中文字幕高清在线,中文字幕在线电影观看,中文字幕在线看,免费国产一区二区三区,男攻调教双性男总裁,热热涩热热狠狠色香蕉综合,亚洲精品网站在线观看不卡无广告

《上陽(yáng)白發(fā)人》的意思及全詩(shī)翻譯賞析

時(shí)間:2021-06-17 20:01:26 詩(shī) 我要投稿

《上陽(yáng)白發(fā)人》的意思及全詩(shī)翻譯賞析

  “耿耿殘燈背壁影,蕭蕭暗雨打窗聲。”的詩(shī)意:一盞殘燈,光線昏昏沉沉,照著背影,投映在墻壁上;只聽(tīng)到夜雨蕭蕭,敲打著門(mén)窗。這兩句寫(xiě)“妒令潛配上陽(yáng)宮,一生遂向空房宿”的宮人的悲慘境況!扒镆归L(zhǎng),夜長(zhǎng)無(wú)寐天不明”,殘燈照著瘦弱的身影,映在墻壁上,蕭蕭秋雨擊打著窗戶(hù),越顯得凄凄慘慘戚戚。宮人長(zhǎng)夜不寐,形影相吊,環(huán)境的凄涼、冷落與主人公內(nèi)心的寂寞、孤苦融合在一起。詩(shī)句寫(xiě)景與抒情巧妙交織,顯現(xiàn)出一種濃郁的悲劇氣氛。

  出自白居易

  上陽(yáng)人,上陽(yáng)人,紅顏暗老白發(fā)新。

  綠衣監(jiān)使守宮門(mén),一閉上陽(yáng)多少春。

  玄宗末歲初選入,入時(shí)十六今六十。

  同時(shí)采擇百余人,零落年深殘此身。

  憶昔吞悲別親族,扶入車(chē)中不教哭。

  皆云入內(nèi)便承恩,臉?biāo)栖饺匦厮朴瘛?/p>

  未容君王得見(jiàn)面,已被楊妃遙側(cè)目。

  妒令潛配上陽(yáng)宮,一生遂向空房宿。

  宿空房,秋夜長(zhǎng),夜長(zhǎng)無(wú)寐天不明。

  耿耿殘燈背壁影,蕭蕭暗雨打窗聲。

  春日遲,日遲獨(dú)坐天難暮。

  宮鶯百?lài)食顓捖,梁燕雙棲老休妒。

  鶯歸燕去長(zhǎng)悄然,春往秋來(lái)不記年。

  唯向深宮望明月,東西四五百回圓。

  今日宮中年最老,大家遙賜尚書(shū)號(hào)。

  小頭鞵履窄衣裳,青黛點(diǎn)眉眉細(xì)長(zhǎng)。

  外人不見(jiàn)見(jiàn)應(yīng)笑,天寶末年時(shí)世妝。

  上陽(yáng)人,苦最多。

  少亦苦,老亦苦,少苦老苦兩如何!

  君不見(jiàn)昔時(shí)呂向美人賦,又不見(jiàn)今日上陽(yáng)白發(fā)歌!

  注釋

 、俟⒐ⅲ何⒘。

 、诒潮谟埃何⒘恋臒粽罩说谋秤,映在墻壁上。

 、凼捠挘合舐曉~,指雨聲。

 、馨涤辏阂归g之雨,只聞其聲,不見(jiàn)其形,故曰暗雨。

  參考譯文

  上陽(yáng)宮人啊,上陽(yáng)宮人,當(dāng)年的花容月貌已經(jīng)暗暗消失;如今垂暮之年,白發(fā)如銀。綠衣監(jiān)使守著宮門(mén),一下就關(guān)閉了上陽(yáng)人多少個(gè)春天。

  說(shuō)起來(lái),還是玄宗末年被選進(jìn)皇宮,進(jìn)宮時(shí)剛十六,現(xiàn)已是六十。一起被選的本有一百多人,然而,日久年深,凋零凈盡,如今剩下只老身一人。

  想當(dāng)初,吞聲忍淚,痛別親人,被扶進(jìn)車(chē)子里不準(zhǔn)哭泣。都說(shuō)進(jìn)了皇宮便會(huì)承受恩寵,因?yàn)樽约菏悄菢拥娜缁ㄋ朴。哪曉得一進(jìn)宮,還沒(méi)等到見(jiàn)君王一面,就被楊貴妃遠(yuǎn)遠(yuǎn)地冷眼相看。我遭到嫉妒,被偷偷地送進(jìn)上陽(yáng)宮,落得一輩子獨(dú)守空房。

  住在空房中,秋夜那樣漫長(zhǎng),長(zhǎng)夜無(wú)睡意,天又不肯亮。一盞殘燈,光線昏昏沉沉,照著背影,投映在墻壁上;只聽(tīng)到夜雨蕭蕭,敲打著門(mén)窗;春日的白天是那樣慢,那樣慢啊,獨(dú)自坐著看天,天又黑得那樣晚。宮里的黃鶯兒百?lài)是,本該讓人感到欣喜,我卻滿(mǎn)懷愁緒,厭煩去聽(tīng);梁上的燕子成雙成對(duì),同飛同棲,是多么地讓人羨慕,但我老了,再也引不起絲毫的嫉妒。黃鶯歸去了,燕子飛走了,宮中長(zhǎng)年冷清寂寥。就這樣送春,迎秋,已記不得過(guò)了多少年。只知對(duì)著深宮,望著天上月,看它東邊出來(lái),西邊落下,已經(jīng)四五百回圓缺。

  現(xiàn)如今,在這上陽(yáng)宮中,就數(shù)我最老;实勐(tīng)說(shuō)后,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地賜了個(gè)“女尚書(shū)”的稱(chēng)號(hào)。我穿的還是小頭鞋子、窄窄的衣裳;還是用那青黛畫(huà)眉,畫(huà)得又細(xì)又長(zhǎng)。外邊的.人們沒(méi)有看見(jiàn),看見(jiàn)了一定要笑話,因?yàn)檫@種妝扮,還是天寶末年的時(shí)髦樣子。

  上陽(yáng)宮人哪,苦可以說(shuō)是最多:年輕也苦,老了也苦。一生孤苦,可又能怎樣?你不曾看到那時(shí)呂向的《美人賦》!你又沒(méi)見(jiàn)到今日的《上陽(yáng)宮人白發(fā)歌》!

  賞析

  《上陽(yáng)白發(fā)人》是唐代詩(shī)人白居易創(chuàng)作的一首政治諷喻詩(shī)。此詩(shī)通過(guò)描寫(xiě)一位上陽(yáng)宮女長(zhǎng)達(dá)四十余年的幽禁遭遇,揭示了“后宮佳麗三千人”的悲慘命運(yùn),同時(shí)對(duì)封建帝王強(qiáng)制征選民間女子以滿(mǎn)足自己淫欲的罪惡行徑提出強(qiáng)烈的控訴。全詩(shī)兼用敘事、抒情、寫(xiě)景、議論等多種表達(dá)方式,音韻轉(zhuǎn)換靈活,長(zhǎng)短句錯(cuò)落有致,語(yǔ)言淺顯,含義深刻,充分揭露了封建社會(huì)的黑暗。

  句析

  上陽(yáng)人,上陽(yáng)人,紅顏暗老白發(fā)新

  上陽(yáng)宮人啊,上陽(yáng)宮人,當(dāng)年的花容月貌已經(jīng)暗暗消失;如今已是垂暮之年,白發(fā)如銀。全詩(shī)采用倒敘手法,起筆敘述上陽(yáng)人老境蒼涼的形象,突出了幽閉歲月之長(zhǎng)!鞍怠弊衷⒁馍羁,揭示了宮女的青春被幾十年的幽禁生活暗暗奪去。

  綠衣監(jiān)使守宮門(mén),一閉上陽(yáng)多少春

  綠衣的宮監(jiān)把守著宮門(mén);從被幽閉在這上陽(yáng)宮里,不知已經(jīng)過(guò)了多少春。這兩句以簡(jiǎn)潔的素描,勾勒了上陽(yáng)宮的環(huán)境。再不見(jiàn)喧鬧的車(chē)馬,也沒(méi)有輕妙的歌舞,上陽(yáng)宮已失去往日的繁華。詩(shī)人看到的只是死一般的沉寂,簡(jiǎn)直就像一座監(jiān)獄。

  玄宗末歲初選入,入時(shí)十六今六十。同時(shí)采擇百余人,零落年深殘此身

  說(shuō)起來(lái),還是玄宗末年被選進(jìn)皇宮,進(jìn)宮的時(shí)候剛十六,現(xiàn)在已是六十的老人。一起被選的本來(lái)有一百多個(gè),可是,日久年深,凋零凈盡,如今剩下的只老身一人。這兩句勾勒了老宮女的身世。詩(shī)人以無(wú)限憂(yōu)郁、哀嘆的調(diào)子,彈出了全篇作品的主旋律!皻垺弊,流露出一種悲苦之情。

  憶昔吞悲別親族,扶入車(chē)中不教哭。皆云入內(nèi)便承恩,臉?biāo)栖饺匦厮朴?/p>

  想當(dāng)初,吞聲忍淚,痛別親人,被扶進(jìn)車(chē)子里不準(zhǔn)哭泣。都說(shuō)進(jìn)了皇宮便會(huì)承受恩寵,因?yàn)樽约菏悄菢拥娜缁ㄋ朴。自此到以下四句,轉(zhuǎn)入對(duì)往事的追憶。

  未容君王得見(jiàn)面,已被楊妃遙側(cè)目。妒令潛配上陽(yáng)宮,一生遂向空房宿

  哪曉得進(jìn)入皇宮,還沒(méi)容見(jiàn)到君王一面,就被貴妃娘娘遠(yuǎn)遠(yuǎn)地冷眼相看。我遭到嫉妒,被偷偷地送進(jìn)上陽(yáng)宮,落得一輩子獨(dú)守空房。為了突出幽閉歲月之長(zhǎng),詩(shī)的以下數(shù)句,從年月、容貌、時(shí)妝等多層次、多角度加以描寫(xiě)。

  宿空房,秋夜長(zhǎng),夜長(zhǎng)無(wú)寐天不明。耿耿殘燈背壁影,蕭蕭暗雨打窗聲

  秋夜是那樣漫長(zhǎng),夜長(zhǎng)無(wú)覺(jué),天又不肯亮。一盞殘燈,光線昏昏沉沉,照著人的背影,投映在墻壁上;只聽(tīng)到夜雨瀟瀟,敲打著門(mén)窗。這四句以?xún)蓚(gè)精選的具體場(chǎng)景,極寫(xiě)上陽(yáng)女子一生獨(dú)守空房的凄怨境況。作者以情景交融的手法,將環(huán)境的凄涼、冷落與主人公內(nèi)心的寂寞、孤苦融合在一起,營(yíng)造出一種濃郁的悲劇氣氛!肮⒐ⅰ,微亮!笆捠挕,象聲詞,指雨聲。夜間之雨,只聞其聲,不見(jiàn)其形,故曰“暗雨”。

  春日遲,日遲獨(dú)坐天難暮。宮鶯百?lài)食顓捖,梁燕雙棲老休妒

  春日的白天是那樣慢,那樣慢啊,獨(dú)自坐著看天,天又黑得那樣晚。宮里的黃鶯兒百?lài)是,本該讓人感到欣喜,我卻滿(mǎn)懷愁緒,厭煩去聽(tīng)。梁上的燕子成雙成對(duì),同飛同棲,是多么地讓人羨慕;但我老了,再也引不起絲毫的嫉妒。這四句以情景映襯人物:春光里自在啼喚的黃鶯和繞梁的雙飛燕,襯托出宮女被遺棄、不得自由的愁苦寂寞之情。這是十分委婉含蓄而又深刻細(xì)致的心理刻畫(huà)!靶荻省倍郑兄畛恋膬(nèi)容,包含了一個(gè)辛酸的過(guò)程。言下之意是年年妒、月月妒,直至老了才“休妒”。它概括了上陽(yáng)宮女由希望到失望以至絕望的悲慘一生。

  鶯歸燕去長(zhǎng)悄然,春往秋來(lái)不記年。唯向深宮望明月,東西四五百回圓

  黃鶯兒歸去了,小燕子飛走了,宮中長(zhǎng)年冷清寂寥。就這樣送走春天,又迎來(lái)秋天,已經(jīng)記不得有多少年。只知對(duì)著深宮,望著天上月,看它東邊出來(lái),西邊落下;我已經(jīng)見(jiàn)過(guò)四五百回月缺月圓。這幾句是寫(xiě)上陽(yáng)宮女深鎖宮中,昏昏度日,以至于進(jìn)入精神麻木狀態(tài)。青春在消亡,生命在無(wú)聲中泯滅。沈德潛《唐詩(shī)別裁集》說(shuō):“只‘惟向深宮望明月,東西四五百回圓’二語(yǔ),已見(jiàn)宮人之苦!

  今日宮中年最老,大家遙賜尚書(shū)號(hào)

  現(xiàn)如今,在這上陽(yáng)宮中,就數(shù)我最老;实勐(tīng)說(shuō)后,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地賜了個(gè)“女尚書(shū)”的稱(chēng)號(hào)。出人意料的是,在淋漓盡致地抒發(fā)寂寞苦悶之情后,詩(shī)中主人公卻以貌似輕松的口吻,對(duì)自己發(fā)出了嘲笑。以垂暮之年,擔(dān)著一個(gè)所謂“尚書(shū)”的虛名,能抵償一生被幽禁的悲哀嗎?這恰恰證明了皇恩的極端虛偽!按蠹摇保瑑(nèi)宮對(duì)皇帝的習(xí)稱(chēng)。

  小頭鞋履窄衣裳,青黛點(diǎn)眉眉細(xì)長(zhǎng)。外人不見(jiàn)見(jiàn)應(yīng)笑,天寶末年時(shí)世妝

  我穿的還是小頭鞋子、窄窄的衣裳;還是用那青黛畫(huà)眉,畫(huà)得又細(xì)又長(zhǎng)。外邊的人們沒(méi)有看見(jiàn),看見(jiàn)了一定要笑話,因?yàn)檫@種妝扮,還是天寶末年的時(shí)髦樣子。

  外面已是“時(shí)世寬裝束”了,描眉也變成短而闊了,而她還是幾十年前的打扮。這一“笑”中無(wú)疑是飽含著眼淚的。這也許不符合一般生活邏輯,然而卻是生活的真實(shí)。同是悲哀,不一定都痛哭流涕;同是憤怒,不一定都橫眉豎目。這里以貌似輕松的口吻,將悲痛的感情刻畫(huà)盡致。

  上陽(yáng)人,苦最多。少亦苦,老亦苦,少苦老苦兩如何?君不見(jiàn)昔時(shí)呂向美人賦,又不見(jiàn)今日上陽(yáng)白發(fā)歌

  上陽(yáng)宮里的人哪,苦可以說(shuō)是最多;少小的時(shí)候苦,老大的時(shí)候也苦。一生孤苦,除了無(wú)可奈何,又能怎樣?你沒(méi)有看到,從前呂向的《美人賦》?又不見(jiàn)今日的《上陽(yáng)宮人白發(fā)歌》?作者自注:“天寶末,有密采艷色者,當(dāng)時(shí)號(hào)花鳥(niǎo)使。呂向獻(xiàn)《美人賦》以諷之!眳蜗蛟陂_(kāi)元十年(722)召入翰林,兼集賢院校理。天寶末年,有秘密地為皇帝選擇美人的,當(dāng)時(shí)叫做“花鳥(niǎo)使”,呂向獻(xiàn)《美人賦》加以諷刺。

  詩(shī)的尾聲部分,用感嘆的情調(diào)和諷諭的語(yǔ)詞,寫(xiě)出詩(shī)人的一片惻隱胸懷和“救濟(jì)人病,裨補(bǔ)時(shí)闕”的社會(huì)理想,顯示出“惟歌生民病,愿得天子知”的良苦用心。

【《上陽(yáng)白發(fā)人》的意思及全詩(shī)翻譯賞析】相關(guān)文章:

白居易《上陽(yáng)白發(fā)人》的全詩(shī)翻譯賞析12-29

《上陽(yáng)白發(fā)人》翻譯及賞析02-01

《上陽(yáng)白發(fā)人》翻譯賞析02-09

《上陽(yáng)白發(fā)人》原文及賞析08-17

《遠(yuǎn)山》的意思及全詩(shī)翻譯賞析12-24

《雨夜》的意思及全詩(shī)翻譯賞析12-24

寒食全詩(shī)及意思翻譯賞析12-25

《江亭》的意思及全詩(shī)翻譯賞析06-19

杜甫《登高》意思及全詩(shī)翻譯賞析08-22