨天感覺天氣良好就啟程上路,不成想讓這大雨阻了前路停滯不前。

  注釋花時(shí):百花盛開的時(shí)節(jié)。常指春日。

  紅錦:紅色名貴的絹織品。

  徐凝

  徐凝,唐代(約公元八一三年、唐憲宗元和中前后前后在世)詩人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。《全唐詩》錄存一卷。

  春草

  唐代:唐彥謙

  天北天南繞路邊,托根無處不延綿。

  萋萋總是無情物,吹綠東風(fēng)又一年。

  譯文

  1。托:依賴。

  2。萋萋:草長(zhǎng)得茂盛的樣子。“春草生兮萋萋”,“山中兮不可久留”。春草催人歸家,所以稱之為“無情物”。

  唐彥謙

  唐彥謙(?~893)字茂業(yè),號(hào)鹿門先生,并州晉陽(今山西省太原市)人。咸通末年上京考試,結(jié)果十余年不中,一說咸通二年(861)中進(jìn)士。乾符末年,兵亂,避地漢南。中和中期,王重榮鎮(zhèn)守河中,聘為從事,累遷節(jié)度副使,晉、絳二州刺史。光啟三年(887),王重榮因兵變遇害,他被責(zé)貶漢中掾曹。楊守亮鎮(zhèn)守興元(今陜西省漢中市)時(shí),擔(dān)任判官。官至興元(今陜西省漢中市)節(jié)度副使、閬州(今四川省閬中市)、壁州(今四川省通江縣)刺史。晚年隱居鹿門山,專事著述。 昭宗景福二年(893)卒于漢中。