中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《谷口書齋寄楊補(bǔ)闕》古詩翻譯及賞析

時(shí)間:2021-06-18 08:01:36 我要投稿

《谷口書齋寄楊補(bǔ)闕》古詩翻譯及賞析

  《谷口書齋寄楊補(bǔ)闕》

《谷口書齋寄楊補(bǔ)闕》古詩翻譯及賞析

  唐代:錢起

  泉壑帶茅茨,云霞生薜帷。

  竹憐新雨后,山愛夕陽時(shí)。

  閑鷺棲常早,秋花落更遲。

  家僮掃蘿徑,昨與故人期。

  韻譯

  山泉溝壑縈繞著這座茅屋書齋,云霞映襯墻頭薜荔象五彩幔帷。

  雨后新竹的姿彩多么叫人喜愛,更可愛晚山映照著夕陽的余輝。

  悠閑的白鷺常常早早回巢棲宿,秋花飽含生機(jī)比別處落得更遲。

  家仆正辛勤地把蘿徑打掃干凈,我昨天與老朋友預(yù)約會(huì)面日期。

  注釋

  1. 谷口:古地名,在今陜西涇陽縣西北。

  2. 補(bǔ)闕:官名,職責(zé)是向皇帝進(jìn)行規(guī)諫。

  3. 茅茨:(cí)茅屋。

  4. 泉壑:這里指山水。

  5.憐:可愛。新雨:剛下過的雨。

  6.山:即谷口。夕陽:傍晚的太陽。

  7.遲:晚。

  8.家童:家里的小孩。

  9.昨:先前。

  鑒賞

  從詩題中不難看出這是一首邀請朋友赴約的詩歌,詩人著力刻畫他的書齋的清幽雅致,意在表達(dá)對楊補(bǔ)闕的盛情,期待他能如期來訪,而這些主要是通過對書齋周圍景物的準(zhǔn)確、細(xì)膩的描繪來實(shí)現(xiàn)的.。

  首聯(lián)中“茅茨”為“茅屋”之意,在這里指的是詩人簡樸的書齋!稗滇 敝浮稗道蟮膲︶ 。應(yīng)理解為墻上長滿了薜荔,顯示了居所的自然狀態(tài)。句中用得最妙的是“帶”字,應(yīng)為動(dòng)詞“像帶子一樣環(huán)繞”,與第二句中的“生”相對應(yīng),能充分的引發(fā)讀者的想象:山泉溝壑縈繞著詩人的小屋,浮云彩霞似從小院中升騰而起。此聯(lián)為全詩的起筆,遠(yuǎn)觀書齋,山環(huán)水繞,云蒸霞蔚,如賞人間仙境。

  頷聯(lián)與頸聯(lián)寫書齋周圍的景物,“竹憐新雨后,山愛夕陽時(shí)。”是此詩是最出彩的句子,二者為倒裝句,先突出了竹林山色令人憐愛,而后又以“新雨后”“夕陽時(shí)”修飾,指出它們令人憐愛的原因是雨后新綠、夕陽渲染,如此遣詞造句,不僅讓這些景物融入了人的情感,而且讓它們具有了極強(qiáng)的色彩感,使讀者很有質(zhì)感地感受到竹林高山的清秀壯麗。

  “閑鷺棲常早,秋花落更遲。”寫了這里的鳥與花。白鷺早早的休息,只因一個(gè)“閑”字,充分說明了這里的幽靜:鳥兒少有人打擾,便可過著悠閑舒適的生活。秋花遲遲不肯落下,只能說明這里的環(huán)境適宜它們生長,便可久駐枝頭。寫鳥、花意在突出書齋環(huán)境的清幽雅致、清新宜居。

  尾聯(lián)寫詩人早已讓家人把那綴滿綠蘿的小徑打掃干凈,原因是昨天與楊補(bǔ)闕的約定。一如“花徑緣客掃,蓬門為君開”之妙。詩人在上文極力地推崇書齋的環(huán)境,意在引出這個(gè)約定,希望朋友能如約而至。

  此詩用字精準(zhǔn),形式工整,手法獨(dú)到,寫景唯美,表意含蓄,值得后人品讀。

【《谷口書齋寄楊補(bǔ)闕》古詩翻譯及賞析】相關(guān)文章:

谷口書齋寄楊補(bǔ)闕譯文及賞析02-26

關(guān)于《谷口書齋寄楊補(bǔ)闕》的全詩翻譯賞析06-19

《谷口書齋寄楊補(bǔ)闕》閱讀答案附賞析07-29

《寄夫》古詩翻譯及鑒賞08-20

《裴迪書齋望月》全詩翻譯賞析06-18

寄人原文、翻譯及賞析06-08

李商隱《夜雨寄北》翻譯賞析07-22

《寄令狐郎中》原文、翻譯及賞析05-04

夜雨寄北原文及翻譯賞析05-03